Глава 161

Увидев, что он ее игнорирует, Хай Лин потеряла дар речи. Она была в шоке, осознав, насколько ужасным может быть этот человек, когда злится. Однако она не боялась, потому что знала, что он не причинит ей вреда.

Но куда именно он собирался ее отвезти?

Вскоре Хай Лин узнала, куда Е Линфэн её отвёз; он привёл её в королевский дворец Северного царства Лу.

Внутри Императорского кабинета Е Линфэн, держа Хай Лин за руку, указал на стену за столом с драконами. Там висела картина, изображающая человека — Цзян Хай Лин, изначально полную, но изображенную очень мило, без малейшего намека на некрасивость или смущение. Ее выражение лица было таким живым; непонятно, наделил ли художник ей душу или она сама ею обладает. В любом случае, женщина на картине не была некрасивой.

Какой смысл просто повесить её в кабинете?

Хай Лин безучастно смотрела на Е Линфэна. В свете лампы он выглядел еще красивее и обаятельнее, чем прежде. Даже с едва заметной ноткой гнева вокруг, он все еще был потрясающе красив.

Почему мой портрет висит именно здесь?

У Хай Лин были некоторые ответы, но в это все равно было трудно поверить. Кроме того, разве Е Линфэн не гомосексуал? Как он мог испытывать влечение к женщинам?

Губы Е Линфэна слегка дрогнули, и в его глубоких глазах вспыхнула пламенная страсть, когда он пристально смотрел на нежное и утонченное лицо Хай Лин. Ее глаза, черные, как драгоценные камни, были необычайно живыми, совершенно не похожими на глаза скучных и замкнутых молодых леди из знатных семей. Она все еще была той маленькой девочкой, которую он знал, поэтому, что бы ни думали другие, в его глазах она осталась прежней. Напротив, он был благодарен за ее прежнюю полноту, которая давала ему возможность сблизиться с ней раньше других. Если бы не ее полнота, Фэн Цзысяо, вероятно, не отпустил бы ее. Сможет ли он тогда ждать ее?

"Линъэр, разве ты не знаешь?"

"Разве вы не испытываете неприязни к женщинам?"

«Вы — единственное исключение».

Холодность Е Линфэна исчезла, и его голос неосознанно смягчился, словно изысканное вино. Сердце Хай Лин замерло, она даже слегка пошевелилась, что случалось с ней крайне редко. Но потом она вспомнила кое-что: нынешний Е Линфэн — это не Си Линфэн, левый премьер-министр Великой династии Чжоу; это Е Линфэн, новый император Северного Лу. Она знала безжалостность императорской семьи. Разве ей не достаточно? Хочет ли она снова попасться на удочку этой мечты о скромном богатстве и власти? Этот человек, возможно, заботится о ней сейчас, но что будет в будущем? Насколько он ей поверит? В королевской семье никогда не было недостатка в интригах и подставах. Если однажды он перестанет ей верить, сможет ли она это выдержать?

Кроме того, он император, и в гареме наверняка есть не только она. Если бы во дворец пришли другие женщины, смогла бы она вынести это безразличие? В этой жизни она не стремится к богатству или статусу, а лишь к тому, кто по-настоящему любит и ценит её, кто искренне защищает и заботится о ней, когда она ссорится с другими или устраивает истерики. Много ли людей способны на такое? Более того, он император, так почему его должно волновать, чего хочет она?

После недолгого раздумья Хай Лин внезапно пришла в себя, словно озаренная внезапным озарением. Она снова подняла брови, ее прекрасное и неземное лицо теперь излучало спокойствие, и она улыбнулась Е Линфэну.

«Это довольно неожиданно, но, император Се, вам следует убрать этот портрет. Он действительно портит вид кабинета».

"ты?"

В глубоких, темных глазах Е Линфэна мелькнул властный и напористый блеск. Он был полон решимости заполучить ее. Он никогда не позволит любимой женщине отступить. Однако сейчас он не будет принуждать ее и даст ей время подумать.

«Я отвезу тебя обратно».

Е Линфэн протянул руку и взял ее за руку, на его губах появилась нежная улыбка, от которой его лицо еще больше засияло, словно ослепительная жемчужина в ночи, поразив всех вокруг.

Хай Лин спокойно кивнула, быстро отводя взгляд. Этот мужчина был поистине обаятелен; она не могла согласиться ни с чем из того, что он говорил, не подумав, иначе была бы обречена.

Е Линфэн взял её за руку и, как и прежде, используя своё умение управлять лёгкостью, накрыл её своим плащом и проводил до самого дома Цзи.

К счастью, никто из слуг в особняке этого не заметил, и Хайлинг вздохнула с облегчением, прежде чем войти в свою комнату.

Е Линфэн спокойно и властно велел ей: «Линэр, я не дам тебе много времени. Тебе нужно хорошенько все обдумать».

«Эм.»

Хайлин ответила и наблюдала, как он исчез в ночи, пока его уже давно не было.

Ши Мэй и Ши Лань подошли и нахмурились, увидев отчужденность и холодность, окружавшие их юную госпожу. Почему она была несчастлива, если господин даже не упомянул о женитьбе на ней?

«Мисс, ложитесь спать, уже поздно».

"хороший.,"

Хай Лин обернулась. Она действительно боялась быть с Е Линфэном. Он был таким замечательным человеком, который столько раз ей помогал и был так нежен с ней. Как она могла не влюбиться в него, если проводила с ним слишком много времени? Но могла ли она действительно влюбиться в кого-то из королевской семьи? Пока она не будет уверена, что этому человеку можно доверить свою жизнь, ей непременно нужно было беречь свое сердце и ни в кого не влюбляться.

Она не была женщиной этой эпохи. В древние времена считалось добродетельным, если женщина лично выбирала наложниц и служанок для своего мужа. Но она происходила из мира, где царило гендерное равенство, так как же она могла адаптироваться к такому миру? Как и её недавно признанный отец, Цзи Цун, он тоже имел двух женщин. Из-за того, что у него было две женщины, некоторые люди могли завидовать, что приводило ко множеству трагедий.

Чем больше Хайлин думала об этом, тем больше расстраивалась. В конце концов, она решила перестать обо всём думать и спокойно остаться в доме Джи.

С возвращением Хай Лин в доме Цзи стало оживленно, и все обитатели особняка были вне себя от радости.

Генерал Цзи, который редко возвращался в поместье, официально тоже вернулся. Разногласия с его первой женой, госпожой Е, также были улажены. Хотя они некоторое время не общались, по крайней мере, они обрели покой. Самым счастливым человеком среди них был Цзи Шаочэн. Он никак не ожидал, что его отец наконец вернется в поместье, и что его сестра тоже вернется. Более того, его сестра была такой выдающейся личностью.

Помимо Цзи Шаочэна, слуги в особняке генерала тоже были очень рады, а горничные, назначенные прислуживать во дворе Сянву, были еще больше счастливы.

Потому что мисс действительно хороша. Она не только красива, но и обладает прекрасным характером. Хотя она всегда выглядит холодной, она никогда не наказывает слуг, не ругает и не бьет никого. С тех пор как мисс вернулась в поместье, обычно высокомерная мисс тоже стала сдерживать себя и не смеет ругать или бить слуг, не зазнается. Поэтому все очень счастливы.

Однако никто не осмеливался войти в Благоухающий сад юной госпожи, потому что в саду водился устрашающий маленький золотой львенок с желтой шерстью, которого госпожа называла Цюцю.

Цюцю не любит, когда его беспокоят. Если кто-то его спровоцирует, он оскалит зубы и зарычит, так сильно напугав всех, кто его увидит, что у них задрожат ноги от страха, что он подойдет и укусит их.

В остальном же все были очень счастливы.

Самой несчастной во всей резиденции генерала была Е Люшуан. Е Люшуан недолюбливала свою кузину; не просто недолюбливала, а испытывала к ней настоящую ненависть. Первое впечатление было ужасным, и ещё одной причиной было то, что она терпеть не могла поведение кузины. Ну и что, что она красивее? Она всегда вела себя высокомерно, дядя и кузина всячески ей угождали. Даже тётя часто посылала людей проверить, как у неё дела. Её резиденция была не менее роскошной, чем резиденция принцессы во дворце. В своих великолепных нарядах и золотых и серебряных украшениях Е Люшуан осмеливалась утверждать, что во всей столице нет другой такой избалованной молодой леди, практически принцессы.

Чем больше Е Люшуан видела, как этой женщине оказывают предпочтение, тем больше она расстраивалась. Она всегда изо всех сил старалась угодить своей тете и кузине, но ей никак не удавалось завоевать их расположение. Эта женщина, едва появившись, сразу же привлекла всеобщее внимание. Как же она могла не испытывать ненависти и гнева?

Ее дядя также собирался устроить грандиозный банкет, чтобы представить ее столичной знати, после чего она станет еще более самодовольной.

Е Люшуан всё больше возмущалась, но не могла покинуть особняк генерала и вернуться в поместье семьи Е. Она боялась, что если уйдёт, её кузен заинтересуется другой женщиной и женится на ком-нибудь другом. Более того, Е Люшуан чувствовала, что если её кузену не понравится Цзи Хайлин, он точно на ней не женится.

Поэтому ради собственного счастья ей ничего не оставалось, как подавить весь свой гнев и попытаться угодить этой женщине.

Это самое возмутительное. Она пыталась угодить этой женщине, но та её совершенно презирала. Она сидела в своей комнате с улыбкой, но женщина долгое время молчала, просто читала книгу и игнорировала её. Она действительно пыталась завоевать чьё-то расположение холодным отношением.

Пока Е Люшуан думала об этом, она сердито сорвала лежащие рядом цветы. За ней следовали служанки Цин Си и Цин Су, ее личные служанки из семьи Е. Обе они, естественно, понимали, о чем думает их юная госпожа, и шли следом, тихо переговариваясь.

«Мисс, вас беспокоит дело мисс Джи?»

Е Люшуан оглянулась, но Цин Си не испугалась. Она тихо пробормотала: «Завтра семья Цзи устраивает грандиозный банкет. Я слышала, что госпожа Цзи выросла во времена Великой династии Чжоу и, естественно, не понимает обычаев Северного Лу. Если госпожа захочет ее опозорить, насколько сложно будет это сделать?»

Как только Цин Си закончил говорить, глаза Е Люшуана загорелись.

Да, хотя ей и не стоило особо связываться с Джи Хайлин, она могла выставить девушку в невыгодном свете на завтрашнем банкете. Только тогда ей стало бы немного лучше.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474