Глава 148

Тем временем Хай Лин уже привела нескольких человек прямо в особняк генерала.

Она уже подумала об этом, сидя в карете. Если Фэн Цзысяо поймет, что происходит, он может остановить карету, и тогда она не сможет покинуть дворец. Раз уж он уже сказал свое слово, как она может дать ему шанс взять свои слова обратно?

Весть о том, что император изгнал её из дворца, ещё не распространилась, поэтому ей нужно срочно бежать в резиденцию генерала и забрать мать, прежде чем император отреагирует, чтобы вражда между семьями Фэн и Цзян перестала их волновать.

В утреннем свете в особняке генерала царила тишина. Хайлинг тихо проводил Шимэй, Шилан и Яньчжи в особняк через боковые ворота.

Поскольку мы забираем Мать, мы не можем никого другого предупредить в особняке генерала.

Однако, как только Хайлин вошла внутрь, она почувствовала атмосферу, отличающуюся от обычной.

В особняке царила мертвая тишина, словно никого не было.

Слуги, которым следовало встать рано и убрать помещение, хранили полное молчание.

«Мисс, это странно».

Руж говорила с тревогой, и даже она это чувствовала. Тревога Хайлин усилилась, и она полетела прямиком во двор Циньфан в заднем саду особняка генерала.

Во дворе Циньфан тоже царила тишина, не было слышно ни малейшего звука.

Хайлин вбежала и направилась прямо в комнату матери, тревожно крича: «Мама, мама!»

Руж тоже присоединилась, выкрикивая: «Мадам, мадам, где вы? Мадам, где вы?»

К сожалению, никто им не ответил. Ши Мэй и Ши Лань быстро обыскали все вокруг и вскоре услышали крики из пустой комнаты в глубине помещения: «Мисс, мисс, скорее, госпожа здесь, госпожа здесь!»

Хайлин и Яньчжи бесцельно искали что-то, когда услышали слова Шимэй, поэтому они быстро подбежали.

Четвертая госпожа, Ду Цайюэ, в данный момент находилась в самом маленьком сарае за двором Циньфан. За дверью Шимэй и Шилань протянули руки, с неохотой глядя на двух бегущих к ним людей, и сначала остановили Хайлин, не дав ей войти.

«Мисс, вам следует подготовиться?»

«Психологическая подготовка?» Глаза Хай Лин вспыхнули страхом и тревогой. Она несколько раз покачала головой, затем внезапно оттолкнула Ши Мэй и пронзительно закричала: «Что случилось с моей матерью? Что случилось с моей матерью?»

Она бросилась в небольшой домик позади Ши Мэй. Внутри домика не было ничего, кроме высокого креста. Но к этому кресту был привязан не кто иной, как её мать, Ду Цайюэ.

Тело и лицо Ду Цайюэ были покрыты ужасными ранами, а голова ее поникла, совершенно неподвижно.

Хайлин в отчаянии воскликнула: «Мама, мама, что с тобой?»

Она бросилась к матери, дрожащими руками обхватив ее лицо ладонями. Лицо матери было покрыто кровью, на нем виднелись многочисленные порезы. Кровь в уголках глаз засохла, рот тоже был весь в крови. Глаза были плотно закрыты, и она никак не реагировала.

Хайлинг трясла лицом, словно сошла с ума: «Мама, мама, поговори со мной! Что с тобой? Не пугай меня! Не пугай меня! Что с тобой? Открой глаза и поговори со мной! Я вернулась, чтобы тебя увидеть».

Руж, стоявшая позади Ду Цайюэ, тоже крепко прижалась к ней, затем рухнула набок и горько заплакала.

«Мадам, мадам, что случилось? Что произошло?»

Увидев, как убиты горем две девушки, служанки Шимей и Шилан тоже не смогли сдержать слез. Шимей тихо заговорила.

«Она мертва, мисс, она мертва».

Услышав слова Ши Мэй, Хай Лин сердито обернулся и свирепо посмотрел на неё: «Что за чушь ты несёшь? Что за чушь ты несёшь? Моя мать не умрёт, как она может умереть? Она всё ещё со мной!»

Сказав это, она повернулась, обняла Ду Цайюэ и разрыдалась.

«Мама, почему, почему ты мне не рассказываешь? Что случилось?»

В ее памяти промелькнули образы общения с матерью за последние три года.

Когда она болела, мама оставалась у её постели, варила лекарство и кормила её им. Видя, что она боится принимать лекарства, она мягко уговаривала её: «Линъэр, ну же, принимай лекарство послушно. Если ты примешь лекарство, мама даст тебе конфетку. Обещаю, она совсем не будет горькой. Наша Линъэр — самый лучший ребёнок».

«Линъэр, больше не худей. На самом деле, ты совсем не уродина. Знаешь, ты очень милая? В мире много разных женщин — красивых, очаровательных и восхитительных, — но милая — самая привлекательная. Ты моя драгоценная прелесть».

«Линъэр, если в будущем твоей матери больше не будет рядом, ты должна беречь себя и не волновать свою мать».

«Линъэр, я так сильно тебя люблю, что я могу поделать? Я люблю тебя так сильно, что даже если однажды уйду, я оставлю тебе своё сердце. Поэтому, Линъэр, не грусти, я всегда буду рядом с тобой».

«Наша Линъэр была маленькой красавицей в молодости. Я верю, что однажды ты похудеешь и станешь настоящей красавицей. В тот день мир узнает, что значит смотреть на людей свысока».

Воспоминания нахлынули на нее, и Хейлинг горько заплакала.

«Мама, кто тебя убил? Кто это был?»

Тело и лицо моей матери были покрыты синяками; её забили до смерти. Мало того, она была привязана к кресту, её руки были скованы зубчатыми железными кольцами. Эти зубчатые кольца использовались императорским двором против особо опасных преступников; в них были шестерни, которые врезались в плоть и кости руки, чтобы не дать заключённому сбежать. Но моя мать была всего лишь слабой женщиной. Кто мог быть таким бессердечным?

«Мама, я не позволю тому, кто причинил тебе вред, избежать наказания. Я обязательно убью его».

Лицо Хай Лин выражало убийственное намерение. Она крепко прикусила нижнюю губу, и капли крови капали на землю. Она не чувствовала никакой боли, а ее глаза сияли волчьим светом, словно желая поглотить человека.

Люди внутри были настолько поглощены своим горем, что заметили шаги, приближающиеся снаружи.

Ши Мэй и Ши Лань обменялись взглядами и выбежали наружу. Они увидели темную массу солдат, спешащих к двору Циньфан. Ши Мэй и Ши Лань были потрясены и, тихо говоря, вбежали в небольшой дом.

«Мисс, случилось что-то плохое! Сюда идут люди снаружи. Похоже, они хотят вас арестовать. Нам лучше поторопиться, иначе будет слишком поздно».

Хотя Ши Мэй и Ши Лань были высококвалифицированными мастерами боевых искусств, они лишь мельком взглянули на толпу и поняли, что там тысячи людей. Как они смогут победить такое количество людей?

«Мисс, пойдёмте скорее, пойдёмте скорее».

Руж была встревожена. Госпожа уже умерла. Если с молодой леди что-нибудь случится, госпожа будет безутешна, узнав об этом в загробной жизни. Хайлин, однако, не хотела уходить. Она не могла оставить свою мать здесь одну. Поэтому она игнорировала всех остальных и отчаянно пыталась отпереть зубчатую цепь, которая сковывала руку Ду Цайюэ. К сожалению, цепь была сделана из тонкой стали и не могла быть открыта без ключа.

Руж поспешно потянула ее за собой: «Мисс, вам следует уйти, вам следует уйти быстро, иначе мадам умрет с широко открытыми глазами от недоверия».

«Мисс, пошли».

Ши Мэй знала, что люди снаружи приближаются к маленькому домику, и если она скоро не уйдет, будет действительно слишком поздно.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474