Chapter 843

«Конечно, мы знаем, что не сможем противостоять Кровавому Демону. Но что мы можем сделать?» — сказал Войд с беспомощной, горькой улыбкой.

«Если бы только мы смогли найти легендарную Бессмертную Гору Пэнлай», — вздохнул Сюань Ян.

"Чушь! Если ты на это способен, иди в Бессмертный дворец Нефритового пруда и умоляй ту женщину рассказать тебе о Бессмертной горе Пэнлай!" - презрительно усмехнулся Дан Дун.

«Вы говорите о Яо Цзи, госпоже Бессмертного дворца Яочи? Зачем мне просить у неё помощи? Разве я не могу найти её сам?» — неестественно спросил Сюань Ян.

«Да, вы сможете его найти. Интересно, кто это был пятьсот лет назад, кто преследовал Е Сюланя, лучшего ученика Бессмертного Дворца, и был так сильно избит, что не мог показаться на публике!» — насмешливо сказал Дан Дун.

Глава 906: Побег, Эмоции

«Дандун, хочешь верь, хочешь нет, я буду сражаться с тобой до смерти!» Мастер Сюаньян подскочил, словно ему наступили на хвост, указал на Дандуна и, покраснев, проклял его.

«Думаешь, я тебя боюсь? Давай подерёмся!» — парировал Дан Дун, не отступая.

«Вы двое, прекратите дурачиться. Сейчас искать Дворец Бессмертных в Нефритовом Озере довольно рискованно, но, к счастью, каждые пятьсот лет они посылают преемника для совершенствования в мире смертных. Прошло еще пятьсот лет, интересно, какая женщина войдет в мир смертных на этот раз и какие волны она вызовет! Но я думаю, что у Яо Цзи всего тысяча лет совершенствования, максимум уровень Земного Бессмертного, она все еще несколько уступает Кровавому Демону. Полагаться только на нее недостаточно~» Пустота преградила им путь, нахмурившись и обеспокоенно глядя на них.

«А? Что это?» — внезапно воскликнул Дан Дун, его тело вздрогнуло, когда его отбросило на землю. Он хлопнул в ладоши, высвободив нежную, чистую магическую энергию. Прозрачный объект, готовый рассеяться, медленно восстановился под воздействием этой энергии, сохранив свою форму. При ближайшем рассмотрении стало ясно, что это душа женщины. Если бы Ли Ян был здесь, он узнал бы в этой женщине не кого иного, как Ван Гуй, которую он безжалостно убил. Когда он убил Чжоу Туна и остальных, он не проявил милосердия. Однако, когда он убил Ван Гуй, он все еще чувствовал укол нежелания и отголосок сострадания. Ван Гуй всегда практиковала чистое тайцзицюань, высшее внутреннее боевое искусство. Помимо закаливания тела, оно также имело решающее значение для тренировки ума, делая ее душу намного сильнее и выносливее, чем у обычных людей.

После смерти Чжоу Тонг и остальных их души были быстро развеяны ветром. Однако душа Дан Дуна, благодаря регулярной закалке, сильной душевной силе и непоколебимой воле, не рассеялась и осталась в мире. Это дало Дан Дуну возможность найти и спасти её. Если бы Дан Дун и остальные прибыли позже, в место, подобное горной вершине с завывающим ветром, души были бы наиболее уязвимы и вскоре последовали бы по стопам Чжоу Тонг и остальных, действительно рассеявшись. Но теперь, благодаря чистой и могущественной буддийской магии Дан Дуна, она не только не рассеялась, но и стала намного более плотной.

«Бедняжка, раз уж мы встретились, значит, это судьба. Я, монах, спасу тебе жизнь!» Голос Дан Дуна был на удивление мягким. Глядя на скорбящую Ван Гуй, он достал белоснежную тыкву, излучающую зловещую энергию, открыл её горлышко и всосал душу Ван Гуй внутрь. Душа Ван Гуй была слишком слаба, чтобы общаться, поэтому её можно было взращивать только внутри белой нефритовой тыквы. Только когда её душа достигнет определённого уровня затвердевания и её энергия станет сильнее, она сможет общаться и спрашивать, что с ней случилось и что привело к её смерти.

«Монах проявил сострадание!» — сказал мастер Сюаньян, поглаживая подбородок при приземлении.

«Да, монах, ты совершил доброе дело. Но спасение одного человека не показывает твоего уровня совершенствования. На этой вершине горы царит негодование. Кажется, погибло не один человек. Монах, почему бы тебе не проявить своё великое сострадание и не совершить ритуал, чтобы помочь им всем перейти в загробную жизнь?» Мастер Сюкун тоже приземлился, его белая борода и брови развевались на ветру. Кто ещё может сравниться с его неземным обликом в наши дни?

«Какое мне дело до того, живы они или мертвы? Они сами навлекли на себя это. У каждого своя карма. Зачем мне вмешиваться?» — холодно фыркнул Дан Дун.

«Тогда зачем ты напал на душу этой женщины?» Мастер Сюаньян был крайне недоволен тем, что Дан Дун напомнил о своем позорном прошлом, и намеренно спровоцировал монаха Дан Дуна.

«Между нами существует кармическая связь, её душа чиста и непорочна, и у неё есть кармическая связь с моей буддийской сектой. Моё спасение — дело судьбы. Что касается других обиженных душ, то они обременены кармой. Зачем мне ввязываться в их карму и позволять ей осквернять меня?» — красноречиво произнёс монах Дандун, оставив даосского монаха Сюаньяна безмолвным.

Мастер Сюкун погладил свою белую бороду и сказал: «Хм. Истинная природа Кровавого Демона проявится не сразу. Я тоже это почувствовал; среди погибших здесь были его ученики. Думаю, они собрались здесь, потому что получили известие о его скором пробуждении. Но их убил кто-то, кто внезапно появился, избавив нас от многих хлопот. Сейчас нам нужно не спорить и делать заявления, а разобраться, как справиться с истинным перерождением Кровавого Демона».

Если бы Ли Ян увидел происходящее, он был бы совершенно потрясен. Он думал, что, убив женщин, которые питали к нему чувства и которым он отвечал взаимностью, он раз и навсегда обеспечит себе безопасность, гарантируя, что больше никогда не окажется в опасности. Он и представить себе не мог, что даже мертвые могут представлять такую значительную угрозу. Ни одна из женщин на самом деле не умерла. Душа одной, обладающая значительной силой, вернулась в свою секту и, возможно, однажды переродится, вновь явившись ему. Другую, к счастью, спас преподобный Дандун, и ее душа питалась магическим артефактом, таким как Белая Нефритовая Тыква. В будущем, обладая могущественной душой, она сможет существовать как обычный человек.

Тогда все его деяния действительно вскроются, и эти две красавицы могут даже объединиться, чтобы доставить ему неприятности и отомстить. Если бы Ли Ян знал об этом, он бы точно так волновался, что не смог бы спать.

Почтенный настоятель Дандун и даос Сюаньян согласились со словами даосского сюкуна.

«Ты прав. Почему здесь нет этого старого даосского священника Тянь Юаньцзы? Раньше мы впятером всегда обсуждали важные вопросы мира совершенствования. А теперь один не приходит, а другой сошёл с ума. Праведный мир совершенствования в наши дни действительно становится хуже с каждым поколением!»

«Я недоволен», — сказал настоятель Дандуна.

«Ты прав, это тоже проблема. Чжан Тяньи готов защищать пещеру Сюань Инь ради старшего Хуа Манди, а этот старик Тянь Юаньцзы стал менее воодушевлённым. Нас осталось только трое, и наших сил действительно слишком мало», — вздохнул мастер Сюань Ян.

«Мы ничего не можем с этим поделать. По дороге сюда он почувствовал, что с его учеником что-то случится. Выражение его лица было очень мрачным, поэтому он не пошел с нами. Вместо этого он вернулся, чтобы что-то приготовить, что, по-видимому, было очень важным», — недоуменно сказал мастер Сюкун.

«Что это может быть? Это важно?» — размышлял и строил предположения мастер Сюаньян.

«Хм! Эгоисты и недальновидные! Всё, что они умеют, — это защищать свой маленький уголок мира. Неужели они думают, что Куньлунь сможет остаться в стороне и избежать бедствия, если в мире совершенствования возникнет серьёзная проблема? Если родится Кровавый Демон, я думаю, первым делом он нацелится на Куньлунь, верно?» — безжалостно отчитал его аббат Дандун.

«Увы, только легендарные Земные Бессмертные и Истинные Бессмертные могут справиться с этим демоном. Почему бы нам не отправиться в пещеру Сюань Инь и не узнать о состоянии Чжан Тяньи? Тогда мы сможем попросить помощи у старшей Хуа Манди. Возможно, старшая Хуа Манди цела и невредима в пещере Сюань Инь и выйдет оттуда, чтобы помочь нам уничтожить Кровавого Демона, если услышит наши молитвы?» — сказал мастер Сюань Ян с улыбкой.

Сюй Кун слегка нахмурился, погладил свою длинную белую бороду и сказал: «Пока что это неплохая идея. Что вы думаете, монах?»

«Я не сравнюсь с Кровавым Демоном. Я всего лишь монах на поздней стадии очищения Ци и духовной трансформации. Я даже не овладел Ваджрным Телом, поэтому не могу достичь статуса Земного Бессмертного. Что я могу сделать? Это всё, что я могу сделать сейчас», — сказал монах Дандун, чувствуя сильное разочарование и раздражение. Вполне возможно, что если бы его сила достигла уровня Земного Бессмертного или выше, он бы уже в одиночку сразился с Кровавым Демоном, этим тысячелетним демоном.

"Хорошо. Пошли!" — крикнули трое и одновременно превратились в три полосы света, устремившись прочь.

Ли Ян бежал в направлении города Цзяндун. Города Цзянбэй, Цзяннань и Цзяндун — соседние города, а гора Сишань — большая гора, простирающаяся между этими двумя городами. Во время бегства Ли Ян пересёк гору Сишань и направился на территорию города Цзяндун. Фактически он вернулся в свой родной город.

Когда он появился в квартире Цао Синя, весь в ранах и с бледным лицом, Цао Синя там не было. После его побега уже стемнело; должно быть, Цао Синь ушел на занятия. Он прокрался в спальню, даже не приняв душ, присел на корточки, достал демоническое ядро и проглотил его. Затем он направил оставшуюся магическую силу, чтобы расплавить и поглотить демоническое ядро. Мгновенно из демонического ядра вырвались мощные потоки демонической энергии. Хотя они и не были такими мощными, как при приготовлении особого эликсира для усиления магической силы, это мощное демоническое ядро все же произвело потрясающий и удивительный эффект от одной пилюли.

Поврежденные меридианы и тело Ли Яна не только быстро восстановились, но и его истощенная мана восстановилась примерно до 70-80% — это было демоническое ядро Волка-Короля Така. Ли Ян быстро поглотил его. Он мгновенно почувствовал себя отдохнувшим, легким как перышко и невероятно комфортным.

Он слабо улыбнулся, прекратил свой жест и открыл глаза. Он поднял взгляд и встретил пару прекрасных глаз, в которых могли выражаться и гнев, и радость. Кто же это мог быть, как не его самая доверенная и любимая сестра, Цао Синь? Иначе зачем бы он, несмотря на серьезные травмы, сразу отправился в квартиру Цао Синь?

«Когда ты вернулась?» Ли Ян распахнул объятия и притянул её к себе. Её тело, спелое, как персик, и источающее пленительный аромат, обладало изящными изгибами, являвшимися вершиной человеческой красоты. Даже просто прижавшись к нему, любой мужчина мог бы превратиться в оборотня и обезуметь.

Ли Ян был обычным мужчиной, и, поскольку он давно не ел мяса, он бурно отреагировал на ее внезапное возбуждение. Лицо Цао Синь покраснело. Хотя их отношения с Ли Яном давно перешли все границы, и они стали самыми близкими любовниками, она все еще не могла не смутиться, столкнувшись с такой сильной реакцией Ли Яна. Прижавшись к Ли Яну, ее глаза были манящими, выражение лица застенчивым, и она тихо сказала: «Ты сидишь уже семь дней, ты ничего не чувствуешь?»

«Что?» — воскликнул Ли Ян, чуть не подпрыгнув. Черт, семь дней? Кажется, будто это было вчера, как так быстро пролетели семь дней?

«Разве ты не знаешь? Когда я сегодня днем вернулась в свою квартиру после занятий и вдруг обнаружила тебя здесь, я не могла поверить своим глазам. Я чуть не закричала, но разве я тоже не получила технику совершенствования, которую ты мне дала? Я тоже занималась совершенствованием. Видя тебя в таком сознании, мне в голову пришла мысль, что ты, вероятно, ранена и восстанавливаешь силы. Поэтому я сдержалась и не произнесла ни слова. Затем я взяла отгул в школе и осталась здесь, чтобы защитить тебя, не позволяя никому тебя беспокоить. Ты действительно такая беспечная. Хуже всего во время совершенствования, когда тебя беспокоят, потому что это самый простой способ попасть в ловушку ци. Ты же нам так и говорила, требуя, чтобы мы совершенствовались вместе, один совершенствовался, а другой защищал. Но как же ты? Как ты можешь быть такой беспечной? Что, если с тобой что-нибудь случится? Как я смогу жить дальше?» Глаза Цао Синь покраснели, когда она говорила, ее жалкий и застенчивый вид мгновенно заставил Ли Яна упасть в обморок, желая раздавить ее и проглотить целиком.

Он опустил голову и слизнул слезы с ее лица, позволяя им стекать по щекам, от уголков глаз к носу, щекам и губам. Цао Синь тихо застонала и тут же возбудилась. Она крепко обняла голову Ли Яна обеими руками, открыла рот и высунула язык, чтобы страстно поцеловать его. Ее пальцы сжимали волосы Ли Яна, иногда легко, иногда сильно.

Глава 907: Дождь после длительной засухи

Как говорится, разлука укрепляет чувства, и эти двое были разлучены уже довольно давно, по меньшей мере месяц. За это время, хотя Ли Ян и Тао Е и занимались интимными делами, это было только во второй половине месяца, не так ли? А поскольку они были заняты разборками с этими идиотами вроде Куриной Головы и Длинной Змеи, у них было сравнительно мало возможностей для *этого*. Ли Ян был практически голоден, его желудок урчал от желания. В тот момент, когда он открыл глаза, его бросили в объятия Цао Синя, словно спелый персик, источающий сладость, и они обменялись страстными поцелуями, уже возбуждая его маленького монаха до такой степени, что кровь закипала.

После поглощения демонического ядра Волка-Короля Такера его силы не только полностью восстановились, но и дух невероятно освежился. Он смутно почувствовал, что его сила стала даже больше, чем прежде, и ощутил неописуемое чувство комфорта. Черт, похоже, поглощение демонических ядер — это кратчайший путь к увеличению силы в будущем. Простите, я прошу прощения у всех демонов, я конфисковал все ваши демонические ядра.

Пока он предавался этим странным мыслям, Цао Синь набросилась на него со своими горячими, пухлыми губами, и его голова словно опустела. Он был совершенно дезориентирован и ничего не понимал. Всё, что он помнил, это то, что у него встал там, где нужно, его ущипнули там, где нужно, и его коснулись там, где нужно. Он был совершенно сбит с толку и возбужден. Изысканно соблазнительное, S-образное тело Цао Синь, от которого мужчины пускали слюни, растянулось в объятиях Ли Яна. Оно было похоже на ногу из тончайшего шелка, белое и нежное, такое же деликатное, как очищенный клейкий рисовый пельмень из Цзяннаня, не только липкое и пропитанное рисовым маслом, но и украшенное двумя ярко-красными, соблазнительными финиками. Один только взгляд на неё вызвал у Ли Яна слюнотечение, и он откусил кусочек. Мгновенно его рот наполнился сладким ароматом, мягким и липким, и немного липким на зубах. Его сердце так взволновалось, что чуть не выпрыгнуло из груди. Он хотел узнать её поближе. Их бледные тела переплелись, а дорогая одежда, которая мешала, взлетела в воздух, словно бабочки, источая странный аромат.

В комнате внезапно раздался тихий, односложный песнопение. Нежный женский голос был настолько чистым и мягким, что почти пронзал нервы, заставляя любого мужчину дрожать и невольно содрогаться, сдаваться без боя, выплевывать кучу соевого молока и падать, чтобы отдышаться.

К счастью, Ли Ян, ветеран многих сражений, не был новичком. Хотя он не чистил свое копье и меч несколько дней, драгоценное оружие не проявляло ни следов ржавчины, ни износа, доказывая, что это божественное оружие, непобедимое во всех отношениях. Треск соприкасающихся плотей был подобен самой мелодичной музыке.

«Добрый сестренка, я так по тебе скучал! Мне снится, как ты прыгаешь на мне сверху. Залезай сверху, я смотрю на тебя». Ли Ян, задыхаясь, перевернул Цао Синь на себя, сделав стойку на голове. Перед его глазами пробежала волна света. Раскрасневшееся, застенчивое и опьяненное выражение лица Цао Синь было подобно самому мощному афродизиаку, стимулируя Ли Яна к еще большей активности. Его и без того большой пенис теперь словно был накачан гормоном роста, настолько, что Цао Синь тихо застонала и чуть не рухнула на Ли Яна, не в силах пошевелиться, крича, что больше не может терпеть.

Ли Ян тоже почувствовал толчок по всему телу. Плотное, влажное тепло с его манящими складками усиливало ощущения на голове черепахи, возбуждая Ли Яна настолько, что он вздрогнул. Пока он дрожал, Цао Синь последовала его примеру, извиваясь, как гусеница. Ее ноги вытянулись прямо, как железные прутья, пальцы ног быстро сжимались и сжимались. На ее лице читались смешанные чувства боли и удовольствия, дыхание было прерывистым, ноздри раздувались, когда она выдыхала ароматное, горячее дыхание. Внезапно она набросилась на Ли Яна, который дрожал под ее весом и, содрогаясь, застонал, отдавая свою дань.

Влюблённые на расстоянии, внезапно встретившись снова, обнаружат, что их подавленное желание разгорается в яростное пламя. Дыхание участится, глаза загорятся от страсти, и даже клочок бумаги может поджечь их. Они будут безрассудно искать уединённые комнаты или даже опасные места, чтобы заняться любовью. Огонь горит так сильно, что ни мужчина, ни женщина не смогут сдержаться ни на секунду. Кроме того, они уже знают глубину и масштаб своих отношений; зачем это скрывать? Какой мужчина не хочет, чтобы его женщина была скромной леди на публике и распутной в постели? Представьте её, изначально отстранённую и недоступную, внезапно превратившуюся в жаждущую любви женщину. Если бы вы были мужчиной, смогли бы вы этому сопротивляться? Ли Ян больше не мог сдерживаться. Он был словно выжженная земля, принимающая дождь. Они оба достигли другой стороны счастья почти без колебаний. Их тела были раскрасневшимися и покрытыми потом. Не обращая внимания на жир и пот на своих телах, они лежали в объятиях на мягком и теплом ковре, слишком ленивые, чтобы встать.

«О, как это приятно, моя дорогая сестра, ты меня всё больше и больше завораживаешь!» Руки Ли Яна беспокойно скользили по телу Цао Синь, словно по раскалённой булочке. После этого Цао Синь почувствовала прилив удовольствия и счастья от его успокаивающих действий. Слыша его довольные слова, она почувствовала себя сладкой, словно пила мёд. Какая женщина не почувствовала бы тайного удовольствия и радости, услышав такие слова от своего мужчины?

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544