Chapter 710

"Хлопнуть!"

Сильное столкновение, столкновение пределов двух прославленных боевых искусств, настоящая битва сил. Бамбуковый шест — вершина мастерства Коготь Призрака Преисподней, мастера высшего уровня. Ли Ян, с другой стороны, является истинным наследником техники Восьми Триграмм Ивового Листа Хлопкового Шелка, достигшим в ней чрезвычайно глубокого уровня — Формирования Ядра!

"Фырканье!"

"Эм?"

Ли Ян холодно фыркнул и отступил на шаг назад, преградив путь Гуань Лину. Выражение его лица оставалось относительно спокойным, почти не выдавая шока. Однако Чжу Гань был гораздо менее собран, чем Ли Ян. Он только что вступил в ожесточенную битву с Карточным Богом Тьмой, которая, хотя и была короткой, значительно истощила его боевые силы. Уклонение от пуль также сказалось на его выносливости. Повторный удар сквозь стену, хотя и был яростным и безжалостным, также отнял немало энергии. Он предположил, что Ли Ян не придет. С Карточным Богом, охраняющим полицейский участок вместе с двумя другими офицерами, оборона уже была на очень высоком уровне. Поэтому он считал, что это вся его защита, и не сдерживался, высвободив всю свою мощь. Он был безжалостен в своих атаках на Гуань Лина и Линь Фэна. Однако, ослабив Линь Фэна, его лицо помрачнело, когда он столкнулся с прямым противостоянием Ли Яна. Сначала его лицо было кроваво-красным, затем смертельно бледным. Он пошатнулся на три-четыре шага назад, ударившись спиной о неповрежденную стену коридора, прежде чем наконец остановиться.

Удар ладонью в полную силу, нанесенный Ли Яном, столкнулся с силой бамбукового шеста, составлявшей менее 80% от его собственной, которая и без того была немного слабее. Результат был очевиден.

«Ты… ты обрел эликсир бессмертия?» Бамбуковый Посох в шоке уставился на Ли Яна, на его лице читалось полное недоверие.

"Пошёл ты нахуй!" Ли Ян не ответил, а лишь выругался. Увидев это, он почувствовал прилив гнева. Если бы он не прибыл вовремя, даже Гуань Лин оказался бы в беде. Сейчас DARK и Card God были без сознания, а Лин Фэн выглядел серьёзно раненым! Всё это из-за этого ублюдка Чжу Ганя. Если бы Ли Ян сохранил спокойствие, он не заслуживал бы быть их другом и братом.

«Что ты сказал?» Бамбуковый Пол тоже был в ярости. Ему уже за тридцать, он был первоклассным экспертом, известным и непобедимым. Если бы он не встретил Е Гучэна, он жил бы гораздо более беззаботной и свободной жизнью, безнаказанно правя миром. А теперь этот сопляк Ли Ян оскорблял его прямо в лицо. Естественно, он тоже был крайне зол.

«Я сказал, что трахну твою мать в задницу! Тебе это не нравится? Женщина, которая смогла родить такое уродливое существо, как ты, должно быть, настолько уродлива, что никто никогда её не трахал, верно? Наверное, ей очень одиноко, верно? Её анус, должно быть, очень узкий и нежный, его никто никогда не посещал, верно? Сегодня я собираюсь трахнуть её как следует, раскрыть её, дать ей почувствовать моё тепло…» Гнев Ли Яна закипел, и он почувствовал, что задохнётся, если не укажет пальцем на нос бамбукового шеста и не проклянёт его!

«Я тебя убью…» Хотя Бамбуковый Полюс чувствовал, что пока не может сравниться с Ли Яном, особенно когда тот не на пике своей формы, он планировал сбежать, когда почувствует, что сила Ли Яна может достичь стадии Формирования Ядра. Он хотел найти возможность сбежать через только что проделанную им дыру. Однако, когда Ли Ян указал на его нос и проклял его, он тоже пришёл в ярость. Гнев мгновенно выжег все его рассудки. Он безрассудно высвободил всю свою силу и бросился вперёд, желая сразиться с Ли Яном и вернуть себе лицо.

«Идеальный момент!» — Ли Ян был вне себя от радости; это был именно тот эффект, которого он хотел. Если бы такой супер-эксперт, как Бамбуковый шест, решил сбежать, Ли Яну было бы практически невозможно его поймать. В конце концов, их навыки боевых искусств лишь немного отличались, а поскольку улицы были извилисты, как паутина, Ли Ян мог легко спрятаться где угодно и не найти его.

Поэтому лучший способ — спровоцировать его, заставив думать о борьбе, а не о побеге. Тогда он не сможет уйти! Потому что он уже упустил лучшую возможность для побега; он слишком близко к Ли Яну, и побег невозможен. Ли Ян ни в коем случае не даст ему такой возможности.

Коготь Преисподней источал темную ауру, а черная шахматная фигура, катясь в одной руке, сотрясала воздух, издавая странные шипящие и потрескивающие звуки. В мгновение ока она оказалась перед Ли Яном.

Скорость была поразительной.

Ли Ян прищурился. Его скорость действительно высока, и работа ног, должно быть, превосходна. Однако, помимо техники работы ладонью, наиболее выдающейся чертой багуа «Ивовый лист, хлопковая шелковая ладонь» является работа ног и скорость.

Поэтому его скорость могла показаться высокой обычному человеку, но для Ли Яна это было пустяком. Ли Ян быстро переместил ноги, развернул шаг Багуа, и в мгновение ока оказался справа от бамбукового шеста.

Бамбуковый шест действительно пригодился в бою.

Обладая невероятно быстрой реакцией, он, не колеблясь, после промаха по цели, мгновенно почувствовал присутствие Ли Яна, резко повернулся и двинулся с ним лицом к лицу. Он обрушил на него еще одну атаку когтями — острую, безжалостную и исключительно быструю. Последовала серия ударов когтями без перерыва, ослепляющая глаз.

Однако чем более изощренными и ослепительными были трюки, тем больше становилось ясно, что силы Бамбукового Посоха иссякают. Ему приходилось прибегать к нечестным уловкам, чтобы обмануть Ли Яна. Поскольку он уже не был достаточно силен, чтобы сражаться с Ли Яном напрямую, ему оставалось лишь полагаться на изощренные уловки, чтобы запутать Ли Яна и найти возможность для победы.

Однако Ли Ян с первого взгляда разгадал его мысли и проигнорировал его ослепительные движения. Его взгляд был настолько острым, что он уже успел поймать его взгляд сквозь ослепительные тени от когтей. Ведь глаза — зеркало души, и какими бы замысловатыми ни были тени от когтей, глаза обязательно заметят, куда вы собираетесь напасть в следующий раз.

Однако многие понимают этот принцип, но у них плохое зрение. Под ослепительной тенью когтей их глаза почти теряют свою функцию, из-за чего они не могут поймать взгляд противника, не говоря уже о том, чтобы найти следующую цель для атаки!

«Вот оно!» Глаза Ли Яна загорелись. Он тут же определил следующую позицию для атаки бамбукового шеста и точную точку удара. Ли Ян притворился смущенным тенями от когтей и, наконец, выманил бамбуковый шест на настоящую атаку.

«Хорошо!» — взревел Ли Ян, его тело вспыхнуло, он с невероятной скоростью увернулся от атаки бамбукового шеста. В тот самый момент, когда шест был потрясен, фигура Ли Яна мелькнула, и он уже оказался рядом с ним. Все его тело внезапно закачалось, кровь и ци собрались воедино и вырвались наружу. Удар ладонью, несущий в себе поразительную ауру ветра и грома, поразил шест в поясницу. С резким «треском» бамбуковый шест мгновенно превратился в воздушного змея на короткой веревке и улетел прочь. Мужчина издал пронзительный крик и рухнул на землю. Двигаться могли только руки, шея и голова; нижняя часть тела полностью потеряла чувствительность.

Ли Ян сломал ему поясницу, и его центральная нервная система была полностью повреждена. В настоящее время ни у кого на Земле нет технологии для восстановления центральной нервной системы. Другими словами, Чжуганьцзы отныне будет недееспособен. Однако его руки остались целыми. Все его навыки были сосредоточены в когтях. Даже несмотря на то, что его ноги были бесполезны, центральная нервная система разрушена, а меридианы заблокированы, сила его верхней части тела всё ещё была поразительной.

Ли Ян глубоко вздохнул, подошел, его взгляд, полный безжалостности и беспощадности, устремился на бамбуковый шест и сказал: «Я не дам вам ни единого шанса дать отпор».

Глава 717: Безразличие

«Ли Ян, что ты делаешь?» Гуань Лин так испугалась, что чуть не опешила. Затем она безучастно смотрела на Ли Яна и его схватку с бамбуковым шестом. Сцена боя, более захватывающая и зрелищная, чем в кино, совершенно ошеломила ее. Только сейчас она пришла в себя и увидела, как Ли Ян идет к бамбуковому шесту и произносит эту смертоносную фразу!

«Не вмешивайся в мужские дела!» — отчитал Ли Ян, не поворачивая головы, уже стоя перед бамбуковым шестом. Шест болезненно двигался, размахивая руками, а на его лице читались ужас и паника.

«Не убивай его! Ты уже победил его. То, что ты сделал, было самообороной и не является противозаконным. Если ты снова нападешь, это будет умышленное нападение и убийство!» — поспешно напомнила Гуань Лин Ли Яну.

«Кто это видит? Ты? Если тебе это невыносимо, давай, подай на меня в суд!» — Ли Ян обернулся и усмехнулся. Он не дал бы своим врагам ни малейшего шанса отомстить ему; быть милосердным к врагу — значит быть жестоким к самому себе.

«Ли Ян, пожалуйста, не надо!» Гуань Лин тоже беспокоилась за Ли Ян. В конце концов, она была полицейским с сильным чувством справедливости, и отстаивание справедливости всегда было её целью. Хотя общество было мрачным и причиняло ей много боли, и она училась идти на компромиссы, она действительно не хотела, чтобы человек, о котором она заботилась, нарушал закон у неё на глазах.

«Ты не хочешь? Ты просто так говоришь!» — ответил Ли Ян несколько непристойным тоном и ударил бамбуковой палкой по шее. С треском его позвоночник был полностью сломан, и он потерял всякую чувствительность ниже шеи. Хотя мозг оставался живым, а дыхание было нормальным, он потерял все нервные ощущения ниже шеи, превратившись практически в овощ.

«Не волнуйтесь, я не убью его и не запачкаю руки!» — Ли Ян хлопнул в ладоши и встал.

Гуань Лин вздохнула с облегчением и, с неясным выражением лица глядя на Ли Яна, сказала: «Я сделаю вид, что ничего не видела, но это единичный случай, и больше такого не повторится!»

«Моя добрая полицейская, вы так любезны. В следующий раз? К черту следующий раз! Давайте не будем зацикливаться на этом, он заслуживает наказания. Вы звонили по номеру 120?» Ли Ян рассмеялся; он не верил, что Гуань Лин действительно сообщит о нем.

«Я уже звонил, они скоро должны приехать…» — говорил Гуань Лин, когда едва услышал вой сирены скорой помощи. Похоже, скорая скоро прибудет.

«Я оставляю здесь всё вам. Вы двое присматривайте за этим бамбуковым шестом. Эти двое — мои братья. Моя машина скорой помощи тоже снаружи. Я ухожу!» Ли Ян не стал больше тратить слова. Он подхватил Кашена и DARK и выскочил из ямы. Он всё подготовил заранее. Шура ждала снаружи, а частная машина скорой помощи молча стояла у обочины дороги.

Когда Шура вышел из машины и увидел, как к ним с двумя людьми мчится Ли Ян, он был потрясен и спросил: «Они ранены? С ними все в порядке?»

«Не волнуйтесь, они не умрут!» Ли Ян уже проверил их ауры и почувствовал их внутреннее состояние. Хотя их травмы были немаленькими, они не представляли угрозы для жизни. При надлежащем уходе и выздоровлении у них не должно было возникнуть никаких негативных последствий.

«Отлично!» — Шура вздохнул с облегчением, но брови у него всё ещё были нахмурены. В конце концов, это были его братья, которые прошли через многое вместе, как он мог не волноваться!

Двоих доставили в машину профессиональные врачи для оказания экстренной помощи, после чего машина бесследно исчезла. Что касается полицейского участка, Гуань Лин и Линь Фэн могли только беспокоиться.

Какое дело до этого Ли Яну!

Когда скорая помощь прибыла в полицейский участок, увиденное их потрясло. Это была практически развалина. Масштабы разрушений, огромные дыры в стенах и потрескавшаяся плитка на полу — все это шокировало их и поразило до глубины души.

Неужели Бамблби и Оптимус Прайм просто случайно оказались в этом месте? Иначе как появились следы повреждений на земле и большие дыры в стенах? Вмешательство человека абсолютно невозможно; это могли быть только роботы или монстры. А монстры вообще существуют? Это Китай, а не Япония или Америка; здесь нет ни Ультрамена, ни Кинг-Конга.

«Не стоит слишком пристально разглядывать или задавать слишком много вопросов. Всё, что вам нужно сделать, это спасти людей!» Гуань Лин не получила никаких физических травм, лишь слегка волновалась. Однако это не повлияло на её способность справиться с ситуацией. Она отреагировала на ситуацию очень эффективно и серьёзно.

Все полицейские были опытными ветеранами; они не задавали больше вопросов. Они просто бросились к месту происшествия, подняли офицера Линь Фэна и быстро и умело оказали первую помощь, успокоив дыхание Линь Фэна.

Гуань Лин не спешила садиться в машину и ехать с ними. Вместо этого она немедленно позвонила нескольким членам следственной группы и попросила их отправиться в больницу, чтобы позаботиться о Линь Фэне. Она сама набрала номер начальника управления. Новый начальник управления, сменивший предыдущего и ныне являющийся секретарем Политико-правового комитета, Чжао Юньлун, является его доверенным лицом и был повышен им в должности. Его зовут Гун Цзяшу, и он — проницательный и способный опытный полицейский.

Услышав доклад Гуань Лина, он сразу понял необычность ситуации и разработал план действий: рассматривать это как особый случай и немедленно заставить замолчать всех. После разговора с Гуань Лином он немедленно вызвал специалистов для урегулирования ситуации перед полицейским участком и потребовал, чтобы все вернулось в норму за одну ночь.

В этой столице, где власть – это всё, слово лидера может измотать людей до предела и довести их до изнеможения. Когда Гун Цзяшу делает телефонный звонок, команда тут же вылезает из своих благоухающих постелей, оставляет своих любящих жен и носится туда-сюда, покупая всё необходимое и ища людей для решения проблем.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544