Capítulo 27

Вынося обратную связь и выставляя оценки, Цзи Минмин по-прежнему перекладывала вину на других, говоря, что очень разочарована участниками; Вэнь Байхэ была более тактична с другим наставником, но низкие оценки говорили сами за себя.

Профессиональный композитор Чжуо Чэн прямо заявил: «Аранжировка вашей группы не очень хороша».

Взгляд Джи Минмин бегал по сторонам, но она ничего не сказала в ответ.

После того как Цинь Шуан закончил оглашать оценки, посмотрев запись с репетиции, он понял, какие изменения внесла группа Цзи Минмина сегодня вечером. Он сказал: «Вы старались изо всех сил, и это хорошо. Не сдавайтесь».

Когда настала очередь Сяо Шулана, под давлением неудачного выступления и замечаний наставника у некоторых участников на сцене уже на глазах выступили слезы. Сяо Шулан и Цинь Шуан могли бы просто смириться с этим, поскольку они были всего лишь приглашенными исполнителями, и то, пройдут ли участники дальше или нет, на самом деле мало зависело от них.

Но поскольку Цинь Шуан уже начал, Сяо Шулан продолжил свое объяснение, объяснив аудитории, почему Цинь Шуан это сказал.

«По сравнению с той версией, которую я видела на репетиции днем, твой сегодняшний танец явно лучше», — сказала Сяо Шулан. «Достичь такого уровня, внеся изменения в последнюю минуту, — это говорит о твоем таланте».

«Недостатки остаются теми же, как уже отмечали преподаватели, поэтому я не буду снова вдаваться в подробности. Однако я полностью согласен с тем, что сказал преподаватель Чжуо Чэн: именно организация является отправной точкой для провала всего представления».

Когда Чжуо Чэн заговорил, Цзи Минмин промолчал, но когда Сяо Шулан снова поднял эту тему, Цзи Минмин замолчал и внезапно ответил в микрофон: «Учитель Сяо, вы, возможно, не представляете, насколько сложно аранжировать музыку. Меня очень задела ваша оценка моей аранжировки. Если вы так хорошо разбираетесь в этом, есть ли у вас какие-нибудь оригинальные композиции?»

Ух ты, публика тут же оживилась! Вот оно — противостояние наставников! Разве это не интереснее, чем ужасное выступление?

Сяо Шулан заметил, что Цзи Минмин выглядел сердитым, но в его глазах читалась самодовольная ухмылка. Он вдруг догадался, какую ловушку Цзи Минмин пытается ему расставить, и уголком рта изогнулся в улыбке: «Я никогда не выпускал оригинальных песен».

«Тогда как ты смеешь говорить, что моя аранжировка была неудачной? Ну же, почему бы тебе прямо сейчас не сочинить для нас свою версию и не убедить всех!»

После того, как Цзи Минмин закончил говорить, он почувствовал прилив сил и не смог сдержать своей победы. Он был настолько уверен в своей полной победе, что даже представил себе яростный вид Сяо Шулана, когда тот встанет, и уже приготовил для него целую кучу оскорблений.

Они только и ждали момента, чтобы заставить Сяо Шулана замолчать.

Однако Сяо Шулан сделал то, что всех удивило. Он небрежно сказал: «Хорошо».

Уверенное выражение лица Джи Минмин не исчезло, когда она мгновенно опешила.

Что он имеет в виду?

Сяо Шулан встал, покинул места для гостей, направился прямо на сцену и попросил сотрудника принести ему реквизит: «Можно мне гитару?»

На этот раз Джи Минмин чуть не подпрыгнула на месте!

Неужели он действительно собирается выступать?! Сочинять музыку вживую?!

Цзи Минмин быстро повысила голос: «Учитель Сяо, вы меня хорошо расслышали? Я же сказала, что это оригинал!»

«Слушайте внимательно», — Сяо Шулан взял гитару. — «Времени мало, поэтому я не смогу написать целую песню. Я напишу только небольшой отрывок для всех».

Все остальные были ошеломлены, но Цинь Шуан молча наблюдала за ним, в ее спокойном выражении лица читалась едва уловимая нежность.

Сяо Шулан всегда преподносит ему сюрпризы.

Сяо Шулан перебрал струны гитары, чтобы проверить звучание. Мелодия уже была на слуху; он очень хорошо помнил ту небольшую мелодию, которую вчера хвалила Цинь Шуан, и это не было чем-то, что он напел и потом забыл.

Ключ кроется в тексте песни.

У каждой песни своя история, так какую же историю ему следует спеть?

Стоя на сцене лицом к зрителям, под пристальным взглядом участников, Сяо Шулан постепенно преобразил усилия этих молодых людей за кулисами и их стремительные лица на сцене в музыкальные ноты и слова.

История завершена.

Сделав небрежный взмах запястья, Сяо Шулан сыграл музыкальную композицию, и медленно потекли звуки музыки и пения.

«Если мечта теряет крылья, пожалуйста, протяните руку и не дайте ей утонуть в пыли...»

Голос Сяо Шулана был подобен журчащему ручью, нежному, но в то же время стойкому, и заставил всю аудиторию замолчать. Успокоились не только их тела, но, что еще важнее, их сердца успокоились, и они погрузились в историю вместе с песней.

«Кто ещё помнит, как выглядела эта мечта изначально? А кто сейчас бесцельно бродит...»

Да, кто в юности не мечтает? Но мечты, безусловно, прекрасны, так почему же путь к успеху всегда такой трудный? Каждый, кто это слышит, испытывает укол грусти. Неужели погоня за мечтами всегда должна быть болезненной? Неужели мы всегда должны сдаваться в конце?

Нет, нет! — прокричал внутренний голос. — Этого не должно происходить!

Идите навстречу, идите и добивайтесь, идите и воплощайте свои желания в жизнь!

Нам не следует пребывать в сожалении и растерянности; нам следует взлететь и вырваться из этой удушающей клетки!

Спокойное море наконец взволновали бурные волны, и душе, боровшейся за жизнь, хотелось закричать. Пальцы Сяо Шулана залетели в воздух, и звучные ноты гитары, совпадая с сердцебиением, прорвали сквозь хаос высокими нотами!

Даже если будущее неопределенно, ваше истинное сердце всегда будет петь.

«Разнесите её мелодию в самые отдалённые места!»

Волны отступают, и морская вода, освеженная недавними штормами, несет новую жизнь и устремляется вдаль.

Чистый, высокий голос Сяо Шулана медленно затих вдали, и он тихо пропел последнюю строчку текста: «В конце концов, рядом с тобой засияет звездный свет».

После окончания песни и наступившей минуты полной тишины, из зала внезапно раздались оглушительные аплодисменты!

За кулисами многие участницы уже плакали, не в силах сдержать рыдания во время пения.

Примечание от автора:

Обновление на 10 000 слов готово, но ни единого слова еще не написано.

Глава 24. Почему ты похож на человека, который мне нравится?

Изначально Цзи Минмин намеревалась подтвердить некомпетентность Сяо Шулана, но неожиданно в одиночку поставила его в центр внимания на сцене.

В этот момент все аплодисменты в зале принадлежали Сяо Шулану.

После того, как стихли бурные аплодисменты, Сяо Шулан, глядя на Цзи Минмина на сцене, сказал: «Учитель Цзи, возможно, мой уровень недостаточен перед вами, но, по моему личному мнению, в этот раз с аранжировкой есть большие проблемы».

Сяо Шулан повторил недостатки, на которые указывал за кулисами, и на этот раз лицо Цзи Минмин побледнело, а затем покраснело, и она больше не произнесла ни слова.

«Песня, которую я только что исполнил, предназначена для зрителей и для всех участников конкурса», — сказал Сяо Шулан в заключение. «Вы только начали свой путь. Впереди долгий путь, поэтому, пожалуйста, продолжайте двигаться вперед и не подводите себя».

Когда Сяо Шулан появился на сцене в качестве приглашенной звезды, немногие искренне приветствовали его. Но теперь все снова аплодировали ему без всяких оговорок.

Сегодня вечером он действительно произвел неизгладимое впечатление на публику. По крайней мере, когда эти люди снова упомянут Сяо Шулана, они больше не будут навешивать на него неуместные ярлыки.

Признание нужно заслужить самому. Сяо Шулан, воспользовавшись ловушкой, расставленной Цзи Минмином, одержал блестящую победу.

После окончания записи программы режиссер угостил всех поздним перекусом, и отношение других наставников к Сяо Шулану значительно улучшилось.

К забаве и раздражению Сяо Шулана, Чжуо Чэн стал еще более восторженным.

«Учитель Сяо, эта музыкальная композиция, которую вы написали, была просто прекрасна!» — восторженно воскликнул Чжуо Чэн, засыпая его вопросами: «Вы не думали доделать её? Можем ли мы сотрудничать? Стоит ли выпустить сингл?»

Сяо Шулан был ошеломлен таким энтузиазмом и поспешно сказал: «На данный момент никаких дальнейших планов нет».

Чжуо Чэн не был разочарован. Он достал телефон и сказал: «Учитель Сяо, давай обменяемся контактной информацией. Возможно, мы даже сможем обменяться опытом в написании сочинений!»

Обмен опытом — это уже другой вопрос; ключевое значение имеет контактная информация.

После обмена контактной информацией Сяо Шулан наконец спросил: «Учитель Чжуо, позвольте спросить, мы раньше встречались? Если я забыл, приношу свои извинения».

Чжо Чэн почесал затылок, обдумал всё это несколько раз и наконец сказал: «Я вас встречал, но, учитель Сяо, вам не нужно извиняться. Это нормально, что вы меня не помните».

Оказалось, что, несмотря на свой талант, Чжуо Чэн постоянно сталкивался с трудностями и, чтобы сводить концы с концами, вынужден был перебиваться случайными заработками, продолжая при этом писать песни.

Однажды он подрабатывал сотрудником логистического отдела на телестанции, получая ежедневную оплату. Этот период стал для него самым тяжелым, он испытывал сильное психическое и физическое напряжение, и, честно говоря, уже подумывал бросить всё.

Он опустил голову и ел свой обед в углу. Во время еды он начал плакать. Именно в этот момент появился первоначальный владелец тела, Сяо Шулан.

Ло Тянь не хотел, чтобы их отношения стали достоянием общественности, поэтому первоначальная владелица редко навещала его на работе. Однажды она случайно зашла туда, намереваясь тихонько подождать в углу, но столкнулась с Чжуо Чэном.

Чжо Чэн все это время держал голову опущенной, неудивительно, что первоначальный владелец совершенно не помнил его лица.

Теперь Чжо Чэн был полон сил. Стоя перед Сяо Шуланом, он застенчиво улыбнулся: «Ты выслушал мои бессвязные жалобы и поддержал меня. Возможно, для тебя это ничего не значит, но для человека, который почти от всего отказался, я никогда не забуду тот маленький кусочек угля, который мне дал Сюэли».

Чжо Чэн схватился за паутину и снова поднялся. Он не оставил музыку, поэтому сейчас он известный композитор.

Сяо Шулан вытащил эту историю из своих воспоминаний. Первоначальный владелец на самом деле ничего особенного не сделал; именно Чжуо Чэн черпал из неё силы и мотивацию.

Более того, первоначальный владелец тела, которому Чжуо Чэн хотел выразить благодарность, уже умер; Сяо Шулан был не им.

Сяо Шулан: "В основном потому, что ты снова взял себя в руки."

«В любом случае, я это запомню», — сказал Чжуо Чэн. «Раньше я был просто благодарен вам, но никогда не ожидал, что учитель Сяо окажется таким талантливым. После сегодняшнего вечера я стал вашим поклонником!»

Сяо Шулан одновременно развеселился и разозлился: «Это точно из-за слишком толстого фильтра!»

В этот момент подъехал лифт. Первыми поднялись люди, стоявшие впереди, и казалось, что места хватит ещё для одного человека. Сяо Шулан сказал: «Иди вперёд, я подожду следующего».

Чжо Чэн уже собирался предложить подождать, когда Цинь Шуан, долгое время молча стоявший позади них двоих, в самый подходящий момент подошел к Сяо Шулану и сказал: «Я пойду с тобой».

Внутри лифта режиссер все еще кричал: «Мы еще можем подняться, давайте сделаем еще один!»

Когда Чжуо Чэн пришёл в себя, он уже в полубессознательном состоянии вошёл в лифт: странно, чувство собственной лишности вернулось, и его ноги сами собой, без всякой причины, двинулись!

После того, как лифт отъехал, Цинь Шуан сказала: «Я никак не ожидала, что вы двое так познакомитесь».

Он стоял позади них и отчетливо слышал их разговор.

Сам Сяо Шулан был удивлен: «Да, похоже, учитель Чжуо ценит верность, но заслуга в этом действительно не на моей стороне».

Это связано с первоначальным владельцем, но не с ним лично; в этом нет ничего плохого.

Лифт рядом с ними быстро подъехал к их этажу, и Цинь Шуан и Сяо Шулан вошли в него.

Выбранный режиссёром отель предлагал хорошую приватность, поэтому артистам не нужно было притворяться, оказавшись внутри. Сяо Шулан и Цинь Шуан сели вместе в отдельном номере.

Было уже поздно. Хотя это называлось поздним перекусом, акцент делался не на самой еде, а на социальном контексте. Цзи Минмин, держа в руках бокал, произнес тост за Сяо Шулана.

«Учитель Сяо, сегодня во время передачи я не смог сдержать эмоций и сказал несколько обидных вещей. Мне следует извиниться и поднять за вас тост».

Режиссер попытался сгладить ситуацию: «Да, совершенно верно. Молодым людям нужно обсуждать проблемы и общаться; они все еще могут оставаться друзьями!»

Сяо Шулан слегка приподнял бровь; было невозможно понять, верит ли он глупостям Цзи Минмина или нет, но он все же допил вино.

Допив один бокал вина, Цзи Минмин повернулась и наполнила его снова, не отрывая взгляда от Сяо Шулана: «Твоё сегодняшнее выступление было действительно хорошим, я тобой восхищаюсь. Мы оба музыканты, давай выпьем ещё!»

Сяо Шулан слегка улыбнулся, отчего Цзи Минмин почувствовал себя немного виноватым. Но он собрался с духом и поднял свой бокал. На этот раз Сяо Шулан даже не коснулся своего бокала. Он просто поднял руку и выпил еще один бокал.

Цзи Минмин тоже выпила свой напиток залпом и наконец раскрыла свои истинные намерения: «У учителя Сяо, похоже, хорошая устойчивость к алкоголю, поэтому сегодня вечером мы должны выпить вволю!»

Что, ты хочешь его перепить?

Нередко на питейных вечеринках люди говорят приятные вещи, чтобы потом разыграть других, заставив их выпить. Когда это сказал Джи Минмин, остальные смутно поняли его намерение.

Примирение — это лишь притворство; их истинное намерение — воспользоваться ситуацией и снова обмануть людей.

Но сможет ли он напоить Сяо Шулана, зависит от того, обладает ли он такой способностью.

На этот раз Сяо Шулан налил себе стакан и поднял его перед ним: «Моя устойчивость к алкоголю оставляет желать лучшего, но я, учитель Цзи, выпью с вами?»

Увидев, что он ничуть не испугался, Джи Минмин почувствовал себя немного неловко, но был уверен в своих силах, поэтому выпил!

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243