Глава 33

Тётя Цинъюнь спросила принцессу Чанлэ, следует ли начать оценку немедленно.

Фэн Цянь кивнула, ее взгляд обратился к Хай Лин: «Невестка, почему бы тебе тоже не высказать свое мнение и не посмотреть, какая из девушек сможет успешно выиграть приз в Книжном павильоне Бананового сада?»

Хотя ходили слухи, что эта третья молодая госпожа впала в немилость, что она ленива и неумела во всем — от музыки и шахмат до каллиграфии и живописи, — и что она неграмотна, Фэн Цянь, глядя на внушительную фигуру Хай Лин, ее проницательные и глубокие глаза и изящную манеру поведения, поверила, что не ошиблась; эта императорская невестка, вероятно, не такая, какой ее представляли слухи. Вот почему она говорила так, как говорила.

Однако, как только она открыла рот, в толпе раздался гул, и многие начали перешептываться между собой.

Третья юная госпожа из семьи Цзян ничего не знает и совершенно ничего не понимает. Если бы она действительно во всем преуспела, почему императрица позволила бы ей поступить в Академию Бананового Сада, чтобы изучать придворный этикет и тому подобное? Слова принцессы были поистине смешны, но никто не осмелился смеяться. После короткого обсуждения все замолчали.

Однако некоторые уже составили свои планы, и в их глазах сверкнула злоба.

Хейлинг не возражала против слов принцессы, потому что знала, на что та способна.

Однако ей было очень неловко от того, что принцесса постоянно называла её «невесткой». Она ещё даже не вышла замуж за наследного принца! Она не могла поправлять других, когда они так её называли, но видеть, как это делает принцесса, вызывало у неё сильное чувство неловкости, и по всему телу пробегали мурашки.

Подумав об этом, Хайлинг подошла ближе к принцессе Чанлэ и что-то прошептала ей.

«Принцесса, пожалуйста, перестаньте называть меня невесткой. У меня от этого мурашки по коже. Просто называйте меня по имени».

Как только Хай Лин закончила говорить, Фэн Цянь моргнула, затем на ее губах расплылась улыбка, и она радостно рассмеялась.

Все в зале были ошеломлены, гадая, что же такого сказала Цзян Хайлин, что так обрадовало принцессу. Принцесса всегда была очень воспитанной и никогда не улыбалась. Что же могло её так осчастливить?

Фэн Цянь была искренне счастлива. Она никак не ожидала, что её невестка окажется такой интересной личностью. Если бы это случилось с любой другой женщиной, она бы улыбалась во весь рот. Но у Фэн Цянь по всему телу пробежали мурашки. Чем больше Фэн Цянь думала об этом, тем смешнее становилось. Она взглянула на Хай Лин, которая выглядела совершенно озадаченной, с открытым ртом. Казалось, она не понимала, что сделала, чтобы осчастливить людей. Глядя на Хай Лин в таком виде, Фэн Цянь стала ещё счастливее. Ей очень захотелось ущипнуть её за щёчку. Как эта маленькая невестка может быть такой очаровательной?

Хейлинг действительно не понимала, почему принцесса так счастлива. Увидев её сияющее лицо, она невольно снова наклонилась ближе и что-то прошептала ей.

«Принцесса, я не шутил».

Фэн Цянь была еще больше рада. Она наклонилась ближе и прошептала: «Я буду называть тебя Хай Лин, а ты можешь называть меня Фэн Цянь, хорошо?»

Услышав это, Хай Лин тут же радостно кивнула: «Хорошо, принцесса».

Она подняла глаза и увидела, что принцесса пристально смотрит на нее, поэтому быстро изменила тон и польстила ей: «Фэн Цянь, ваше имя такое красивое».

"Ага?"

Фэн Цянь никогда не считала свое имя красивым, но после того, как об этом сказала ее невестка, ей оно показалось довольно приятным.

Они говорили шепотом, их голоса были необычайно близкими, словно они были сестрами...

Глава 39. Неприязнь наследного принца.

Близость Фэн Цянь и Хай Лин вызвала зависть у многих, особенно у старшей дочери семьи Цзян, Цзян Фэйсюэ, и второй дочери, Цзян Фэйюй. Они были настолько расстроены, что не понимали, почему Фэн Цянь нравится пухленькая Цзян Хай Лин. Они пытались завоевать её расположение, но так и не получили от неё никакой симпатии.

Атмосфера в зале была крайне странной. Тётя Цинъюнь уже дала указание директору начать проверку знаний.

К платформе подошел человек, готовый объяснить правила оценки.

Прежде чем она успела что-либо сказать, в зал ворвалась дворцовая служанка, возбужденно крича.

«Тетя Цинъюнь, Его Высочество наследный принц прибыл со своей свитой».

«Ваше Высочество наследный принц».

Все женщины в зале были взволнованы. Они никак не ожидали, что Его Высочество наследный принц лично посетит кабинет «Банановый сад». Такого никогда раньше не случалось.

Хотя тот факт, что Цзян Хайлин стала наследной принцессой, неоспорим, наследным принцем является будущий наследник престола. Император тяжело болен, и наследный принц скоро взойдет на трон. В то время он будет императором. В гареме много красавиц. Если наследный принц проникнется к ним симпатией и приведёт их в свою резиденцию, они войдут во дворец. Даже если их нельзя будет сделать наложницами, они всё равно могут ими стать. С этого момента они будут обладать высоким статусом и богатством.

Если подумать об этом с такой точки зрения, у многих людей затрепетали сердца, покраснели щеки, и они закрыли лица рукавами, создав прекрасную картину группы красавиц, которую мне трудно вынести.

Хайлин и принцесса Чанлэ, которые находились в самом конце списка, тоже встали.

Хай Лин оставалась спокойной, совершенно ошеломлённая внезапной переменой в поведении женщин. Прежняя ревность исчезла; теперь каждая из них смущённо румяна от волнения, некоторые даже держались за грудь, словно вот-вот упадут в обморок. Хай Лин закатила глаза, подумав: «Неужели это так уж преувеличено?»

Даже если наследный принц по-прежнему выдающаяся личность, не все они должны быть такими.

Принцесса Чан Ле, стоявшая рядом с Хай Лин, не отводила от неё взгляда, ни на кого не глядя. Видя, что выражение лица Хай Лин было обычным, и она совсем не казалась застенчивой или высокомерной, а, наоборот, была полна спокойствия, принцесса Чан Ле ещё больше прониклась к ней симпатией. Она протянула руку, взяла Хай Лин за руку и повела её мимо толпы прямо вперёд.

В этот момент наследный принц Фэн Цзысяо возглавил группу людей, вошедших внутрь.

Внутри зала все встали на колени.

Только принцессы Чан Лэ, Фэн Цянь и Хай Лин не встали на колени, как остальные, а направились прямо к наследному принцу.

На самом деле Хай Лин предпочла бы спрятаться за толпой, но Фэн Цянь крепко схватила её, не дав ей вырваться. Беспомощная Хай Лин ничего не могла поделать, кроме как медленно поклониться Фэн Цяню.

«Приветствую вас, Ваше Величество (наследный принц)».

Внутри зала царила тишина. Хайлинг опустила голову и увидела пару черных придворных сапог, расшитых двумя драконами, играющими с жемчужиной. Над ними было ярко-желтое парчовое платье, но дальше она ничего не видела.

Однако она почувствовала на себе взгляды нескольких человек и невольно подняла брови. Помимо Его Высочества наследного принца, кто еще приехал с ней?

В этот момент раздался низкий голос: «Вставай».

«Спасибо, Ваше Величество (наследный принц)».

Принцессы Чан Лэ, Фэн Цянь и Хай Лин вместе выразили свою благодарность, а затем отошли в сторону. В зале раздались взволнованные голоса: «Приветствую вас, Ваше Высочество наследный принц!»

Многие женщины тайно наблюдали за Его Высочеством наследным принцем. Он действительно был выдающейся личностью, обладавшей изящной и внушительной внешностью, от которой невозможно было отвести взгляд. Он отличался исключительным характером и внешностью, а его благородная и властная аура была несравнима. Просто стоя рядом, он становился центром всеобщего внимания. Они были готовы выйти замуж за такого принца, даже в качестве наложниц.

Помимо Его Высочества наследного принца, были также премьер-министр левых сил Си Линфэн, императорский цензор Вэй Линь и седьмой принц Фэн Цзыхэ. Эти трое мужчин также привлекали внимание многих женщин, особенно премьер-министр левых сил Си Линфэн. Хотя он имел обычную внешность, его глаза, казалось, обладали магической силой, излучая слабое голубое свечение, которое заставляло людей желать погрузиться в него и никогда не просыпаться. В частности, его томное выражение лица добавляло очарования его обычному лицу. Хотя его внешность не была столь выдающейся, как у Его Высочества наследного принца, его отстраненное и высокомерное поведение ничуть не уступало по манере поведения наследного принца.

Левый премьер-министр Си Линфэн находчив и пользуется глубоким доверием наследного принца. После восшествия на престол наследный принц будет вторым после императора. Если бы он женился на женщине из резиденции премьер-министра и стал его женой, он был бы человеком большой чести и богатства.

В одно мгновение все в зале начали строить планы, втайне решив хорошо выступить на предстоящей аттестации. Если бы им удалось привлечь внимание наследного принца и левого премьер-министра, они бы мгновенно стали людьми высокого статуса.

Даже если наследный принц и премьер-министр левых взглядов не придут к согласию, разве нет еще и седьмого принца, Фэн Цзыхэ? Хотя седьмой принц еще довольно молод, он достиг брачного возраста. Более того, в столице патрулирует императорский цензор Вэй Линь. Таким образом, все прибывшие сегодня — очень важные фигуры. Если они выйдут замуж за кого-либо из них, то с тех пор будут наслаждаться безграничным богатством и почестями.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474