«Я уеду через три дня».
«Хорошо, иди отдохни».
После ухода Цзи Цуна Е Линфэн, размышляя о ситуации в Дэнчжоу, невольно почувствовал легкое раздражение. Клан Зеленых Муравьев был не только коварным и хитрым, но, что еще важнее, умел использовать магию и колдовство, поэтому обычные люди не могли им противостоять и никогда не смогли их победить. Однако, если клан Зеленых Муравьев не будет уничтожен, Дэнчжоу никогда не обретет мира.
Каким будет результат поездки Цзи Цуна на этот раз?
Е Линфэн задумался над этим, но затем перестал размышлять и приступил к работе.
В Цинцяньском дворце Хайлин немного отдохнула, а затем встала. Чжан Дэ, главный евнух Внутреннего двора, прибыл, чтобы доложить об освобождении дворцовых служанок и евнухов. Было освобождено более 200 дворцовых служанок и около 300 евнухов.
В настоящее время во дворце осталось около 600 придворных служанок и менее 800 евнухов. Хотя это всё ещё немного больше, чем необходимо в сложившейся ситуации, увольнять всех сразу нецелесообразно.
Их можно было бы постепенно освободить позже, но содержать такое количество дворцовых служанок и евнухов было непростой задачей, приказала Хай Лин Чжан Дэ.
«Отныне мы должны внимательно за ними следить. Если кто-либо будет замечен в азартных играх, создании беспорядков, распитии спиртных напитков или драках, всех их следует выпороть и выгнать».
«Да, Ваше Величество».
Чжан Дэ был чрезвычайно послушен и не смел проявлять ни малейшей небрежности. Хай Лин махнула ему рукой, чтобы он ушёл, и к ней подошла Ши Лань.
«Ваше Величество, не стоит так много об этом думать».
Хай Лин кивнула. Сейчас не было необходимости слишком много думать об этом. Настоящим приоритетом было подумать о том, как помочь Е Линфэну разбогатеть. В государственной казне было мало серебра, поэтому она всегда волновалась. Ничего страшного; она могла помочь ему найти немного серебра.
Днём она осталась во дворце Цинцянь, чтобы обдумать план. Вечером Е Линфэн не вернулся. Он послал Сяо Луцзи сказать ей, что занимается делом Чжоу Няня и других из Министерства доходов с чиновниками из Министерства юстиции. Естественно, она не стала его беспокоить. После ужина она легла спать. В сонном состоянии она почувствовала, как кто-то обнял её. Она почувствовала знакомый запах и поняла, что это он. Она устроилась поудобнее и продолжила спать. Е Линфэн нежно поцеловал её. Хотя его немного тянуло, он не хотел будить её, так как она крепко спала, поэтому он обнял её и уснул.
На следующий день, после того как Хай Лин проснулась, Е Линфэн всё ещё отправился на утреннее заседание суда.
Хай Лин вспомнила, что вчера обещала Си Ханьчжи привести его сестру Си Лян во дворец. Но почему Си Лян хотела ее увидеть? Хай Лин не могла понять, но все же приказала евнуху отправиться в поместье Цанван, чтобы привести маленькую принцессу во дворец и выяснить, почему принцесса хочет ее увидеть.
Человека быстро привели во дворец. Хайлин прогуливалась в саду, когда услышала шаги за спиной. Она обернулась и посмотрела на человека.
Группа дворцовых служанок и евнухов окружила 13- или 14-летнюю девочку с румяным лицом и яркими, полными энтузиазма глазами. Когда она отошла на три шага от Хайлин, она остановилась, её тёмные глаза были прикованы к стеклянному браслету «Семь звёзд» на запястье Хайлин, и она не могла отвести взгляд. В конце концов, сердце Хайлин постепенно сжалось, а затем её охватило волнение. Неужели, неужели это она...?
Это была её хорошая подруга Му Бин. Помимо Му Бин, узнавшей её браслет «Семь звёзд», мало кто обращал на него внимание, поскольку большинство считало его дорогим браслетом, а не браслетом со сверхъестественными свойствами.
И вот теперь эта юная принцесса, которая очень хотела ее увидеть, с восторженным выражением лица смотрела на свой браслет «Семь звезд». И она не могла не согласиться с этим взглядом.
Обдумав всё, Хай Лин позвала девочку: «Му Бин, ты Му Бин?»
Как только она заговорила, фигура, находившаяся в трех шагах от нее, вскочила, набросилась на нее, крепко обняла, подпрыгнула и закричала.
"Хайлин, я наконец-то тебя нашла! Это чудесно! Я наконец-то тебя нашла! Значит, ты — королева Бейлу!"
Хайлинг тоже была очень взволнована. Она протянула руку и обняла Мубинга. Они вдвоем, как сумасшедшие, прыгали и кричали в саду, не в силах остановиться ни на секунду.
Евнухи и дворцовые служанки, находившиеся неподалеку, переглянулись, недоумевая, что происходит. Втайне они гадали, действительно ли юная принцесса из поместья принца Цан знала императрицу, и поэтому была так взволнована.
Однако эти двое, переполненные радостью, игнорировали всех остальных и просто продолжали смеяться и прыгать. Когда их восторг утих, они остановились, посмотрели друг на друга и оба радостно рассмеялись.
Хай Лин махнула рукой и приказала: «Все, спускайтесь вниз. Я хотела бы поговорить с юной принцессой».
Все дворцовые служанки и евнухи удалились, и Хайлин взяла Му Бин за руку — нет, теперь ее зовут Си Лян — и отвела ее в павильон в заднем саду. Они сели вместе и начали разговаривать о том, что произошло после их переселения душ.
«Си Лян, прошло уже больше трех, почти четырех лет, а я так и не смог тебя найти. Никогда не думал, что мы наконец встретимся. Откуда ты знал, что я здесь?»
Хай Лин с удовольствием смотрела на Си Лян, не ожидая, что та одета крупнее, чем Си Лян. Когда Си Лян переселилась в другой мир, ей было всего около одиннадцати лет, а сейчас она выглядела лет на тринадцать или четырнадцать.
Си Лян кивнул, с трудом сдерживая слезы, и сказал: «Я пытался узнать о вас. Пару дней назад я был в резиденции маркиза Ниннань, чтобы навестить жену наследника престола. Она упомянула о своей болезни и сказала, что не знает, почему у нее шрам на животе. Я немного разволновался и попросил ее посмотреть. Оказалось, это была современная операция, так что я знаю, что операцию делали именно вам. Линъэр, вы в порядке?»
«Всё хорошо. Тяжелые времена позади. А как у тебя дела? Я никогда не думал, что ты станешь маленькой принцессой особняка Цанван. Как ты сейчас себя чувствуешь? Хорошо к тебе относятся? Если нет, можешь мне рассказать».
Хай Лин взволнованно повторяла снова и снова, что искала Си Ляна. Еще во времена Великой династии Чжоу она делала наброски и играла на нефритовой флейте, надеясь, что однажды Си Лян вспомнит о ней и придет ее искать.
Неожиданно, после всех перипетий, они снова встретились в Бейлу.
«Не волнуйся, со мной все в порядке, Линъэр, я в порядке. Больше всего я беспокоюсь о тебе».
Хотя высокое положение не всегда является благом, она слышала много историй о том, как сильно император её обожал, и это её радовало.
«Хорошо, всё в порядке, не волнуйтесь. Кстати, когда вы впервые переселились сюда, вы были в особняке Цанван?»
Хай Лин с беспокойством спросил, и Си Лян покачал головой: «На самом деле, когда я переселился сюда, меня похитил торговец людьми. Позже меня спасли и отвезли в Южное царство Лин. Этим человеком был принц Южного царства Лин. Позже он помог мне найти моих родственников, и я вернулся в Северное царство Лу».
«Принц Южного Перьевого Королевства».
Когда Хайлин заметила, что щеки и глаза Си Лян покраснели, когда она произнесла эти слова, она невольно почувствовала боль в сердце. Си Лян, должно быть, нравился этот принц, поэтому она была такой застенчивой и робкой.
"Си Лян, тебе нравится этот принц, не так ли?"
Хай Лин и Си Лян всегда были такими, никогда не ходили вокруг да около. Они и раньше были близкими друзьями, всегда говорили откровенно, поэтому не было необходимости в формальностях. Они обсуждали мужчин и одежду, поэтому Си Лян, естественно, не стеснялся в выражениях и просто кивал.
«Да, он мне нравится. Я подумываю выйти замуж за представителя Южного королевства Лин. Но сейчас Северное Лу и Южное королевство Лин враждуют, поэтому пока я не могу выйти за него замуж».
«Си Лян, ты ему нравишься? Если ты ему действительно нравишься и он хочет только жениться на тебе, я помогу тебе выйти замуж за представителя Южного королевства Лин».
Как хорошая подруга, она, естественно, не хотела видеть Си Ляна несчастным. Напротив, она надеялась, что Си Лян будет счастлив и радостен. У нее не было причин радоваться, пока Си Лян был несчастен.
Она могла помочь Си Ляну только в том случае, если была уверена, что этот мужчина достоин вложений Си Ляна; в противном случае она только навредила бы ему.
После того, как Хай Лин закончила задавать вопрос, Си Лян покраснела. Она была совершенно другой, не той Си Лян, какой была раньше. Прежняя Си Лян была похожа на мальчика, всегда беззаботная и прямолинейная, даже по отношению к своему парню. Она совсем не была похожа на нынешнюю Си Лян. Хай Лин однажды поправила её, сказав: «Му Бин, ты никогда по-настоящему никого не любила. Если ты кого-то любишь, ты всего лишь маленькая девочка». К сожалению, тогда Хай Лин поспорила с ней по этому поводу. Теперь, похоже, Хай Лин была права. Си Лян действительно нравится этот принц.
«Я ему очень нравлюсь, он меня обожает, и во дворце нет других женщин».
«Хорошо. Мы ждём новостей из Южного королевства Лин. Как только всё уляжется, я устрою вам брак с представителем Южного королевства Лин».
"Хорошо, Линъэр."