Глава 3

В темноте слова Хай Лин звучали зловеще, вызывая дрожь у окружающих. Девушки тяжело сглотнули, слишком напуганные, чтобы пошевелиться.

Эта третья молодая леди всегда поддавалась их провокациям, но неужели она вдруг стала такой дерзкой?

В этот момент Цзян Фэйюй пришла в себя, ее прекрасное лицо озарилось гневом. Она действительно испугалась этой девчонки, и ей стало стыдно даже думать об этом, поэтому она не смогла сдержать своего гнева.

«Цзян Хайлин, кем ты себя воображаешь? И кто твоя мать? Твоя мать — всего лишь собака у моих ног, которая забралась в постель своего хозяина и родила тебя, этот ублюдок».

Цзян Фэйюй, которая на публике кажется нежной и обаятельной, может быть безжалостной и беспощадной, когда ругается.

Как только она закончила говорить, Хайлинг почувствовала, как мать ахнула позади нее. Она обернулась и увидела, что нежное лицо матери в лунном свете потеряло всякий цвет, стало белым, как бумага, и она несколько раз покачнулась, прежде чем смогла встать.

Гнев Хайлин достиг апогея. Не говоря ни слова, она прямо приказала Руж, стоявшей позади неё: «Хватай оружие и избей их».

Глава 004 Молодой генерал Бай Е

Получив приказ Хай Лина, он первым бросился вперёд. Из-за своих огромных размеров и силы он сбил с ног вторую девушку, Цзян Фэйюй, и, словно гора, навалился на неё. Он поднял кулак, чтобы ударить её, отчего Цзян Фэйюй закричала от испуга.

Не желая отставать, Руж, стоявшая по другую сторону, быстро протянула руку и вытащила деревянные колышки из бамбуковой ограды. Она с сильным порывом ветра ударила палкой по служанкам, и несколько из них подпрыгнули от боли, непрестанно крича.

Не обманывайтесь высокомерием этих девушек; они просто поднимают вам настроение. Когда дело доходит до реальной физической драки, они не сравнятся с Руж.

Последние два года Руж вынуждена под тиранией одной женщины ежедневно пробегать три километра, а также приседать в позе всадника и ходить по колышкам в форме цветущей сливы. Она больше не может ничего из этого выносить. Всякий раз, когда она больше не может терпеть, она обсуждает со своим извращенным хозяином, почему ей приходится терпеть столько хлопот, несмотря на свою худобу. Хозяин говорит, что толстые люди худеют, а худые укрепляют свое тело. Теперь она наконец-то чувствует результаты.

С одной стороны, Руж размахивала деревянной палкой, преследуя и избивая нескольких служанок. С другой стороны, Хайлин сидела на коленях у Цзян Фэйюй, высоко подняв кулак и собираясь ударить её по лицу. Как раз в тот момент, когда её удар должен был попасть во вторую молодую госпожу семьи Цзян, сзади внезапно подул порыв ветра. В тот момент, когда Хайлин почувствовала его, её кулак схватили всего в сантиметре от щеки Цзян Фэйюй. Рука была очень сильной и легко подняла её с колен Цзян Фэйюй. Затем раздался мрачный и холодный голос.

«Цзян Хайлин, как ты смеешь, такая ничтожная, бить свою сестру?»

В этот момент Руж и Ду Цайюэ пришли в себя и бросились к ним.

Когда служанка Цзян Фэйюй увидела, что у нее есть влиятельная покровительница, ее прежний страх и паника исчезли. Она потерла место, куда ее ударили, и подбежала, чтобы помочь второй девушке, Цзян Фэйюй, подняться.

«Вторая госпожа, вставайте скорее. Может, попросим генерала Бая добиться справедливости для нас?»

Когда Цзян Фэйюй увидела, кто это, у нее на глазах навернулись слезы. Мне стало ее жаль, и я сказал: «Бай Е, она меня ударила».

Бай Е, верховный генерал Великой Чжоу, командовал 20 000 храбрых и опытных всадников, размещенных на северо-западной границе, что сдерживало некоторые кочевые и варварские племена за пределами северо-запада от легких нападений на Великую Чжоу.

Хотя под его командованием находилось всего 20 000 солдат, каждый из этих кавалеристов был способен сражаться одновременно с десятью противниками, что делало их одной из самых элитных армий Великой династии Чжоу. Они не принадлежали никому; их лично организовал Бай Е. Однако этим людям разрешалось действовать только на северо-западе страны на протяжении всей своей жизни, и им не разрешалось покидать этот регион, иначе их бы считали повстанцами.

Будучи генералом, Бай Е часто оставался в столице, когда не было войны. Он был не только храбр в бою, но и необычайно красив, что делало его объектом обожания многих знатных дам Великой династии Чжоу.

Однако в сердце молодого генерала Бая уже была любимая женщина — не кто иная, как Цзян Фэйюй, вторая молодая леди семьи Цзян.

Иногда Хайлин недоумевала. Этот молодой генерал Бай казался мудрым и высокомерным, и о нем говорили как о боге. Почему он не мог разглядеть Цзян Фэйю, этого волка в овечьей шкуре? Может, его глаза ослепли от сна, и он не мог узнавать людей?

Как и сейчас, госпожа Цзян Эр, сменив свой прежний острый язык и сварливый тон, жалобно подошла. Ее лицо все еще было покрыто слезами, и казалось, что она хочет что-то сказать, но не может. На первый взгляд, она выглядела как жалкое маленькое существо. Она несколько раз шевельнула губами и тихо сказала: «Бай Е, забудь об этом, не нужно создавать проблем Третьей сестре».

Фу, Хайлин тошнит. Она совершенно растеряна. Пожалуйста, сестра, перестань вести себя так отвратительно!

Однако было ясно, что её мягкий подход возымел эффект. Бай Е, крепко державший её за руку, внезапно резко усилил хватку. Хай Лин почувствовала, будто её рука вот-вот сломается. Неужели этот мужчина хотел сломать ей кости? Он применял такую силу.

Хай Лин подняла голову и свирепо посмотрела на него. В темноте черты лица Бай Е стали еще более выразительными. Даже в ярости она должна была признать, что этот мужчина действительно обладал обаянием, способным очаровывать женщин.

Черты его лица были четко очерчены: сильные, скульптурные контуры, выразительные брови и глубокие глаза, теперь наполненные яростным, холодным гневом. Его чувственные губы были плотно сжаты, демонстрируя сдержанность. Темные волосы легко развевались на ветру, словно великолепная черная парча. На нем была хорошо сидящая черная мантия, которая придавала ему элегантность и привлекательность. Однако холодную и свирепую ауру вокруг него нельзя было игнорировать.

У входа во двор Циньфан Бай Е прищурился и холодно уставился на непоколебимую женщину перед собой. Хотя ее пухлое лицо не выдавало никакой красоты, ее глаза были яркими и проницательными. Послесвечение луны отчетливо освещало две маленькие искорки в ее зрачках. Несмотря на сильную боль, от которой она стиснула зубы и задыхалась, она отказалась молить о пощаде и встала прямо перед ним.

«Я приношу свои извинения Фэй Ю».

Шираюки, не желая больше терять время, отдала приказ низким голосом.

Хай Лин держала голову высоко, не проявляя никаких признаков компромисса. Она ни за что не стала бы извиняться перед Цзян Фэйюй, даже если бы у нее чуть не сломалась рука.

«Ты спишь».

В этот момент Руж пришла в себя и бросилась к Бай Е, встревоженно говоря: «Генерал Бай, это не имеет никакого отношения к нашей госпоже. Этого хотела добиться вторая госпожа».

Не успела Руж договорить, как раздался тихий голос Цзян Фэйюй: «Байе, забудь об этом. Третья сестра всегда была такой. Зачем ей усложнять жизнь?»

«Цзян Хайлин, я дам тебе ещё один шанс. Ты извинишься?»

В темноте голос Бай Е был холоден как лед, словно завывающий над плато ветер, несущий мощный низкий поток, от которого трудно дышать, но сила в его руках ничуть не ослабела.

Однако Хай Лин знала, что он не применил никакой внутренней силы; он просто удерживал её голой ладонью. Если бы он применил внутреннюю силу, её рука была бы сломана давным-давно. Но не думайте, что она оценила бы его доброту.

«Я сказал, что не буду извиняться».

Хай Лин говорила решительно, и Бай Е перестал спорить с ней. Вместо этого он приказал двум своим подчиненным, стоявшим позади него: «Хуа Мин, Май Цзю, идите и пригласите генерала Динго».

«Да, генерал», — ответил один из них, Хуа Мин. Двое подчиненных развернулись и бесстрастно покинули двор Циньфан, намереваясь пригласить генерала Цзян Батяня. Однако, сделав всего два шага, четвертая госпожа Цзян Цайюэ выбежала из двери и быстро преградила путь двум подчиненным.

«Пожалуйста, пожалуйста, не приглашайте хозяина. Сегодня у него день рождения».

Если бы они сегодня сорвали празднование дня рождения Цзян Батяня, мать и дочь, скорее всего, постигла бы участь хуже смерти. Поэтому Цзян Батянь не должна была беспокоиться по этому поводу. Однако Четвертая госпожа знала, что ее дочь никогда не извинится перед Цзян Фэйюй, поэтому тихо сказала: «А как насчет того, чтобы я извинилась перед Второй госпожой от имени Линэр?»

Глава 005 Хитроумная торговля

У входа во двор Циньфан Хайлин и Яньчжи были ошеломлены. Хайлин, в частности, сердито посмотрела на Байе, мужчину, глаза которого были покрыты соплями. Она была полна решимости нажить ему врага, но пока решила перехитрить его. В этот момент уголки ее губ изогнулись в улыбке, а глаза наполнились восхищением. Она посмотрела на Байе с восхищением, и ее голос даже стал мягче.

«Байе, мужчины и женщины не должны прикасаться друг к другу. Ты что, пытаешься взять на себя ответственность за кого-то, держа его за руку вот так?»

Как только Хай Лин закончила говорить, она ясно почувствовала, как тело Бай Е напряглось, а его рука неосознанно ослабла, словно он боялся, что она прижмется к нему. Он внезапно отпустил ее руку и отошел от Хай Лин.

Услышав слова Хай Лин, прекрасное лицо Цзян Фэйюй окутала мрачная и свирепая аура. Она схватила Бай Е за рукав и вызывающе закричала: «Ты мечтаешь! Бай Е станет моим мужем в будущем. Как ты смеешь даже думать о нем? Я потом расскажу отцу, и он забьет тебя до смерти!»

Хай Лин проигнорировала их двоих и, склонив голову, осторожно помассировала ноющие пальцы. На мгновение ей показалось, что ее рука точно будет испорчена, но, к счастью, ее осенила гениальная идея, и она спасла ситуацию. Вот это был опасный момент!

Когда она снова подняла взгляд, на ее лице сияла спокойная улыбка. Потирая руки, она небрежно взглянула на Цзян Фэйюй и сказала: «Вторая сестра, ты должна внимательно за ним следить. Ты знаешь, сколько людей в столице охотятся за генералом Баем? Ты должна охранять этого человека, как драгоценность или изысканное платье, иначе однажды его могут похитить».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474