Глава 440

Как только она заговорила, холод на лице Е Линфэна заметно смягчился. Он поднял бровь, гадая, что она задумала. Е Линфэн молчал, прищурившись, глядя на Ши Мэй. Ши Мэй быстро заговорила: «Ваше Величество, эта Шу Ваньсин получила двести таэлей серебра от Жуань Цзинъюэ, которая послала кого-то тайно передать ей деньги, чтобы собрать информацию. Позже я это обнаружила и арестовала её. После этого она сделала всё, как я ей велела, поэтому Жуань Цзинъюэ послушно попалась в ловушку».

Хотя раньше я ненавидела Шу Ваньсин, теперь мне её жаль. Она наконец-то вышла замуж и остепенилась. Если она будет создавать ещё больше проблем, это разрушит её жизнь. Почему женщины должны усложнять друг другу жизнь? Вот почему Ши Мэй заступилась за неё.

Шу Ваньсин благодарно взглянула на Ши Мэй, но Ши Мэй отвела взгляд. Она помогала ей не из благодарности, а из искренней нужды. Если бы Шу Ваньсин не обратилась к свету, она не смогла бы ей помочь, даже если бы захотела.

Услышав слова Ши Мэй, выражение лица Е Линфэна слегка смягчилось, и он медленно произнес: «Вставай».

Хотя Шу Ваньсин выслушала слова Е Линфэна, она всё ещё не решалась встать. Она украдкой взглянула на императрицу. Хай Лин была одновременно удивлена и раздражена. Раньше у неё была некоторая смелость, но сейчас она была такой робкой. Она невольно сказала: «Император уже приказал тебе встать, чего ты всё ещё колеблешься?»

«Спасибо, Ваше Величество. Спасибо, Ваше Величество Императрица».

Шу Ваньсин встала и отошла в сторону. Е Линфэн посмотрел на Шу Ваньсин и вспомнил свое детство. Хотя он не был очень близок с ней, она была единственной подругой, с которой он мог поговорить в детстве. Поэтому, увидев ее, он словно вернулся к воспоминаниям о детстве. Он не хотел создавать Шу Ваньсин никаких трудностей.

«Вам нужно что-то обсудить с Её Величеством Императрицей?»

«Эта смиренная женщина желает извиниться перед Вашим Величеством Императрицей. В прошлом я была слишком импульсивна и оскорбила Ваше Величество. Теперь, когда я замужем, я больше не буду доставлять Вашему Величеству никаких хлопот. Я лишь прошу Ваше Величество проявить ко мне снисхождение».

Оказалось, что Шу Ваньсин боялась, что Ши Мэй расскажет императрице о её романе. Если императрица прикажет кому-нибудь рассказать об этом её мужу, как она будет жить дальше? Поэтому она волновалась и среди ночи пришла к Хай Лину за помощью.

Она сказала что-то, что Хайлинг, естественно, поняла, и махнула рукой с улыбкой: «Не волнуйся, я не сплетница. На самом деле я рада за тебя, что ты исправился. Кроме того, ты сегодня ничего плохого не сделал, так что никогда больше не совершай убийств за деньги. Это нужно для того, чтобы накопить благословение для своих потомков, иначе рано или поздно тебя ждет возмездие».

Хай Лин дала ей два совета, и Шу Ваньсин тут же радостно кивнула.

«Да, Ваше Величество, я буду помнить Ваши учения и твердо держать их в уме».

Принеся свои извинения, он удалился, почувствовав огромное облегчение. Е Линфэн поручил Ши Мэй: «Мэйэр, достань пятьсот таэлей серебра для лавочника в качестве компенсации за то, что мы принесли сегодня вечером».

За дверью Шу Ваньсин хотела что-то сказать, но Ши Мэй покачала головой, давая понять, что ей не нужно ничего говорить. Поскольку император и императрица преподнесли ей этот дар, она примет его. Однако Ши Мэй осторожно дала Шу Ваньсин еще несколько указаний, прежде чем передать ей пятьсот таэлей серебра.

На следующее утро, ещё до рассвета, все встали. После того, как избавились от Жуань Цзинъюэ, всем стало намного лучше. Держать эту женщину рядом было опасно и принесёт только неприятности окружающим.

Позавтракав, группа покинула гостиницу, села в карету и направилась на север, в провинцию Шаньдун.

В течение следующих двух недель ничего не происходило, вплоть до Бяньляна, столицы Северного царства Лу.

Придворные чиновники прибыли в город, чтобы поприветствовать императора, и сопроводили его карету обратно во дворец. Как только император вошел во дворец, котенка забрали. Императрица-вдова не видела котенка много дней и называла его своим драгоценным внуком. Она очень любила котенка. Кроме того, шестимесячный котенок умел читать выражения лиц людей и был очень милым, что очень радовало императрицу-вдову. Весь зал наполнился смехом, и все остальные забыли о нем.

Хайлин наблюдал за тем, как старик и юноша играют вместе, и не мог сдержать смех.

Зал был полон радости. Е Линфэн поприветствовала вдовствующую императрицу, а затем отправилась в кабинет, чтобы заняться делами. Хай Лин наблюдала, как вдовствующая императрица играет со своим сыном, и радовалась тишине и покою. С возрастом с мальчиком становилось все труднее справляться. После целого дня ношения у нее болели спина и ноги. Теперь, когда ей должна была помочь мать, она с нетерпением ждала момента, когда сможет передать его ей.

Евнухи и служанки дворца Лююэ вошли, вместе поприветствовали императрицу и затем ушли. Фуюэ осталась, чтобы доложить о случившемся.

«Ваше Величество принцесса Чан Лэ прибыла в Бэйлу и в настоящее время проживает в резиденции Цзи. Ранее она направила во дворец сообщение, в котором говорилось, что как только Ваше Величество вернется, Ваше Величество должно прислать кого-нибудь, чтобы встретить ее во дворце».

«Фэн Цянь, почему она пришла в Бэй Лу?»

В прошлый раз она покидала Юньцзян, потому что Хэлянь Цяньсюнь захватил Алан, и ей разрешили выйти и отдохнуть. Почему же она снова вышла на улицу? Думая о Фэн Цяне, она вспомнила о Фэн Цзысяо, и выражение её лица слегка помрачнело. На этот раз Фэн Цянь выглядел безупречно. Она была полна решимости поговорить с Фэн Цянем об этом. То, что сделал Фэн Цзысяо, недопустимо. Они больше не будут это терпеть. Вероятно, начнётся война между Великой династией Чжоу и Бэйлу.

«Идите и немедленно пришлите евнуха, чтобы он привёл принцессу Чан Лэ во дворец».

«Да, Ваше Величество».

Фу Юэ удалился, и императрица-вдова, видя, что у Хай Лин есть дела, поприветствовала её, держа на руках котёнка: «Раз у Линэр есть дела, я отведу котёнка во дворец Ланьцин поиграть».

Раньше, когда Линъэр и Сяо Маоэр не было во дворце, ей было так одиноко. Поэтому теперь, когда они вернулись, ей, естественно, захотелось поиграть с Сяо Маоэр. Хай Лин кивнула, встала и почтительно проводила мать. Затем она велела Ши Мэй отправиться во дворец Ланьцин, чтобы защитить вдовствующую императрицу и Сяо Маоэр.

В главном зале Шилан подождала, пока все останутся одни, прежде чем почтительно произнести: «Ваше Величество, принцесса Циньян здорова и находится в безопасности, в настоящее время она восстанавливается в храме Сянго. Она не будет видеться с обычными людьми».

Глава 131 книги «Бабочка любит цветы»: Принудительный брак

В главном зале дворца Лююэ Хайлин слушала слова Шилань, но ничего не сказала. Она махнула рукой, давая евнухам и служанкам знак уйти, так как хотела немного отдохнуть. Она не хотела вмешиваться в дела Си Ляна и Жуань Сиинь. Поскольку Си Лян уже покинул царство Наньлин, она надеялась, что сможет отпустить прошлое.

Час спустя вошла Фуюэ и доложила: «Ваше Величество, принцесса Чанлэ, доставлена во дворец, госпожа Цзи тоже прибыла».

Хай Лин открыла глаза, улыбнулась и помахала рукой: «Пожалуйста, пригласите принцессу Чан Лэ и госпожу Цзи войти».

«Да», — вышла Фу Юэ, и вскоре из главного зала вошли Фэн Цянь и Налан Минчжу. Обе женщины обрадовались, увидев Хай Лин. Хай Лин тоже радостно спустилась из главного зала, взяла одну из них за руку и села в углу зала. Сначала она расспросила о деле Минчжу.

«Минчжу, как у тебя дела во время беременности?»

«Лао Линъэр волнуется, но это пустяки. В последнее время малыш у нее в животе очень много шевелится».

Благодаря беременности лицо Налан Минчжу озарилось материнской любовью, что вызвало зависть у принцессы Чан Лэ Фэн Цянь: «Вам двоим так повезло, у вас есть дети».

Как только она заговорила, Хайлин и Минчжу посмотрели на нее и в один голос сказали: «Ты тоже могла бы взять одну, просто ради забавы».

Фэн Цянь тут же смутилась, ее лицо покраснело, и она возмущенно воскликнула: «О чем вы говорите?»

Хай Лин протянул руку и взял Фэн Цяня за руку, искренне спросив: «Как у тебя дела с Хэлянь Цяньсюнем? Почему ты снова уехал из Юньцзяна?»

Ей следовало промолчать. В тот же миг, как она задала вопрос, лицо Фэн Цянь помрачнело, она вяло покачала головой: «Неважно, я не хочу об этом говорить».

Хай Лин посмотрела на Налан Минчжу, гадая, не обидел ли Хэлянь Цяньсюнь Фэн Цяня. Последние несколько дней она жила в доме Цзи, и Минчжу наверняка об этом знал. Увидев, что Хай Лин смотрит на нее, Налан Минчжу улыбнулась и сказала: «Фэн Цянь сказал, что хотя старейшины клана Юньцзян согласились жениться на Хэлянь Цяньсюнь, они также хотели, чтобы он взял двух жен и как можно скорее дал знатную родословную клану Юньцзян. Поэтому, в порыве гнева, Фэн Цянь покинул Юньцзян».

Хай Лин наконец понял, почему появилась эта женщина. Но, если подумать, Хэ Лянь Цяньсюнь очень заботится о Фэн Цянь, поэтому ему тоже следовало бы учитывать её чувства.

«Что сказал Хэлиань Цяньсюнь? Вы спросили его, что он думает?»

«Я не спрашивала. Я подслушивала снаружи. Тот парень улыбался и не отказал. Разве это не возмутительно? Он еще даже не женат, а уже думает о женитьбе на другой женщине. Зачем мне оставаться в Юньцзяне, чтобы выйти за него замуж?»

На самом деле, бывшая Фэн Цянь никогда бы не подумала, что Хэлянь Цяньсюнь женится только на ней. Поскольку она выросла в королевской семье и получила соответствующее образование, она знала, что для мужчин нормально иметь несколько жен и наложниц. Более того, чем выше положение, тем больше жен и наложниц у мужчины. Это объяснялось не только похотью мужчин, но и балансом сил между различными сторонами. Не говоря уже о королевской семье, даже обычные высокопоставленные чиновники женились на женщинах из своих семей, чтобы укрепить свой статус. А уж тем более это касалось королевской семьи.

Но с тех пор, как она познакомилась с Хайлин, Си Ляном, Наланом Минчжу и другими, ее сердце стало беспокойным.

Оказывается, мужчины могут жениться только на одной жене, как Линэр. Е Линфэн, будучи императором Бэйлу, не женился ни на одной другой женщине, и тем не менее ему удавалось поддерживать баланс при дворе. Так что, в конечном итоге, дело в том, что мужчины слишком некомпетентны. Если бы они были способны, они бы использовали свои способности для управления двором. Зачем же тогда приглашать в дворец дочерей из разных семей, чтобы те ими управляли?

То ли это была честь, то ли награда, но дочерям этих семей была предоставлена привилегия стать императорскими наложницами во дворце. Это было поистине смешно.

В главном зале, когда Фэн Цянь закончила говорить, Налан Минчжу вмешался: «Я уже поговорил с ней. Пусть она выслушает, что скажет Хэлянь Цяньсюнь. Возможно, Хэлянь Цяньсюнь не хочет жениться на этих женщинах. Если бы он хотел жениться на них, он бы сделал это давным-давно. Зачем ждать до сих пор, когда он хочет жениться на ней, чтобы жениться на другой женщине?»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474