Глава 65

"Отец?"

Однако Третья Госпожа тут же схватила её за руку, чтобы остановить. Поскольку она привыкла к миру удовольствий, Третья Госпожа, естественно, понимала, что если она и её дочь заговорят сейчас, им это не сойдёт с рук. Поэтому она решила поговорить об этом позже.

Цзян Батянь даже не посмотрел ни на кого, лишь холодно произнес: «Цзян Фэйюй, немедленно иди со мной в кабинет».

«Да, отец».

Цзян Фэйюй потирала покрасневшие и опухшие пятна на лице, тихо отвечая, понимая, что потеряла больше, чем приобрела.

Во дворе Циньфан быстро воцарилась тишина. Всех слуг, приведенных Цзян Фэйю, увели на казнь, а Люхэ также руководил людьми из резиденции наследного принца, которые выполняли различные поручения.

Глядя на пустой двор, Руж невольно сочувственно произнесла: «Этим людям действительно не везёт».

«Всегда есть причина, по которой кто-то вызывает жалость. Если бы мы сегодня не одолели их, они бы забили нас до смерти».

С древних времен всегда случалось так, что восточный ветер побеждал западный, или западный ветер побеждал восточный. Хотя мы им сочувствуем, мы не можем быть слишком добрыми, иначе мы только навлечем на себя неприятности. Если этим людям не преподать урок, они, вероятно, продолжат совершать злые дела под руководством Цзян Фэйюя.

«Мисс, давайте зайдем внутрь».

«Да, я немного поспал, а теперь проголодался, поэтому пойду что-нибудь перекушу».

Хайлин перестала думать о происходящем перед ней и протянула руку, чтобы посмотреть на свою мать, которая стояла неподалеку с обеспокоенным выражением лица. Внезапно она вспомнила о ком-то: о Цзи Шаочэне, генерале из Бэйлу. Она задумалась, знает ли ее мать кого-нибудь из семьи Цзи.

«Мама, тебя кто-то хочет видеть. Ты его знаешь?»

Кто это?

Ду Цайюэ очнулась от своих мыслей, посмотрела на дочь и потянула её за собой. Они вернулись в дом и сели в коридоре, разговаривая. Яньчжи спустилась вниз готовить ужин.

«Цзи Шаочэн, генерал Северного царства Лу».

Закончив говорить, она уставилась на мать, желая узнать, связано ли то, что та скрывала, с внешностью Цзи Шаочэна. Однако она была разочарована, потому что Ду Цайюэ, услышав её слова, инстинктивно покачала головой, ни секунды не колеблясь.

«Я их не знаю. Моя мать из династии Великих Чжоу. Она с детства не покидала династию Великих Чжоу. Откуда ей знать кого-либо из царства Северная Лу?»

«О, этот человек хочет вас видеть».

«Не нужно, я его не знаю. К тому же, женщине вроде меня не подобает встречаться с незнакомцами».

Ду Цайюэ говорила правду; она не знала этого Цзи Шаочэна, так почему же она должна была его видеть?

Хай Лин больше ничего не сказала. Она чувствовала, что Цзи Шаочэн, похоже, очень хочет увидеться с её матерью и, вероятно, посетит дом Цзян. В тот момент у её матери не останется выбора, кроме как пойти к нему, но поскольку мать сказала, что не знает Цзи Шаочэна, ей больше не нужно было об этом думать.

За дверью Руж повела слуг накрывать на стол. Мать и дочь ели и беседовали о семейных делах, создавая теплую и уютную атмосферу.

Резиденция наследного принца.

В роскошном кабинете жемчужные украшения свисали по четырем углам, придавая просторной и великолепной комнате невесомый блеск.

Свет свечи мерцал, отбрасывая тени, когда мужчина выпрямился в кресле, украшенном резьбой с изображением драконов и фениксов. Его красивое лицо было мрачным, глаза сверкали острой стрелой, а тонкие губы были плотно сжаты, не произнося ни слова.

Вся обстановка в исследовательском центре была холодной и гнетущей.

Картину оставили лежать на земле без присмотра.

Эту картину прислала Хай Лин в тот же день после обеда. Фэн Цзысяо принимал в Баохэчжайе Цзи Шаочэна, посла из царства Бэйлу, вместе с премьер-министром Левого крыла и другими гостями. Только после того, как гости ушли, он узнал, что на самом деле эту картину ему прислала женщина.

При одной мысли о её пухлом лице, полном восхищения, Фэн Цзысяо почувствовал себя совершенно униженным.

Какое право имеет такая уродливая женщина быть его наследной принцессой? Поэтому он должен как можно скорее найти доказательства преступлений Цзян Батяня, чтобы ему не пришлось жениться на Цзян Хайлин, этой уродливой женщине, в качестве своей принцессы.

В углу кабинета стояли Жуань Е и Си Цзянь, подчиненные Фэн Цзысяо.

Видя, что наследный принц выглядел мрачным и оставался неподвижным в течение получаса, ни один из них не осмелился произнести ни слова.

В этот момент в дверь тихо постучали. Жуань Е взглянул на наследного принца, подошел и открыл дверь. Он увидел охранника снаружи, докладывающего: «Кто-то из резиденции генерала пришел с сообщением».

"А?"

Лицо Жуань Е помрачнело. У наследной принцессы действительно много дел. Гнев наследного принца еще не утих, а тут еще кое-что произошло.

Как раз когда он собирался отпустить посетителя, он услышал из комнаты угрожающий голос наследного принца: «Впустите его».

«Да, Ваше Высочество».

Жуань Е приняла приказ и жестом приказала охранникам у двери ввести человека внутрь.

Вскоре в комнату вошли люди Агу. Как только они вошли, почувствовали холод в воздухе и, отшатнувшись, осторожно подошли к принцу.

"Как дела?"

Выражение лица Фэн Цзысяо было неприятным, и он холодно произнес эти слова.

Охранник быстро доложил: «Ваше Высочество, сегодня вторая молодая леди из резиденции генерала во главе группы людей вошла во двор Циньфан, чтобы избить наследную принцессу».

«Эм...»

Внезапно в глазах Фэн Цзысяо вспыхнул яркий свет, и выражение его лица на удивление улучшилось. Неужели эту женщину избили? Она это заслужила. Мысль о том, что ее избили, немного его успокоила.

Однако, не закончив говорить, охранник доложил: «Но они не получили ни малейшего преимущества; наследная принцесса приказала избить и покалечить их всех».

Лицо Фэн Цзысяо снова помрачнело. Эта уродливая женщина действительно была способна на такое, но, вспомнив о том, что она сделала, он вспыхнул гневом: «С ней все в порядке?»

Он надеялся, что с ней что-нибудь случится, но его ждало разочарование. Пришедший доложить охранник покачал головой: «Нет, с наследной принцессой все в порядке, Ваше Высочество, будьте уверены».

Фэн Цзысяо очень хотелось дать этому охраннику пощёчину; он даже не понимал, что происходит в комнате.

"Возвращаться."

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474