Глава 16

Ненависть Хай Лин захлестнула её. Раз уж они хотели такого эффекта, она решила его добиться и позволить им самим себя отшлёпать. С этой мыслью она быстро приказала Руж, стоявшей позади неё: «Оглуши их».

«Да, Ваше Величество».

Услышав о том, что собирается избить этих низших служанок, Руж уже пришла в восторг и быстро подняла деревянную палку и ударила ею служанок.

Кэсинь и остальные невольно воскликнули: «Мисс, пощадите нас?»

К сожалению, прежде чем они успели что-либо сказать, их несколько раз с силой ударили дубинкой, и они потеряли сознание.

Все они упали на землю во дворе. Хайлинг подвел Яньчжи к раненым мужчинам в черном. Взмахнув рукой, Яньчжи, не говоря ни слова, взмахнула деревянной палкой, с каждым ударом оглушая одного из них. В конце концов, все во дворе потеряли сознание.

«Поторопитесь, давайте прямо сейчас спрячем этих людей, а потом найдем кусок ткани, чтобы заткнуть им рты и связать их».

«Да, мисс».

Руж небрежно отбросила деревянную палку, и вместе с Хейлинг они оттащили группу в укромное место и спрятали их. Каждому из них они заткнули рты тряпкой, а затем связали руки и ноги.

После того, как все уладилось, Руж наконец-то смогла спросить: «Мисс, теперь, когда Кэсинь и остальные признались, что действовали по приказу Первой госпожи и Старшей госпожи, все, что нам нужно сделать, это отвести их к Первой госпоже и Старшей госпоже, чтобы они свели счеты. Зачем все эти хлопоты?»

Услышав слова Янь Чжи, Хай Лин покачала головой: «Раз уж они хотят посмотреть представление, я им его устрою. Кроме того, вы совершаете большую ошибку, если ожидаете, что эти девушки что-нибудь сделают. Они люди Лю. Сейчас они нас боятся, поэтому, естественно, что-нибудь скажут. Но если они действительно пойдут к Первой Госпоже, то могут обернуться и обвинить нас в преднамеренной клевете на неё. Тогда пострадаем мы. Поэтому нам лучше самим найти безопасный выход».

«Да, мисс».

Руж восхищенно кивнула: «Мисс такая умная».

«Что нам теперь делать?»

«Спокойно иди в бамбуковую рощу позади и посмотри, всё ли в порядке с моей матерью. Я пойду в главный зал впереди и приведу кого-нибудь. Разве они не пытаются меня опозорить? Я покажу им, кто тут дурачит».

После того как Хайлин закончила говорить, Яньчжи, хотя и не совсем понимал, в чем дело, не стал задавать больше вопросов, просто ответил, и они разошлись в разные стороны.

Руж отправилась в бамбуковую рощу позади, чтобы проведать Четвертую Госпожу, а Хайлинг пошла вперед, чтобы кого-нибудь найти. Она призвала Колесо Огненного Облака, ее движения были неуловимы, словно она ступала по парящим облакам. Обычные люди не могли справиться с ней, если только не встречали могущественного мастера.

В бамбуковой роще позади Четвертая Госпожа действительно была невредима, за ней присматривали несколько старух. Убедившись, что с Четвертой Госпожой все в порядке, Руж повернулась назад.

Хай Лин тоже вернулась и схватила Хун Юнь, личную служанку Первой госпожи, которая уже была оглушена.

Хайлин велела Яньчжи втащить раненого мужчину в черной одежде, а сама схватила Хунъюня. Они вдвоём быстро затащили двух мужчин в комнату, раздели их, разбросали по полу и тихо вышли.

«Мисс, дело завершено, но нам все еще нужно, чтобы кто-то их проинформировал. Иначе госпожа и старшая госпожа, вероятно, не привели бы сюда людей так опрометчиво».

Хай Лин нахмурился, немного подумал, затем наклонился, поднял с земли немного грязи и скатал из нее маленькие шарики: «Иди, отдай это Сю Ин и скажи ей, что это яд. Отведи ее к Первой Госпоже и Старшей Госпоже. Спрячься в тени и следи за ней, заставляя ее тайно напоминать Первой Госпоже. Если она посмеет сделать что-нибудь плохое, она умрет первой, а вторым будет ее младший брат Сю Дин. Если ей это удастся, мы ее пощадим».

«Да, этот слуга немедленно об этом позаботится».

Руж быстро ускользнула, чтобы заняться своими делами. Хейлинг, беспокоясь о матери в бамбуковой роще позади себя, тоже скрылась в роще. Эти старые ведьмы осмелились запугать ее мать; они напрашивались на смерть. Ее глаза сверкали убийственным намерением.

С другой стороны, Янь Чжи сделал так, как сказал Хай Лин. Сю Ин действительно была до смерти напугана и не смела им ослушаться. То, что произошло сегодня вечером, заставило ее понять, что третью госпожу не так-то легко запугать. Раньше она только притворялась. Если она не сделает так, как они сказали, она боится, что умрет ужасной смертью. Ей было бы все равно, если бы она умерла сама, но она не могла втянуть в это своего младшего брата Сю Дина.

Во внутреннем зале госпожа Лю и госпожа Цзян Фэйсюэ ждали новостей. Время тянулось довольно долго, и обе они были крайне взволнованы. Неужели дела пошли не так? Конечно, нет. Трудно поверить, что несколько крепких мужчин не справились с Цзян Хайлин и её служанкой.

Погруженные в свои мысли, они увидели Сюин, стоящую в тусклом свете в дверном проеме, которая кивнула им и тихонько вышла.

Первая госпожа тут же вздохнула с облегчением, на ее лице расплылась улыбка. Затем она подняла взгляд на служанку рядом с собой и заметила, что Хунъюнь отсутствует. Однако она не придала этому особого значения и посмотрела на свою другую личную служанку, Аньсинь. Аньсинь поняла, что происходит, и тихо вышла. Через мгновение она вбежала, притворившись испуганной, и осторожно что-то прошептала на ухо Первой госпоже.

Этот поступок ошеломил всех присутствующих на банкете, и на мгновение все замолчали, кроме крика первой госпожи.

Как она могла?

Он больше ничего не сказал, но резко замолчал, словно хотел сказать что-то важное.

Увидев выражение лица матери, Цзян Фэйсюэ, сидевшая за другим столиком, притворилась встревоженной и спросила: «Мама, что случилось?»

"Твоя третья сестра?"

Первая госпожа говорила поспешно, затем внезапно замолчала, словно что-то вспомнив, и не произнесла ни слова…

Глава 21: Разворачивается захватывающее зрелище

Однако нерешительность Первой Госпожи и её двусмысленные слова уже дошли до всех. Эти женщины были умны, и как только услышали разговор Первой Госпожи и Старшей Госпожи, тут же начали обсуждать его между собой. Наконец, принцесса Нин первой встала.

«Госпожа, это касается репутации королевской семьи. Не скрывайте этого. Если третья госпожа действительно совершила что-то, что наносит вред королевской семье, и вы знаете об этом, но не сообщаете, то вы виновны в обмане императора».

«Да-да, госпожа Цзян, хотя вы очень любите свою дочь, это совсем не пустяк».

«Да, наследный принц по-прежнему выдающаяся личность. Он уже натворил дел. Если третья госпожа совершит сейчас что-либо неподобающее, семье Цзян будет трудно уклониться от ответственности, если этот вопрос всплывет в будущем».

Все высказали свои мнения, и госпожа Лю выглядела обеспокоенной. Цзян Фэйсюэ вмешалась: «Мама, если Третья сестра действительно совершила что-то неподобающее, как мы можем быть предвзяты? Это ее проступок, как мы можем втянуть в это семью Цзян?»

«Да, мисс действительно мудра и понимающая».

Принцесса Нин одобрительно кивнула, и многие дамы и молодые женщины вокруг нее, с нетерпением ожидавшие зрелища, согласно кивнули, а некоторые даже встали и вышли на улицу.

Госпожа Лю тяжело вздохнула, на ее лице читалось самообвинение, и она беспомощно сказала: «Это все моя вина, что я не научила ее как следует. Пойдем посмотрим. Если третья госпожа действительно сделает что-то неподобающее, не вините меня за то, что я сообщу об этом властям».

«Да, госпожа Цзян совершенно права, поступая именно так».

"Ага-ага."

Банкет был прерван, когда все дамы и девушки с большой суматохой вышли наружу, что даже привлекло внимание гостей, стоявших впереди. Цзян Батянь послал кого-то на выяснение обстоятельств, и, услышав новости, его лицо стало крайне мрачным.

Некоторые из чутких ушей тоже услышали об этом. В то время как остальные сохраняли спокойствие и самообладание, седьмой принц, Фэн Цзихэ, отреагировал первым. Его лицо выражало недоверие. Он вспомнил сцену, когда встретил Хай Лин в тот день. Он уже видел эту женщину раньше, и она определенно не была из тех, кто ведет бесстыдный и распутный образ жизни. Неужели ее подставили? Подумав об этом, седьмой принц больше не мог сидеть сложа руки и бросился наружу. Он подумал про себя: «Нет, я должен ей помочь».

Седьмой принц уже выбежал, так как же остальные могли оставаться на своих местах? Вскоре еще несколько человек встали и последовали за ним.

Банкет в главном зале также был прерван, и Цзян Батянь с мрачным выражением лица повел своих людей в заднюю часть зала.

Однако некоторые люди опасались за репутацию Цзян Батяня, поэтому не пришли; с ним пришло лишь небольшое количество людей.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474