Capítulo 33

Тётя Цинъюнь спросила принцессу Чанлэ, следует ли начать оценку немедленно.

Фэн Цянь кивнула, ее взгляд обратился к Хай Лин: «Невестка, почему бы тебе тоже не высказать свое мнение и не посмотреть, какая из девушек сможет успешно выиграть приз в Книжном павильоне Бананового сада?»

Хотя ходили слухи, что эта третья молодая госпожа впала в немилость, что она ленива и неумела во всем — от музыки и шахмат до каллиграфии и живописи, — и что она неграмотна, Фэн Цянь, глядя на внушительную фигуру Хай Лин, ее проницательные и глубокие глаза и изящную манеру поведения, поверила, что не ошиблась; эта императорская невестка, вероятно, не такая, какой ее представляли слухи. Вот почему она говорила так, как говорила.

Однако, как только она открыла рот, в толпе раздался гул, и многие начали перешептываться между собой.

Третья юная госпожа из семьи Цзян ничего не знает и совершенно ничего не понимает. Если бы она действительно во всем преуспела, почему императрица позволила бы ей поступить в Академию Бананового Сада, чтобы изучать придворный этикет и тому подобное? Слова принцессы были поистине смешны, но никто не осмелился смеяться. После короткого обсуждения все замолчали.

Однако некоторые уже составили свои планы, и в их глазах сверкнула злоба.

Хейлинг не возражала против слов принцессы, потому что знала, на что та способна.

Однако ей было очень неловко от того, что принцесса постоянно называла её «невесткой». Она ещё даже не вышла замуж за наследного принца! Она не могла поправлять других, когда они так её называли, но видеть, как это делает принцесса, вызывало у неё сильное чувство неловкости, и по всему телу пробегали мурашки.

Подумав об этом, Хайлинг подошла ближе к принцессе Чанлэ и что-то прошептала ей.

«Принцесса, пожалуйста, перестаньте называть меня невесткой. У меня от этого мурашки по коже. Просто называйте меня по имени».

Как только Хай Лин закончила говорить, Фэн Цянь моргнула, затем на ее губах расплылась улыбка, и она радостно рассмеялась.

Все в зале были ошеломлены, гадая, что же такого сказала Цзян Хайлин, что так обрадовало принцессу. Принцесса всегда была очень воспитанной и никогда не улыбалась. Что же могло её так осчастливить?

Фэн Цянь была искренне счастлива. Она никак не ожидала, что её невестка окажется такой интересной личностью. Если бы это случилось с любой другой женщиной, она бы улыбалась во весь рот. Но у Фэн Цянь по всему телу пробежали мурашки. Чем больше Фэн Цянь думала об этом, тем смешнее становилось. Она взглянула на Хай Лин, которая выглядела совершенно озадаченной, с открытым ртом. Казалось, она не понимала, что сделала, чтобы осчастливить людей. Глядя на Хай Лин в таком виде, Фэн Цянь стала ещё счастливее. Ей очень захотелось ущипнуть её за щёчку. Как эта маленькая невестка может быть такой очаровательной?

Хейлинг действительно не понимала, почему принцесса так счастлива. Увидев её сияющее лицо, она невольно снова наклонилась ближе и что-то прошептала ей.

«Принцесса, я не шутил».

Фэн Цянь была еще больше рада. Она наклонилась ближе и прошептала: «Я буду называть тебя Хай Лин, а ты можешь называть меня Фэн Цянь, хорошо?»

Услышав это, Хай Лин тут же радостно кивнула: «Хорошо, принцесса».

Она подняла глаза и увидела, что принцесса пристально смотрит на нее, поэтому быстро изменила тон и польстила ей: «Фэн Цянь, ваше имя такое красивое».

"Ага?"

Фэн Цянь никогда не считала свое имя красивым, но после того, как об этом сказала ее невестка, ей оно показалось довольно приятным.

Они говорили шепотом, их голоса были необычайно близкими, словно они были сестрами...

Глава 39. Неприязнь наследного принца.

Близость Фэн Цянь и Хай Лин вызвала зависть у многих, особенно у старшей дочери семьи Цзян, Цзян Фэйсюэ, и второй дочери, Цзян Фэйюй. Они были настолько расстроены, что не понимали, почему Фэн Цянь нравится пухленькая Цзян Хай Лин. Они пытались завоевать её расположение, но так и не получили от неё никакой симпатии.

Атмосфера в зале была крайне странной. Тётя Цинъюнь уже дала указание директору начать проверку знаний.

К платформе подошел человек, готовый объяснить правила оценки.

Прежде чем она успела что-либо сказать, в зал ворвалась дворцовая служанка, возбужденно крича.

«Тетя Цинъюнь, Его Высочество наследный принц прибыл со своей свитой».

«Ваше Высочество наследный принц».

Все женщины в зале были взволнованы. Они никак не ожидали, что Его Высочество наследный принц лично посетит кабинет «Банановый сад». Такого никогда раньше не случалось.

Хотя тот факт, что Цзян Хайлин стала наследной принцессой, неоспорим, наследным принцем является будущий наследник престола. Император тяжело болен, и наследный принц скоро взойдет на трон. В то время он будет императором. В гареме много красавиц. Если наследный принц проникнется к ним симпатией и приведёт их в свою резиденцию, они войдут во дворец. Даже если их нельзя будет сделать наложницами, они всё равно могут ими стать. С этого момента они будут обладать высоким статусом и богатством.

Если подумать об этом с такой точки зрения, у многих людей затрепетали сердца, покраснели щеки, и они закрыли лица рукавами, создав прекрасную картину группы красавиц, которую мне трудно вынести.

Хайлин и принцесса Чанлэ, которые находились в самом конце списка, тоже встали.

Хай Лин оставалась спокойной, совершенно ошеломлённая внезапной переменой в поведении женщин. Прежняя ревность исчезла; теперь каждая из них смущённо румяна от волнения, некоторые даже держались за грудь, словно вот-вот упадут в обморок. Хай Лин закатила глаза, подумав: «Неужели это так уж преувеличено?»

Даже если наследный принц по-прежнему выдающаяся личность, не все они должны быть такими.

Принцесса Чан Ле, стоявшая рядом с Хай Лин, не отводила от неё взгляда, ни на кого не глядя. Видя, что выражение лица Хай Лин было обычным, и она совсем не казалась застенчивой или высокомерной, а, наоборот, была полна спокойствия, принцесса Чан Ле ещё больше прониклась к ней симпатией. Она протянула руку, взяла Хай Лин за руку и повела её мимо толпы прямо вперёд.

В этот момент наследный принц Фэн Цзысяо возглавил группу людей, вошедших внутрь.

Внутри зала все встали на колени.

Только принцессы Чан Лэ, Фэн Цянь и Хай Лин не встали на колени, как остальные, а направились прямо к наследному принцу.

На самом деле Хай Лин предпочла бы спрятаться за толпой, но Фэн Цянь крепко схватила её, не дав ей вырваться. Беспомощная Хай Лин ничего не могла поделать, кроме как медленно поклониться Фэн Цяню.

«Приветствую вас, Ваше Величество (наследный принц)».

Внутри зала царила тишина. Хайлинг опустила голову и увидела пару черных придворных сапог, расшитых двумя драконами, играющими с жемчужиной. Над ними было ярко-желтое парчовое платье, но дальше она ничего не видела.

Однако она почувствовала на себе взгляды нескольких человек и невольно подняла брови. Помимо Его Высочества наследного принца, кто еще приехал с ней?

В этот момент раздался низкий голос: «Вставай».

«Спасибо, Ваше Величество (наследный принц)».

Принцессы Чан Лэ, Фэн Цянь и Хай Лин вместе выразили свою благодарность, а затем отошли в сторону. В зале раздались взволнованные голоса: «Приветствую вас, Ваше Высочество наследный принц!»

Многие женщины тайно наблюдали за Его Высочеством наследным принцем. Он действительно был выдающейся личностью, обладавшей изящной и внушительной внешностью, от которой невозможно было отвести взгляд. Он отличался исключительным характером и внешностью, а его благородная и властная аура была несравнима. Просто стоя рядом, он становился центром всеобщего внимания. Они были готовы выйти замуж за такого принца, даже в качестве наложниц.

Помимо Его Высочества наследного принца, были также премьер-министр левых сил Си Линфэн, императорский цензор Вэй Линь и седьмой принц Фэн Цзыхэ. Эти трое мужчин также привлекали внимание многих женщин, особенно премьер-министр левых сил Си Линфэн. Хотя он имел обычную внешность, его глаза, казалось, обладали магической силой, излучая слабое голубое свечение, которое заставляло людей желать погрузиться в него и никогда не просыпаться. В частности, его томное выражение лица добавляло очарования его обычному лицу. Хотя его внешность не была столь выдающейся, как у Его Высочества наследного принца, его отстраненное и высокомерное поведение ничуть не уступало по манере поведения наследного принца.

Левый премьер-министр Си Линфэн находчив и пользуется глубоким доверием наследного принца. После восшествия на престол наследный принц будет вторым после императора. Если бы он женился на женщине из резиденции премьер-министра и стал его женой, он был бы человеком большой чести и богатства.

В одно мгновение все в зале начали строить планы, втайне решив хорошо выступить на предстоящей аттестации. Если бы им удалось привлечь внимание наследного принца и левого премьер-министра, они бы мгновенно стали людьми высокого статуса.

Даже если наследный принц и премьер-министр левых взглядов не придут к согласию, разве нет еще и седьмого принца, Фэн Цзыхэ? Хотя седьмой принц еще довольно молод, он достиг брачного возраста. Более того, в столице патрулирует императорский цензор Вэй Линь. Таким образом, все прибывшие сегодня — очень важные фигуры. Если они выйдут замуж за кого-либо из них, то с тех пор будут наслаждаться безграничным богатством и почестями.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel