Глава 64

Изначально Зелёный Лотос не смел оскорблять госпожу Цзян, но она уже получила известие, что генерал Бай больше не хочет видеть эту женщину. Что же ей оставалось? Будучи второй дочерью в семье Цзян, она не боялась её.

Цзян Фэйюй никак не ожидала, что Люхэ осмелится ударить её, причём ударит так сильно.

Но Хайлинг не удержалась и добавила: «Лвхе, отлично! Как и следовало ожидать от человека из резиденции наследного принца, ваши навыки поистине исключительны».

Теперь Зелёный Лотос ещё больше осмелел. Хотя наследный принц и не пользовался особой благосклонностью наследной принцессы, он приказал им защищать её. Эти женщины пытались воспользоваться положением наследной принцессы, поэтому они, естественно, не могли просто сидеть сложа руки.

Во дворе царил полный хаос. Более половины слуг в особняке генерала получили ранения, и большинство из них парализованы и лежат на земле.

Цзян Фэйюй также преследовали и избивали, Люхэ оставила на ее щеках несколько красных и опухших следов, а ноги были несколько раз раздроблены. Она хромала, волосы были растрепаны, она выглядела почти как сумасшедшая. В этот момент она была в ужасном состоянии. Она больше не смела ругать Хайлин, потому что поняла одно: Цзян Хайлин никогда не будет заботиться о сестринской любви. Если ее забьют до смерти, наследный принц ничего не сделает с Цзян Хайлин; в лучшем случае он казнит одного или двух слуг. Поэтому ее смерть будет напрасной.

Когда во дворе еще продолжались избиения, Агу, который поджидал его в тени, вышел и низким голосом сказал: «Принцесса-консорт, не обостряйте ситуацию».

Потому что если бы кого-то убили, это бы навредило репутации наследной принцессы. Хай Лин прекрасно это поняла и медленно произнесла: «Хорошо».

Зелёный Лотос и остальные, запыхавшись, убрали свои палки и отошли в сторону, ожидая приказов Хай Лина.

Когда Цзян Фэйюй прибыла, она была похожа на бойцовского петуха, но теперь она была похожа на утопленную собаку, способную только плакать и больше не смеющую ругать Хайлиня.

Даже услышав шаги Хайлин, спускающиеся по ступенькам в коридоре, она испугалась и подсознательно отступила назад.

Хай Лин тихо вздохнула и мягко спросила: «Что случилось, вторая сестра?»

В воздухе витал нежный аромат, и Цзян Фэйюй вздрогнула, боясь, что женщина снова прикажет ее избить, и не смела произнести ни слова.

В этот момент из дома кто-то вышел. Это была четвёртая жена, Ду Цайюэ. Ду Цайюэ слышала шум снаружи, но сделала вид, что не слышит. Теперь, когда она поняла, что всё должно быть в порядке, она вышла и сделала вид, что ругает Хайлин.

«Линъэр, что ты делаешь? Из-за чего вы, две сестры, ссоритесь? Вы станете посмешищем, если об этом узнают посторонние».

Сказав это, она подошла к Цзян Фэйюй и тихо спросила: «Вторая госпожа, вы в порядке? Дайте мне посмотреть».

Закончив говорить, она действительно пошла осмотреть раны Цзян Фэйюй, но двигалась гораздо грубее, чем обычно, что резко контрастировало с тем, как она обычно обращалась со своей дочерью. Хайлин это очень позабавило; ее мать действительно изменилась. Если бы она получила травму, она была бы предельно осторожна.

"боль."

Лицо Цзян Фэйюй было изранено неуклюжими и грубыми движениями Ду Цайюэ, и она невольно вскрикнула от боли.

«О, всё в порядке, всё в порядке. Пусть дворецкий немедленно приготовит лекарство. Шрамов не останется. Гарантирую, Вторая Госпожа будет выглядеть такой же нежной и хрупкой, как и прежде».

Ду Цайюэ уговаривала Цзян Фэйюй, как ребёнка, когда снаружи, за пределами двора Циньфан, раздался громкий хлопок. Кто-то выбил ногой недавно установленную резную дверь, и внутрь ворвалась большая группа людей.

Группу возглавлял Цзян Батянь, патриарх семьи Цзян, а рядом с ним по пятам следовала изящная и стройная мать Цзян Фэйюй.

Как только Цзян Батянь и его третья жена вошли, они увидели множество слуг, лежащих на земле перед двором Циньфан, все они были ранены. Их лица тут же помрачнели. Подняв глаза, они увидели, что никто из слуг из резиденции наследного принца не пострадал; ранены были все члены семьи Цзян. Цзян Хайлин, Ду Цайюэ и другие также не получили травм, но лицо Цзян Фэйюй было покрыто ранами. Увидев своих родителей, Цзян Фэйюй не смогла сдержаться и издала пронзительный крик.

«Отец, мать, они меня били».

Когда третья жена увидела состояние своей дочери, она была безутешна и закричала, как свинья на забое: «Господин, вы должны восстановить справедливость для Юэр!»

Цзян Батянь, глава семьи Цзян, имел мрачное и угрюмое лицо, его глаза сверкали резким и холодным светом. Он молча смотрел на Цзян Хайлин. Он совершенно не мог разглядеть эту дочь насквозь. За время этих нескольких встреч он понял, что среди всех детей в семье Цзян она на самом деле самая умная. Почему так?

Цзян Батянь никак не мог понять, что пошло не так. Неужели это всё та же робкая дочь, которая раньше боялась его, как бешеное животное, при одном виде?

Под пристальным взглядом Цзян Батяня Хай Лин оставалась невозмутимой и холодно встречала его взгляд. Она не боялась Цзян Батяня. Если бы он осмелился послать кого-нибудь убить ее, то у нее не осталось бы с ним никаких отцовско-сыновних отношений. Если бы не ее мать, Ду Цайюэ, настоявшая на том, чтобы остаться здесь, она бы давно покинула дом Цзянов.

Что происходит?

Цзян Батянь указал на раненых, заполнивших двор, и спросил...

Хай Лин мягко улыбнулась и элегантно произнесла: «Отец, разве вы не видите? Что может сделать такая большая группа людей во дворе Циньфана? Я смогла стоять здесь и говорить благодаря людям из резиденции наследного принца. В противном случае я могла бы получить серьезные ранения. Если бы я получила ранение, разве у отца не возникли бы большие проблемы, и ему не пришлось бы давать наследному принцу объяснения?»

Прекрасно зная, что Цзян Батянь больше всего ненавидит королевскую семью, она все равно намеренно сыпала соль ему на раны, лишив его дара речи.

Лицо Руж выражало восхищение. «Мисс просто потрясающая. Любой мужчина, которому она достанется, получит настоящее сокровище». Она надеялась, что наследный принц оценит её красоту, но, к сожалению, всё пошло не по плану.

Во дворе Циньфанского двора темные глаза Цзян Батяня зловеще сверкали. Он стиснул зубы, но не смог произнести ни единого слова обвинения.

Третья жена все еще плакала и умоляла: «Господин, Господин, ты должен восстановить справедливость для Юэр!»

Хай Лин не могла не посмеяться над этим. Эта женщина не представляла собой ничего особенного; она даже не умела чувствовать обстановку. Хотя Цзян Батянь обожал её, неужели он действительно мог бы совершить что-то плохое против королевской семьи? Даже если бы и мог, то, вероятно, не сейчас.

И действительно, как только она закончила думать, лицо Цзян Батяня помрачнело, и он сердито воскликнул: «Как ты смеешь! Это все из-за того, что ты слишком балуешь эту девчонку, она стала такой непослушной и осмеливается устраивать беспорядки во дворе Циньфан!»

Третья жена широко раскрыла рот и на мгновение замерла, в то время как Цзян Фэйюй не смел произнести ни слова.

Да, она пыталась устроить скандал, но теперь с другим человеком все в порядке, а она, которая кричала, требуя избиения, получила побои, и очень сильные побои. Но даже несмотря на то, что ее так сильно избили, отец, который всегда ее обожал, не только не защитил ее, но и отругал.

Цзян Фэйюй чувствовала себя обиженной и огорченной, сдерживая слезы, но больше не смела устраивать сцену.

Хай Лин холодно улыбнулась и взглянула на Цзян Фэйюй.

Вероятно, эта женщина думала, что Цзян Батянь заступится за неё, но она лишь мечтала. Человек, способный убить даже собственную дочь, не станет рисковать лишними неприятностями ради кого бы то ни было. Хай Лин презрительно посмотрела на Цзян Фэйюй, лениво зевнула и махнула рукой, словно отгоняя муху, прежде чем заговорить.

«Отец, я устала. Тебе пора возвращаться».

Лицо Цзян Батяня помрачнело еще сильнее, почти до самого дна горшка. Он стиснул зубы, сдерживая гнев, и ответил: «Хорошо, тогда тебе следует отдохнуть».

Закончив говорить, он едва мог отдышаться. Он обернулся и крикнул людям позади себя: «Хань Лян, немедленно уведи всех этих хулиганов и выпорой их двадцатью ударами плетью!»

«Нет! Генерал, пощадите мою жизнь! Генерал, пощадите мою жизнь!»

Глава 61. Увечье [Рукописный VIP-персона]

Слуги, пришедшие с Цзян Фэйю из павильона Минъюэ, побледнели от страха, услышав слова генерала, и неоднократно молили о пощаде. К несчастью, Цзян Батянь не смог выплеснуть свой гнев, поэтому он выместил его на них и, игнорируя их, увел Третью госпожу и Цзян Фэйю.

Хань Лян махнул рукой, и охранники в особняке генерала, словно волки и тигры, бросились к нему, уводя раненых слуг, чтобы выпороть их.

Цзян Фэйюй следовала за Цзян Батянем, прислушиваясь к воплям и воплям слуг из павильона Минъюэ позади себя, и невольно открыла рот, чтобы взмолить о пощаде.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474