Глава 463

«Какая морока», — пробормотала Хай Лин про себя, а затем велела принцессе Цан: «Построй ему гробницу, выбери подходящее место и повесь табличку, чтобы он мог прийти и навестить его».

Хай Лин отдала приказ; короче говоря, она не хотела, чтобы Си Лян его видел: «Си Лян об этом знает?»

«Мы пока ничего не знаем. Она еще не вернулась из храма Сянго. Когда ей нечем заняться, она не позволяет нам ходить в храм Сянго и беспокоить ее, поэтому она не знает, что происходит в городе Бяньлян».

«Хорошо. Можешь сделать это, только не говори ему или ей об этом».

Она не хотела, чтобы Си Лян простил Жуань Сиинь за то, что тот так сильно её обидел; она хотела, чтобы он сам пережил эту боль.

«Да, я знаю, что делать».

Принцесса Цан получила приказ, встала и приготовилась уйти. Хай Лин тоже поднялась, намереваясь отправиться во дворец отдохнуть. Однако, как только она встала, перед глазами всё потемнело, и она рухнула на мягкий диван. Ши Мэй так испугалась, что не смогла сдержать крика: «Ваше Величество Императрица! Ваше Величество Императрица!»

Услышав это, принцесса Цан, которая уже собиралась покинуть дворец, была вынуждена отдернуть руку и подойти ближе.

«Что случилось с Её Величеством Императрицей? Госпожа Шимэй, пожалуйста, поскорее проверьте, как дела у Её Величества».

Как только она заговорила, Ши Мэй пришла в себя. Будучи сама врачом, она тут же протянула руку, чтобы проверить пульс Хай Лин. Хай Лин чувствовала себя лучше. Сидя на диване, она посмотрела на Ши Мэй и заметила, что цвет ее лица изменился, что показалось ей немного странным. Она не могла не спросить с беспокойством.

"Он/она болен/болена?"

Ши Мэй отпустила руку и осторожно произнесла: «Нет, Ваше Высочество, Ваше Высочество беременна».

«Вы беременны! Это чудесная новость!» Принц Цан тут же опустился на колени, чтобы поздравить Хай Лин: «Ваше Величество, эта смиренная женщина поздравляет вас».

Хай Лин понимала, что Ши Мэй наверняка хочет сказать что-то ещё, иначе её выражение лица не было бы таким неприятным, поэтому она посмотрела на неё и спросила: «В чём проблема?»

«Поскольку Её Величество Императрица находится в поездке уже несколько дней, существует риск выкидыша. Другие читатели сейчас читают: Infinite Evil Nightmare TXT Download».

Принцесса Цан потеряла дар речи. Она посмотрела на Хайлин, а затем на Шимэй: «Госпожа Шимэй, пожалуйста, помогите Ее Высочеству обрести покой. Хотя есть признаки выкидыша, этого еще не произошло, не так ли? Если вы будете бережно относиться к беременности, проблем быть не должно».

У многих женщин с плохим состоянием здоровья выкидыш может произойти, но при надлежащем уходе его можно избежать. Поэтому нужно быть осторожной.

«Принцесса-консорт Канг права».

Ши Мэй поняла, что если она будет выглядеть слишком серьезной, настроение императрицы только ухудшится. Беременным женщинам следует сохранять бодрое настроение, поэтому Ши Мэй обратилась за помощью к Хай Лин: «Ваше Величество, пожалуйста, сначала отдохните во дворце. Позже я приглашу императорских врачей из Императорской больницы, чтобы мы могли тщательно изучить этот вопрос и разработать надежный способ защиты беременности. Проблем точно не будет».

«Да, Ваше Величество, не беспокойтесь».

Хай Лин кивнула. Хотя услышанное ранее её несколько напугало, теперь она успокоилась. Как врач, она, естественно, знала, что появление симптомов выкидыша не обязательно означает, что он произойдёт, поэтому лучше быть осторожной. Думая о ребёнке в своей утробе и о компании своего котёнка, она была вполне счастлива. Поэтому она приказала кому-то проводить принцессу Цан из дворца, а затем отправилась в свою спальню отдохнуть.

Как только Хайлин уснула, Шимэй немедленно отправила дворцовую служанку в императорский кабинет, чтобы сообщить императору о беременности императрицы и о том, что ситуация неблагоприятная. Она также послала кого-то сообщить об этом вдовствующей императрице.

Вскоре все во дворце узнали о беременности императрицы, но дворцовые служанки и евнухи не знали подробностей и того, что с ребенком Хайлин что-то не так.

Когда Хай Лин проснулась, лампы во дворце уже горели. Е Линфэн сидел у постели, в его глубоких глазах читалась тревога. Он крепко держал ее за руку и, как только увидел, что она проснулась, с беспокойством спросил: «Линэр, как ты? Тебе плохо?»

Хай Лин покачала головой и слегка пошевелилась. Е Линфэн тут же протянул руку, чтобы помочь ей подняться, накинул ей на плечи пальто и сказал: «Королева персиковых цветов: земледелие и культивирование бессмертия».

«В последнее время меня особенно клонит в сон. Я думала, это из-за того, что я сидела на лошади, и не подумала о беременности, поэтому я такая. Не волнуйтесь, теперь я буду осторожнее, и с ребенком все будет в порядке».

«Да, я приказал императорскому врачу приехать. Пусть он осмотрит плод и выпишет вам рецепт, который поможет предотвратить выкидыш».

"хороший."

Е Линфэн приказал императорским врачам осмотреть Хай Лин, потребовав от них составить точный рецепт для предотвращения выкидыша. Императорские врачи подчинились приказу и действовали очень осторожно. Затем они поднялись, чтобы измерить пульс императрицы, после чего удалились во внешний зал, чтобы обсудить, как составить рецепт.

Во дворце Е Линфэн крепко держал Хай Лин за руку и нежно утешал её: «Линэр, не беспокойся ни о чём другом какое-то время. Я обо всём позабочусь. Просто сосредоточься на своей беременности».

«Знаю, не волнуйтесь. Вы забыли, что я ещё и врач, и я знаю, что делать».

Внутри дворца Хай Лин посмотрела на Е Линфэна, стоявшего рядом с ней с обеспокоенным выражением лица, и невольно протянула руку и нежно погладила его по лицу. Она тихо сказала, что больше не хочет, чтобы он волновался. На этот раз его чуть не замучили до смерти. Под этими мыслями Хай Лин начала рассказывать Е Линфэну о Си Ляне.

«Ночь, вы знаете? Воинственный царь Южного царства Лин, Жуань Сиинь, прибыл в город Бяньлян».

Что он здесь делает?

Голос Е Линфэна был несколько холодным, в нем явно чувствовалась его неприязнь к Жуань Сиинь. Он медленно снял обувь и лег в постель, обнял Хайлин и уютно устроился под парчовым одеялом. Сейчас, когда холодно, руки и ноги Линэр замерзают зимой, а поскольку она беременна, он не может сосредоточиться только на официальных делах; он должен хорошо о ней заботиться.

«Они сказали, что хотят посетить могилу Си Ляна, чтобы отдать дань уважения».

«Он нелеп. Он не ценит людей при жизни, но продолжает боготворить их после смерти. Какой в этом смысл?»

Пока Е Линфэн говорил, он притянул Хай Лин к себе, нежно поглаживая ее лоб одной рукой, чтобы она не думала о них: «Больше не думай о них. Сосредоточься только на своей беременности. Си Лян сам разберется с ситуацией Си Ляна».

"Я знаю."

Она зевнула, прислонилась к груди Е Линфэна и уснула. Ши Мэй принесла приготовленное ею лекарство, но сама еще не полностью проснулась и выпила его в сонном состоянии. Затем Е Линфэн положил ей в рот медовую пилюлю, и она заснула с пилюлей во рту.

Е Линфэн тоже переспал с ней. Еще до рассвета личный евнух Е Линфэна вышел из-за ширмы и воскликнул: «Ваше Величество, Ваше Величество!»

"Как дела?"

До утреннего судебного заседания ещё не настало время. Е Линфэн поднял бровь и внимательно взглянул на спящую рядом с ним служанку. Он заметил, что она крепко спит, и понял, что из-за беременности её бодрствование снизилось. Е Линфэн тихо встал с кровати, взял одежду с экрана, надел её и вышел.

"Что случилось?"

«Ваше Величество, министр юстиции вошел во дворец. Похоже, что-то произошло?»

Услышав о случившемся, лицо Е Линфэна похолодело. Он махнул евнуху рукой, чтобы тот ушёл, а затем на цыпочках скрылся за ширмой. Он взглянул на Линэр, чтобы убедиться, что её никто не потревожил, и только тогда вздохнул с облегчением. Он не хотел, чтобы она слишком волновалась. Е Линфэн подошёл, укрыл Хай Лин одеялом, оделся и вышел.

В главный зал дворца Лююэ ввели министра юстиции. Войдя, он сначала поклонился императору, а затем в растерянном виде доложил.

«Ваше Величество, случилось нечто ужасное. Ночью я получил известие о том, что в двенадцати семьях в столице дети, всем младше одного года, были убиты крайне жестокими методами».

Услышав это, сердце Е Линфэна похолодело, а лицо стало ещё мрачнее. Разумеется, он знал, что Дана Тукоэр приехала в город Бяньлян. Он задавался вопросом, приехал ли с ней Фэн Цзысяо или отправился в Великую династию Чжоу. Дана Тукоэр испытывала к нему сильную ненависть, поэтому была полна решимости расправиться с жителями Бэйлу, и её методы были крайне жестокими.

«Немедленно направьте войска для проведения расследования. Если в столице есть младенцы, направьте войска для их защиты».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474