Chapter 23

C'est parce que j'ai toujours été complètement ignorante en matière de relations amoureuses ; je ne sais pas ce que ça fait d'aimer quelqu'un.

Par conséquent, je ne comprends rien à l'amour dont vous parlez, et je suis incapable de répondre à la sincérité que vous déployez.

Je ne pense pas pouvoir vous faire de promesses irresponsables dans cet état.

J'espère donc que vous pourrez me pardonner la peine que je vous ai causée durant cette période.

Il y a encore deux choses à expliquer.

Première chose : j'ai demandé au patron de résilier ton contrat avec le ring de boxe.

Parce que je pense que tu devrais donner la priorité à tes études en ce moment.

De plus, vous étudiez une spécialité médicale très prisée. Comparé au combat et au meurtre, je pense que soigner et sauver des vies est bien plus gratifiant.

Dieu merci, le patron a immédiatement accepté ma demande.

Et ils ont promis d'effacer votre casier judiciaire pour participation à des combats de boxe clandestins.

Quant à l'argent, j'ai donné toutes mes économies à ton frère Li Xun. Tu pourras aller le voir plus tard, il te donnera toutes les informations.

La deuxième chose, c'est quelque chose que votre tante m'a demandé de faire, et c'était un secret qu'elle avait caché à votre père biologique pendant tant d'années.

As-tu vu cette lettre là-bas

? Elle contient le message de ta tante et une bague de jade qui peut prouver ton identité.

Te souviens-tu du patient que je t'ai emmené voir à l'hôpital le premier jour du Nouvel An lunaire ?

Il s'appelle Wei Chang. Il était l'ancien chef de la famille Wei et il est aussi le père biologique de Wei Chen et de toi.

La seule différence, c'est que Wei Chen est le fils aîné légitime, tandis que tu es le fils illégitime de Wei Chang.

La raison pour laquelle votre tante vous l'a caché pendant toutes ces années, malgré les difficultés de la vie, c'est qu'elle ne voulait pas briser leur famille.

De plus, elle craignait également que Wei Chen, en tant qu'héritier légitime de la famille Wei, ne fasse quelque chose pour vous nuire s'il vous voyait apparaître.

Alors, ne la blâmez pas.

Et ton père biologique, même s'il était un salaud, quand on meurt, on finit par se transformer en poussière. Il est décédé pendant les fêtes de fin d'année, alors tu n'as plus besoin de le haïr.

Voilà ce que je voulais dire.

Enfin, j'espère que mon départ ne vous attristera pas.

Toutes les bonnes choses ont une fin.

Ah Sheng, regarde devant toi, une personne plus convenable t'attendra dans le futur.

Au revoir, et que la paix et la joie vous accompagnent.

Chapitre 36

Mort pour le méchant pour la première fois (36)

Des larmes coulèrent, mouillant le papier et tachant l'encre. Wei Mosheng tendit aussitôt la main pour les essuyer.

Il la mit rapidement de côté, sans même prendre la peine de lire la lettre que Jiang Yuan lui avait donnée, et sortit précipitamment de la maison.

Il alla frapper à la porte du propriétaire.

« Sœur Zhang, ouvrez la porte ! Ouvrez la porte ! »

Le propriétaire ouvrit la porte et fut surpris de voir Wei Mosheng les yeux injectés de sang : « Asheng, que t'est-il arrivé ? »

« Mon frère, Tang Ge… » balbutia-t-il, « Savez-vous où se trouve la ville natale de Tang Ge ? Je veux aller le retrouver… »

« Il ne m’en a pas parlé. » Le propriétaire se souvint de ce que Yu Tang lui avait dit : « Ah oui, il m’a aussi dit aujourd’hui que si je venais le chercher, je devais lui dire qu’il était retourné dans sa ville natale et qu’il ne fallait pas le chercher. »

Elle demanda avec inquiétude : « Qu'est-ce qui ne va pas ? Lui est-il arrivé quelque chose ? »

D'habitude, elle voyait Yu Tang et Wei Mosheng se promener ensemble, mais aujourd'hui, Yu Tang est venue la voir à l'improviste avec une valise et lui a annoncé son départ. Maintenant que Wei Mosheng est dans cet état, elle ne peut s'empêcher de s'inquiéter.

«

N-Je ne sais pas…

» Le visage de Wei Mosheng était empreint de déception et son cœur était brisé. Des larmes coulaient sur ses joues. Il tenta de les essuyer et dit au propriétaire

: «

S’il vous plaît, si frère Tang revient, vous devez me contacter, d’accord

?

»

«Je vais demander à quelqu'un d'autre.»

Après avoir dit cela, il sortit son téléphone pour appeler Li Xun, descendit, héla un taxi et donna l'adresse de Li Xun.

La communication a finalement été établie, mais du côté de Li Xun, c'était incroyablement chaotique.

« Frère Xun ? » Il essaya de garder une voix calme : « Frère Xun, m'entends-tu ! »

« Ah Sheng… » Li Xun a failli laisser tomber son téléphone en entendant sa voix : « J’ai quelque chose à faire ! Je te rappelle plus tard ! »

Il a raccroché immédiatement après avoir dit cela et a éteint le téléphone.

Il posa son téléphone et observa le personnel médical soulever Yu Tang et le placer sur une civière. Le drap blanc qui le recouvrait était imbibé de sang, d'un rouge vif et éclatant.

Li Xun, le visage couvert, n'avait même pas le courage d'avancer pour regarder.

Il s'est effondré au sol, se tenant le cuir chevelu et essayant de réprimer ses sanglots.

Frère Tang, tu avais putain promis de revenir vivant !

Comment suis-je censé affronter Ah Sheng maintenant...?

Wei Mosheng sortit du taxi et tenta d'appeler Li Xun à plusieurs reprises, mais le téléphone était éteint.

Il était terrifié.

J'ai couru jusqu'à la porte de Li Xun et j'ai frappé, mais il n'y avait personne.

Il prit ensuite un taxi jusqu'au ring de boxe et demanda à tout le monde où se trouvait Yu Tang et quelle était sa ville natale, mais on lui répondit qu'ils ne savaient pas.

Su Yu le croisa alors qu'il sortait de la maison. Il vit Su Yu lui serrer frénétiquement le poing et lui demander où se trouvait Yu Tang, et Su Yu haussa un sourcil.

Il fit signe à Wei Mosheng : "Wei Mosheng..."

Le garçon l'aperçut et accourut comme s'il s'accrochait à une paille

: «

Chef, vous devez avoir des informations sur Tang Ge, n'est-ce pas

? Pourriez-vous m'aider à trouver sa ville natale

? Je dois le retrouver…

»

« Moi non plus, je ne sais pas. » Su Yu se souvint de la vidéo que SR lui avait envoyée plus tôt, montrant Yu Tang torturé à mort par le boxeur adverse. En voyant l'air anxieux de Wei Mosheng, il était vraiment pitoyable que lui, le plus proche de la victime, ignore même que celle-ci était morte.

Cependant, il n'avait pas l'intention d'en parler à Wei Mosheng. Après tout, ayant profité de la mort, il se devait d'accomplir sa mission dans les règles

; il lui restait encore suffisamment d'intégrité.

« Cependant, j'ai déjà rédigé votre accord de résiliation. Venez avec moi le signer, et vous pourrez rompre tout lien avec le ring de boxe. »

Il conduisit Wei Mosheng à son bureau et lui tendit la page du contrat signée : « Signez-la… »

Après avoir signé le document, encore sous le choc, Wei Mosheng demanda à Su Yu : « Patron, je viens de voir la moto de Frère Tang dehors. Est-ce qu'il est venu aujourd'hui ? »

« Oui, il est venu », répondit Su Yu d'un ton naturel. « Il nous a dit au revoir, en disant qu'il retournait dans sa ville natale et qu'il ne reviendrait pas. »

Il a dit : « Je vous conseille aussi d'arrêter de le chercher. C'est un homme têtu ; une fois qu'il a pris une décision, rien ne peut le faire changer d'avis. S'il veut se cacher, vous ne le retrouverez jamais de votre vie. »

Su Yu a trouvé cela amusant.

La personne est décédée et sera incinérée dans quelques jours. Il n'est pas étonnant que vous ne la trouviez pas.

« D’accord… » murmura Wei Mosheng, comme si toutes ses forces l’avaient abandonné, « Je comprends… »

Il quitta le ring de boxe avec sa sacoche à la main, et lorsqu'il prit un taxi pour rentrer chez lui, il était déjà tard dans la nuit.

En descendant du bus, j'ai senti des gouttelettes d'eau tomber sur mon visage, et quand j'ai levé les yeux, j'ai réalisé qu'il neigeait.

Pas étonnant qu'il fasse si froid aujourd'hui, il va neiger.

Cette pensée lui traversant l'esprit, Wei Mosheng leva les yeux vers les immeubles résidentiels du quartier et vit des lumières orangées briller aux fenêtres des habitants, apportant de la chaleur à ceux qui rentraient chez eux.

Mais il n'était plus parmi ces gens.

La neige tombait de plus en plus fort.

Wei Mosheng traversait lentement le quartier, la tête et les épaules bientôt recouvertes de neige.

Un riverain à vélo électrique a failli lui frôler le bras en criant avec colère : « Vous ne pouvez pas regarder où vous allez ?! »

Mais le garçon l'ignora et continua de marcher, le regard vide.

Il avait presque oublié comment il était rentré chez lui.

Les doigts gelés, j'ai tourné la clé et déverrouillé la porte.

Une obscurité terrifiante s'offrit à mes yeux.

Il alluma rapidement la lumière et prit de grandes inspirations pour dissiper sa peur.

Soudain, un souvenir lui revint et le dossier tomba lourdement au sol. Sans même changer de chaussures, il courut vers l'armoire du salon, prit du ruban adhésif transparent, déposa les fragments du registre sur la table basse, s'agenouilla et commença à les reconstituer.

On peut y arriver, c'est certain !

Nous devons tout donner !

Une fois les pièces du puzzle assemblées, Tang Ge apparaîtra !

On ne peut pas effacer une telle dette d'un seul coup !

Tant que le registre est encore là, Tang Ge ne peut pas le quitter !

Reconstituez le puzzle, reconstituez-le, nous devons le reconstituer...

Wei Mosheng, comme possédé, les yeux injectés de sang, utilisa ses doigts tremblants, encore en train de se réchauffer, pour fouiller dans les fragments et les reconstituer de mémoire.

Il travaillait sur les registres du crépuscule à l'aube, et ce n'est que lorsque la lumière du matin pénétra dans la pièce que les registres posés sur le sol prirent enfin forme.

Après avoir soigneusement empilé les feuilles, Wei Mosheng se leva pour aller chercher l'agrafeuse afin de les relier.

Mais ses genoux, qui étaient restés agenouillés toute la journée, étaient déjà engourdis, et il s'est effondré au sol dès qu'il s'est relevé.

La chute fut si violente que Wei Mosheng se recroquevilla de douleur, fixant un instant d'un regard vide les livres de comptes froissés éparpillés sur le sol.

Puis il serra le poing, le porta à sa bouche et mordit fort.

Je voulais faire cesser les sanglots qui me montaient à la gorge.

Mais ça n'arrêtait pas.

« Frère Tang… »

Son courage, qui avait tenu toute la nuit, finit par céder. Il s'écria, désespéré : « Frère Tang, où es-tu passé ? Pourquoi ne veux-tu plus de moi ? »

« Je ne veux pas d'avenir sans toi... Je ne veux que toi... »

« Revenez, s'il vous plaît ? »

« Tu n'as pas dit que tu serais toujours avec moi...? »

« Tu as dit que tu ne mentais jamais… »

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544