Capítulo 58

Их внешность просто потрясающая!!

Директор также остался очень доволен и дал команде указания.

Свадьба проходила в то время, когда в городе можно было ездить верхом на лошадях. Сотрудники съемочной группы вели лошадей, и режиссер сказал: «Давайте сначала сделаем панорамный кадр верхом на лошадях, а затем переключимся на бутафорских лошадей для самой верховой езды».

Так называемая бутафорская лошадь — это очень реалистичная голова лошади, прикрепленная к передвижной повозке. Во время съемок камера фокусируется на людях и голове лошади, создавая впечатление, будто скачет настоящая лошадь.

Все лошади были очень послушными. Цинь Шуан спросил Сяо Шулана: «Ты умеешь ездить верхом?»

Сяо Шулан понял, что он имеет в виду: «Да. Может, воспользуемся настоящими лошадьми?»

Цинь Шуан кивнула и обратилась к директору.

Режиссер был удивлен, что они оба умеют ездить верхом, и, немного помолчав, продолжил: «Но ездить нужно во весь галоп, нельзя просто медленно тянуть лошадь».

Цинь Шуан и Сяо Шулан переглянулись, и Сяо Шулан сказал: «Мы можем бежать, давайте попробуем».

Если бы можно было использовать настоящих лошадей, отснятый материал и спецэффекты были бы еще лучше, и режиссер, естественно, был бы рад это сделать.

После того, как сцену объяснили, все заняли свои места и приготовились начать съемку.

Не нуждаясь ни в чьей помощи, Сяо Шулан сам сел на коня, его одежды развевались на ветру. Честно говоря, это выглядело весьма эффектно.

В тот момент, когда ударили по хлопушке, независимо от того, сколько сотрудников находилось рядом, Сяо Шулан перестал быть Сяо Шуланом; он стал Хуа Че.

Хуа Че подстегнул коня, оставив свадебный паланкин позади: «Вперед!»

Согласно первоначальному плану, Цветочный особняк и Особняк принца находились довольно далеко друг от друга, но во время съемок Особняк принца естественным образом попал в кадр после того, как актер пробежал несколько шагов.

Хуа Чэ, одетый в струящиеся красные одежды, прибыл к главным воротам княжеской резиденции и остановил свою лошадь.

Там был человек, ехавший на чёрном коне и с удовольствием наблюдавший за ним.

В тот момент это был не Цинь Шуан, а Чу Бэйяо.

Чу Бэйяо оглядела его с ног до головы: «Торговец сказал, что та, за кого мы сегодня женимся, нарушает правила, потому что приехала первой верхом на лошади?»

Хуа Чэ посмотрел прямо в глаза Чу Бэйяо и твердо сказал: «Теперь, когда я, Хуа Чэ, вхожу в особняк принца, я могу быть твоим любовником, я могу быть твоим подданным, но я никогда не буду птицей в клетке».

«Если Ваше Высочество не может этого терпеть, вот вам документы на развод». Хуа Че действительно достал из рукава листок бумаги. «В любом случае, их сегодня волнует только брак, и им плевать, что будет потом».

Чу Бэйяо дважды рассмеялся: «Хорошо сказано: „Я не буду птицей в клетке!“»

Он дернул за поводья и развернул лошадь: «Тогда следуй за мной, посмотри, как далеко ты сможешь лететь, вперед!»

Ведущий церемонии был потрясен: «Ваше Высочество, это противоречит этикету!»

Хуа Че улыбнулся, его глаза ярко засияли, и он подстегнул лошадь: «Вперед!»

Их одежды развевались, когда они ехали бок о бок на двух лошадях, одной черной и одной белой. Даже без пышной процессии красных свадебных церемоний, музыки и приветствий, тот факт, что в мире существовали только они двое, сделал эту свадебную церемонию великолепной.

Сегодня, верхом на лошади, я преисполнен праведного негодования.

Достигнув городских ворот, Чу Бэйяо остановил своего коня, и Хуа Чэ тоже остановился, белый конь неторопливо поскакал взад-вперед.

Чу Бэйяо протянул ему руку, и Хуа Чэ мягко взглянул на него.

Чу Бэйяо: «Соглашение о разводе».

Хуа Че сохранил бесстрастное выражение лица и передал ему книгу, но Чу Бэйяо одним движением руки разорвал в клочья документы о разводе.

Затем он, запыхавшись, сказал преследующим его чиновникам: «Я его поймал. Можете убираться прочь».

В переулке перед особняком князя небо еще было немного затянуто дымкой, но теперь свет ярко озарил небо, приветствуя двух человек, стоявших под городскими воротами, чьи лошади скакали по окрестностям, двигаясь с нужной скоростью.

"Карточка!"

Когда режиссёр закричал, многие пришли в себя и внезапно вспомнили, что это съёмки фильма, а не реальность.

Игра актеров была превосходной!!

Глаза, движения и линии — всё просто завораживает!

Режиссер не мог перестать смеяться!

Он доверял Цинь Шуану, но никогда раньше не видел игры Сяо Шулана. Сегодня было первое выступление, и он хотел посмотреть, насколько хорошо Сяо Шулан сможет сыграть, чтобы лучше понять, на что тот способен. Он не ожидал, что игра Сяо Шулана превзойдёт все его ожидания. Он сыграл просто великолепно!

Особенно впечатляет игра его глаз — глаза Сяо Шулана действительно говорят о многом! Они могут передавать привязанность, презрение и даже запугивание!

Режиссер полностью уверен в этой драме; в ней есть все элементы хорошей драмы!

Цинь Шуан спешился первым, подошел к белому коню Сяо Шулана и протянул ему руку.

Все видели, как грациозно Сяо Шулан вскочил на коня; ему не нужна была ничья помощь. Однако, сидя на коне и глядя на Цинь Шуан, он увидел её протянутую руку...

Глаза Сяо Шулана слабо заблестели, когда он положил на это руку.

Цинь Шуан осторожно помог мужчине слезть с лошади и посмотрел в глаза Сяо Шулану.

Когда я впервые увидела его глаза, мне показалось, что они могут говорить, что у него настоящий актерский талант. Если бы мне когда-нибудь довелось сыграть с ним в паре, это стало бы прекрасным стимулом для развития моих собственных актерских способностей.

Наконец-то у них состоялась полноценная репетиция, и это было по-настоящему захватывающе и приятно. Были достойные соперники и взаимное уважение.

Поначалу Цинь Шуан думал, что его возбуждение вызвано желанием сражаться, и что он будет доволен, если сможет противостоять Сяо Шулану. Но после того, как они провели вместе некоторое время, он понял, что этого ему уже недостаточно.

Раньше он ничего не понимал, но Сяо Шулан помог ему разобраться.

Я хочу быть его соперником, его партнёром, а также…

Будь его парнем.

Глава 52. Оболочка растаяла; пришло время ему протянуть руку.

Сцена свадьбы была разделена на три части. Сяо Шулан и Цинь Шуан снимали её одним дублем. После съёмки им нужно было переодеться. Пока они переодевались, остальная съёмочная группа продолжала снимать другие сцены.

Даже после бесчисленных репетиций волнение неизбежно. После завершения самих съемок Сяо Шулан наконец расслабился и обрел уверенность перед предстоящими съемками.

Сяо Шулан и Цинь Шуан делили одну гримерную. Гримерные, переодевания и места для отдыха в кино- и телестудии были временными сооружениями, и места было мало.

Они сменили наряды. Сяо Шулан был одет в синюю мантию, а его черные волосы ниспадали каскадом, мгновенно создавая образ мягкого и утонченного молодого господина. Парик Цинь Шуана представлял собой высокий конский хвост с золотой короной. Каким бы непривлекательным ни был принц, он все равно должен обладать благородным видом.

Когда они шли вместе, кто-то из съемочной группы шепнул: «Они действительно идеально подходят друг другу, у них отличная "химия"».

В это время велась съемка сцены, и Сяо Шулан и Цинь Шуан наблюдали за ней со стороны. Спустя мгновение Сяо Шулан слегка нахмурился.

Режиссер в третий раз взял паузу.

Хэ Сяохуа была явно очень взволнована.

Раньше, когда играли второстепенные роли, всегда было много людей, стоящих вместе. Режиссёр давал все указания, и практически не было сцен друг с другом. Самым ярким моментом в роли, вероятно, была реплика, сказанная главному герою, и на этом всё заканчивалось.

В сцене, где он взаимодействовал с третьим главным героем, между ними был зрительный контакт и обмен репликами, при этом плечи Хэ Сяохуа оставались напряженными на протяжении всего действия.

Режиссер вздохнул и отвел его в сторону для личной беседы. Носить многослойные старинные костюмы посреди лета и так было жарко, а Хэ Сяохуа нервничал, поэтому уже весь вспотел. Ему определенно придется подправить грим позже.

К счастью, третий исполнитель главной мужской роли проявил терпение. Он не выказал никакого нетерпения даже после нескольких дублей Хэ Сяохуа. Сяо Шулан наблюдал, как Хэ Сяохуа продолжал извиняться перед режиссером. Немного подумав, он попросил Сяо Цзяна принести стакан воды со льдом.

Режиссер хлопнул в ладоши: «Все, отдохните несколько минут. Хэ Сяохуа, хорошенько подумай над тем, что я только что сказал».

Хэ Сяохуа быстро согласился.

Он уныло направился в тень, когда внезапно перед ним появился стакан воды. Он поднял глаза и увидел, что это его начальник.

Сяо Шулан: "Сделай глоток, чтобы успокоиться."

Хэ Сяохуа взяла чашку: «Спасибо».

Сяо Шулан заметил, что его руки все еще дрожат; он действительно чрезмерно нервничал.

Сяо Шулан сел рядом с ним и небрежным тоном спросил: «Ты выучил все свои реплики наизусть?»

Начальник собирается проверить мою работу? Хэ Сяохуа быстро ответила: «Поняла!»

Сяо Шулан усмехнулся его внезапному повышению тона, который звучал как доклад. Хэ Сяохуа тоже это заметил и неловко поскреб стакан с водой.

«Вы поняли, что только что сказал директор?»

Хэ Сяохуа кивнула: «Это просто и понятно, я могу это понять».

"Тогда чего же бояться?"

Хэ Сяохуа был ошеломлен.

Сяо Шулан: «Делай все, что в твоих силах. Просто делай то, что должен, и не беспокойся об остальном. К тому же, у тебя есть актерский опыт. Посмотри на меня, я впервые на съемочной площадке».

«Я тоже иногда нервничаю, но как только я на съемочной площадке и вживаюсь в роль, меня это уже не волнует. Я просто хочу сделать все возможное. Когда ты в фильме и в костюме, ты — персонаж, а не Хэ Сяохуа. Нервозность Хэ Сяохуа нужно оставить позади».

Пока Хэ Сяохуа слушал, его плечи постепенно расслабились.

Он тихо сказал: «Я боялся сдержать учителя, с которым играл, но в итоге только усугубил ситуацию».

«Тем более поводов для беспокойства стало меньше». Сяо Шулан похлопал его по плечу, жестом пригласив посмотреть на стоящего неподалеку Цинь Шуана. «Если ты играешь роль, противоположную роли Цинь Шуана, ты боишься?»

Хэ Сяохуа видел выступления Сяо Шулана и Цинь Шуан, и от одной мысли об этом у него мурашки бежали по коже.

«У учителя Циня такая сильная харизма». Он невольно сглотнул.

Сяо Шулан с улыбкой сказал: «Я справлюсь с аурой и актерской игрой Цинь Шуана. Ты сможешь спокойно разговаривать и расслабляться передо мной. Так что ты определенно сможешь вести себя естественно, находясь рядом с ним».

Хэ Сяохуа усмехнулась: «Босс, как вы могли так всё закончить!»

Однако после разговора с Сяо Шуланом он действительно расслабился и не смог отвести взгляд от Цинь Шуан. В спектакле Цинь Шуан демонстрировала совершенно разную внешность в зависимости от роли, но вне экрана от неё исходила очень внушительная аура.

Да, Сяо Шулан — начинающий актёр, и он так бесстрашен перед Цинь Шуан, чего же мне бояться?

Ледяная вода успокоила ее встревоженное сердце, и Хэ Сяохуа медленно выдохнула и искренне улыбнулась Сяо Шулану: «Босс, спасибо».

Увидев, что он убедился, Сяо Шулан похлопал его по плечу и сказал: «Продолжай в том же духе».

Хэ Сяохуа смотрел на спину Сяо Шулана и снова почувствовал, как замечательно, что он может подписать контракт с компанией Сяо Шулана.

После возобновления съемок Хэ Сяохуа полностью изменила свой настрой. Хотя ей по-прежнему приходилось делать перерывы, на этот раз не из-за дублей. Скорее, режиссер посчитал, что можно снова попробовать разные актерские приемы, и Хэ Сяохуа полностью расслабилась, сосредоточившись исключительно на качественном исполнении своей роли.

Сегодняшний график был очень плотным. Когда Цзи Цзин пришла на съемочную площадку, Сяо Шулан снимался с кем-то еще, а Цинь Шуан отдыхала в стороне.

Цзи Цзин сидел рядом с Цинь Шуан и некоторое время наблюдал. Он воскликнул: «Вы очень хорошо сыграли!»

Цинь Шуан: «Он очень талантливый и трудолюбивый».

«Ладно, ладно, он идеален во всех отношениях», — поддразнил Цзи Цзин, жестом предлагая ему посмотреть. «Ты видел, как тот парень на него смотрел? Его восхищение просто зашкаливает. Эй, ты, почему ты до сих пор не решился? А вдруг кто-нибудь другой его переманит?»

Цзи Цзин имела в виду Хэ Сяохуа, которая пристально смотрела со стороны на Сяо Шулана, снимавшего видео. Ее восхищение было очевидным.

«Он такой хороший человек, что это естественно, что он нравится людям».

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243