Capítulo 116

Заместитель директора оживилась и сказала: «Она наконец-то здесь!» Немного поколебавшись, она добавила: «Дело в том… Она очень увлечена своей работой. Вчера у нее не было никаких необычных симптомов, но сегодня у нее внезапно поднялась температура. Мы посоветовали ей взять отпуск и обратиться в больницу, но она отказалась, поэтому у нас не было выбора… К счастью, помощница Сонг попросила, чтобы она работала по обычному графику на этой неделе, поэтому мы подумали, что она, возможно, сможет продержаться до конца рабочего дня. Неожиданно после полудня ее состояние ухудшилось».

Сун Мэнъюань молча слушала, пока она не закончила говорить, а затем спокойно спросила: «Почему вы не договорились, чтобы она пришла утром для участия в расследовании?»

"Хорошо……"

Заместитель управляющего хотел сказать, что это было организовано ими, но это было бы равносильно перекладыванию вины на следственную группу во главе с помощником Сонгом. Кто мог быть настолько глуп, чтобы оскорбить другую сторону в их присутствии?

Она неловко посмотрела на Сун Мэнъюаня, внезапно осознав, что как бы она ни объясняла, другая сторона всё равно найдёт в ней недостатки и задаст вопросы, и в конце концов пострадает она сама. Она просто стиснула зубы и сказала правду.

«Ассистентка Сун, на самом деле дело в том, что Е Сяолань не просто не хочет просить отпуск, она боится это сделать».

Сун Мэнъюань удивленно посмотрела на заместителя управляющего: «Что вы имеете в виду?»

«Е Сяолань в этом году взяла более пяти выходных дней. Несколько дней назад менеджер предупредил ее, что если она возьмет еще больше выходных и ее результаты в первой половине года будут неудовлетворительными, он ее уволит».

Сун Мэнъюань тихонько произнесла «О», а затем спросила: «Есть ли у Е Сяоланя какие-либо основания не увольнять?»

«Да, ей скоро нужно платить арендную плату, и арендодатель повысил ее, потребовав, чтобы она оплатила оставшиеся три месяца сразу», — пояснил заместитель управляющего. «Е Сяолань получила уведомление от арендодателя всего пару дней назад; это произошло очень неожиданно, и она была совершенно ошеломлена, особенно учитывая, что у нее было мало денег».

Почему она раньше брала отпуск? Почему у неё не было денег?

«Она несколько раз брала отпуск, потому что не могла проснуться, поэтому ей приходилось брать больничный и возвращаться на работу только после обеда. Ее здоровье и так было плохим, она дважды брала больничный, чтобы обратиться в больницу, но там ничего плохого не обнаружили. Менеджер был очень недоволен и подумал, что она симулирует болезнь».

Сун Мэнъюань, казалось, задумался: «Все четверо сотрудников сегодня утром отметили одно: с тех пор, как компания начала производство образцов, они часто работают сверхурочно, оставаясь как минимум до девяти или десяти часов вечера, прежде чем уйти домой. Это правда?»

Заместитель управляющего честно признал: «Да, в этом году было больше сверхурочных часов».

«Вы, должно быть, испытываете сильное рабочее давление».

Заместитель управляющего криво усмехнулся: «Это уж точно».

«Вы считаете, что если сотрудники не будут работать сверхурочно, это повлияет на оценку их работы?»

Это был деликатный вопрос, и заместитель руководителя была несколько озадачена. Она не ожидала, что помощник Сонг так внезапно выкинет такую выходку. Она немного поколебалась и сказала: «Все наши оценки эффективности работы координируются с отделом кадров…»

«В нашей компании за оценку эффективности работы сотрудников отвечает руководитель отдела, а затем результаты передаются в отдел кадров для составления комплексной статистики. Вы работаете в этой компании больше года, как вы могли этого не знать?»

Заместитель управляющего выглядел смущенным и смог лишь сказать: «Так оно и есть».

«Думаю, теперь я понимаю ситуацию Е Сяолань, — снова спросил Сун Мэнъюань. — Можете оценить работу как вашего непосредственного руководителя, так и ваших подчиненных?»

Заместитель управляющего поняла, что её ждёт ловушка. Стоит ли ей сказать правду или замолвить несколько добрых слов в адрес управляющего?

Она осторожно подняла взгляд, чтобы украдкой взглянуть на выражение лица Сун Мэнъюань, но обнаружила, что та спокойно наблюдает за ней, не выражая ни удовольствия, ни гнева, что, наоборот, вселило в нее страх. Внезапно ей вспомнились слухи о том, как в воскресенье днем Сун Мэнъюань ворвалась в отдел маркетинга, отказавшись от своего обычного мягкого поведения и выплеснув ярость.

После шока заместитель управляющего внезапно осознал, что, обнаружив утром у Е Сяолань высокую температуру, ему следовало посоветовать ей взять отпуск, вместо того чтобы по глупости попасться в ловушку помощника Суна.

Она быстро описала обычное поведение менеджера, подливая масла в огонь: «Все думают, что он не очень компетентен, но он упорно продолжает важничать. Ему некомфортно, если он не использует свою власть, и он постоянно придирается к мельчайшим деталям и снова и снова требует изменений. Другие отделы хотят повышения зарплаты, но он настаивает на вычете нашей зарплаты, считая, что наш труд не заслуживает наших денег».

Сун Мэнъюань кивнула, задала ей еще несколько вопросов, а затем отпустила ее обратно.

Заместитель руководителя нервно собиралась покинуть переговорную комнату, когда вдруг услышала, как Сун Мэнъюань окликнул ее. Она растерянно обернулась и спросила: «У помощника Суна есть еще какие-нибудь вопросы?»

Сун Мэнъюань улыбнулась и сказала ей: «Не волнуйся. Сегодня у нас званый ужин, и я — главный гость, поэтому я хотела бы пригласить как можно больше своих коллег. Ты, наверное, уже слышала об этом. Не хотела бы ты присоединиться к нам?»

Заместитель управляющего была вне себя от радости. Тот факт, что помощница Сонг согласилась пригласить её, был знаком того, что всё будет хорошо; скорее всего, проблемы возникнут у управляющей.

Но разве не говорилось, что поехать могут только давние сотрудники Somnium Group?

Затем Сун Мэнъюань спросил: «Если вы готовы поехать, не могли бы вы пригласить с собой коллег из вашего отдела?»

Заместитель управляющего не посмел отказаться от приглашения Сун Мэнъюаня и тут же кивнул, сказав: «Я согласен. Всем сообщу, когда вернусь».

"Спасибо."

«Нет, пожалуйста». Заместитель управляющего вышел из переговорной, закрыл дверь и некоторое время постоял в коридоре, прежде чем заметил, что на его спине выступил тонкий слой пота.

Она чувствовала растерянность и страх.

Всего за несколько десятков минут её позиция изменилась. Оскорбить менеджера было равносильно оскорблению высшего руководства фракции Гун Ифэй. Она больше не могла закрепиться во фракции Гун, и она больше не была давним сотрудником группы «Сомниум». Она не оказалась ни на одной из сторон, и ей будет трудно сохранить свою позицию в компании в будущем. Тот факт, что она сегодня так откровенно высказала свои мысли и даже раскрыла прошлые проступки менеджера перед помощницей Сун, был просто безрассудным поступком.

Разве ей не следует подумать о том, как подготовить запасной план?

Вернувшись в офис, менеджер быстро подозвал её и задал несколько вопросов подряд. Заместитель менеджера ответила полуправдой, сказав, что помощница Сун не уделяла особого внимания делам Е Сяолань, в основном сосредоточившись на рабочих вопросах.

«Она меня об этом спрашивала?»

«Вы всё ещё мне не доверяете?» — заместитель управляющего выдавил из себя улыбку. — «Вам лучше поторопиться и уйти, не заставляйте ассистентку Сон ждать. Она совсем не злится».

Менеджер ушел, выразив некоторое скептицизм.

В комнате больше никого не было. Заместитель управляющего посмотрел на коллег и медленно спросил: «Помощница Сонг сказала, что сегодня вечером званый ужин. Она попросила меня пригласить вас всех. Вы пойдете?»

Все четверо сотрудников были ошеломлены. Один из них сказал: «Значит, помощник Сонг всё-таки говорил серьёзно?»

Заместитель управляющего сразу все понял; оказалось, что помощник Сон пригласил всех, так что никаких проблем не возникло.

Некоторые колебались, говоря: «Не знаю, стоит ли идти...», в то время как другие говорили: «Я хочу пойти, это же ужин в пятизвездочном отеле!»

Видя, что все они проявили некоторый интерес, заместитель директора подбодрил их: «Ассистент Сонг — такой приятный человек, и он даже сам проявил инициативу, пригласив нас принять участие. Не будет ли неуважительно с нашей стороны не пойти?»

«Что нам делать с менеджером? Похоже, он не хочет, чтобы мы уходили».

«Всё в порядке, мы должны доверять помощнице Сон. А вы не доверяете её характеру?»

Четверо переглянулись. В конце концов, все они были еще молоды, и вскоре их лица озарились радостью: «Тогда пошли все вместе!»

Заместитель управляющего улыбнулся.

Глава 118

========================

Е Сяолань снова открыла глаза и обнаружила себя под незнакомым потолком, чувствуя себя совершенно потерянной.

Что она здесь делает?

Через несколько секунд она вдруг вспомнила, что только что попросила ассистента Сонга о помощи, и больше ничего не помнила. Как раз когда она собиралась встать, услышала знакомый, тихий голос: «Не двигайся, ты всё ещё под капельницей».

Е Сяолань удивленно повернула голову и увидела Сун Мэнъюаня, сидящего на краю кровати и улыбающегося ей. Она еще больше удивилась и хрипло произнесла: «Помощница Сун, что вы делаете…»

«Я не работаю, поэтому пришел к вам».

Е Сяолань выглядела встревоженной. Она посмотрела в окно. На улице еще было светло, но, судя по времени, должно быть почти пять часов.

«Ты плохо спал последние несколько дней, правда? Я же говорил тебе не работать сверхурочно, но зачем ты приносил работу домой? Сегодня ты потерял сознание, потому что твой организм не выдержал и протестовал».

Е Сяолань посмотрела в улыбающиеся глаза Сун Мэнъюаня, моргнула и вдруг почувствовала, что вот-вот расплачется, но в то же время и некоторую тревогу: «Ассистент Сун, разве ты не идешь сегодня вечером на корпоративный ужин, чтобы отпраздновать свое повышение?»

«Потому что мне нужно сказать вам три вещи».

"Ч-что три вещи?" — пробормотала Е Сяолань от испуга.

Сун Мэнъюань улыбнулась: «Первое, что я сделала, это пришла проведать вас. Я просто спросила медсестру, и врач сказал, что вы плохо себя чувствуете. Вы плохо отдыхали несколько дней и испытываете слишком сильное напряжение. Он предложил вам поставить капельницу, чтобы восполнить питательные вещества. Он также порекомендовал вам на всякий случай пройти полное медицинское обследование».

Е Сяолань лишь безучастно ответила: «Неужели?»

Вы помните, что говорили перед тем, как потерять сознание?

Е Сяолань, конечно, всё помнила, но её прежняя смелость внезапно исчезла, сменившись сомнением и тревогой. Она не знала, стоит ли ей снова заговорить; сможет ли она действительно сохранить надежду?

«Вы сказали, что вам нужна моя помощь, в чём именно вы хотите, чтобы я вам помог? Мне будет очень обидно, если вы не свяжетесь со мной, поэтому поторопитесь и расскажите, чтобы удовлетворить моё любопытство».

Эти слова были довольно легкомысленными, но когда Е Сяолань увидела нежную улыбку Сун Мэнъюаня, она не только не почувствовала никакого отвращения, но и успокоилась, и тоже улыбнулась.

Она постепенно начала рассказывать о своем затруднительном положении, включая проблемы со здоровьем в этом году, арендную плату и возможность потери работы.

Сун Мэнъюань не проявляла нетерпения, просто молча слушала, изредка вставляя несколько слов, чтобы направлять рассказ Е Сяолань, а также расспрашивая о ее рабочем процессе, впечатлениях от рабочей обстановки и о том, есть ли у нее какие-либо предложения по улучшению работы.

Не успели они оглянуться, как прошло полчаса. Увидев, что капельница почти закончилась, Сун Мэнъюань позвала медсестру помочь вынуть иглу, затем отвела Е Сяолань к врачу, получила рецепт и спустилась вниз, чтобы оплатить и забрать лекарство.

Увидев, как Сун Мэнъюань достает телефон, чтобы расплатиться, Е Сяолань почувствовала себя неловко и поспешно сказала: «Просто воспользуйся моим».

«Твоя сумка в машине, и телефон тоже. Как ты собираешься заплатить?» — улыбнулась Сун Мэнъюань и прекратила свою тщетную попытку.

А? Её сумка в машине? В какой машине? Е Сяолань была совершенно озадачена; она же не покупала машину.

После того как Сун Мэнъюань расплатилась, она помогла Е Сяолань получить лекарство и сказала ей: «Ах, да, есть ещё кое-что. Сегодня вечером у меня званый ужин в честь моего официального трудоустройства в компанию. Почему бы тебе не пойти со мной на ужин? Это будет хорошая возможность восполнить запасы питательных веществ и энергии, и тебе не придётся сегодня готовить».

Е Сяолань широко раскрыла рот: "Мне... можно?"

Она знала, что находится на стороне президента Гонга, и что помощница Сон всегда поддерживала тесные связи со старшим поколением группы «Сомниум». Хотя помощница Сон была очень дружелюбна ко всем, у неё не было причин посещать собрания группы «Сомниум».

«Ты обычно так любишь сплетничать, почему же ты даже не знаешь, что я надеюсь, что придет как можно больше людей?»

Е Сяолань застенчиво моргнула и несколько раз усмехнулась.

«Коллеги, которые отвезли тебя в больницу, уже уехали. Давай тоже поспешим, чтобы не заставлять их ждать». Сун Мэнъюань, неся сумку с лекарствами, без лишних слов схватил Е Сяолань за руку и направился к парковке возле амбулатории.

Добравшись до парковки, Е Сяолань увидела удлиненный «Бентли», припаркованный на асфальте и заметно выделяющийся среди ряда обычных автомобилей. Ее глаза расширились от шока — она увидела председателя! Неужели машина, в которой находилась ее сумка, была…

Е Сяолань в панике посмотрела на Сун Мэнъюаня: «Ассистент Сун, я не могу сидеть с председателем!»

Сун Мэнъюань усмехнулся: «Конечно, я не позволю тебе сидеть рядом с председателем. Не хочу тебя до смерти напугать. Садись на пассажирское сиденье. Твоя сумка тоже там. Не забудь проверить, всё ли на месте».

Е Сяолань наконец вздохнула с облегчением.

Они сели в свои машины, и Сун Мэнъюань сказал Ци Е: «Председатель, извините, что заставил вас ждать».

«Хм». Ци Е слегка кивнул.

Е Сяолань вдруг осознала: «О нет, неужели председатель тоже будет сегодня на ужине? Я ничего об этом раньше не слышала!» Сжимая сумку, она растерянно смотрела перед собой, представляя выражения лиц своих коллег, когда они увидят председателя.

Сун Мэнъюань несколько раз звонила ей, прежде чем Е Сяолань, отреагировав, поспешно повернулась, чтобы ответить. Сун Мэнъюань улыбнулась и сказала ей не слишком волноваться: «Не беспокойся об аренде. Просто не забудь проверить сообщения, поступили ли деньги на твою зарплатную карту. Начиная со следующего месяца, с твоей зарплаты будет удерживаться 30%, а остальное ты сможешь использовать по своему усмотрению, пока не погасишь кредит».

«Большое спасибо, помощник Сун!» — Е Сяолань была вне себя от радости, но одновременно с опаской спросила: «Зачем вы мне так помогли, помощник Сун?»

Ци Е поднял бровь: «Вы ошиблись».

Сун Мэнъюань взглянула на неё.

Ци Е подумал про себя: «Если у сотрудников возникают трудности, компания обязана им помочь. Это управленческая философия помощника Суна, и любой другой поступил бы так же».

Е Сяолань тяжело сглотнула и снова энергично кивнула. Должно быть, она была глупой. Как мог помощник Сун относиться к ней иначе? И ей еще и пришлось сказать это перед председателем. Разве она не напрашивалась на неприятности? Наверное, работа допоздна целыми днями напролет повредила ей мозг.

Ей казалось, что всё это как сон; все её тревожащие мысли внезапно разрешились. Она была Золушкой, помощница Сонг — волшебной феей, «Бентли» — роскошной каретой, появившейся из ниоткуда, а председатель…

Эх, ей, наверное, пора проснуться.

Е Сяолань украдкой ущипнула себя за щеку, затем взглянула в зеркало заднего вида и увидела, как Сун Мэнъюань неодобрительно смотрит на Ци Е: «Это явно ваша с президентом Яном философия управления, как она стала моей?»

А что только что сказал ассистент Сонг?

Сун Мэнъюань заметил взгляд Е Сяолань в зеркале заднего вида и слегка улыбнулся ей. Е Сяолань, словно пойманная с поличным, виновато отвела взгляд и стала слушать слова Сун Мэнъюаня.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560 Capítulo 561 Capítulo 562 Capítulo 563 Capítulo 564 Capítulo 565 Capítulo 566 Capítulo 567 Capítulo 568 Capítulo 569 Capítulo 570 Capítulo 571 Capítulo 572 Capítulo 573 Capítulo 574 Capítulo 575 Capítulo 576 Capítulo 577 Capítulo 578 Capítulo 579 Capítulo 580 Capítulo 581 Capítulo 582 Capítulo 583 Capítulo 584 Capítulo 585 Capítulo 586 Capítulo 587 Capítulo 588 Capítulo 589 Capítulo 590 Capítulo 591 Capítulo 592 Capítulo 593 Capítulo 594 Capítulo 595 Capítulo 596 Capítulo 597 Capítulo 598 Capítulo 599 Capítulo 600 Capítulo 601 Capítulo 602 Capítulo 603 Capítulo 604 Capítulo 605 Capítulo 606 Capítulo 607 Capítulo 608 Capítulo 609 Capítulo 610 Capítulo 611 Capítulo 612 Capítulo 613 Capítulo 614 Capítulo 615 Capítulo 616 Capítulo 617 Capítulo 618 Capítulo 619 Capítulo 620 Capítulo 621 Capítulo 622 Capítulo 623 Capítulo 624 Capítulo 625 Capítulo 626 Capítulo 627 Capítulo 628 Capítulo 629 Capítulo 630 Capítulo 631 Capítulo 632 Capítulo 633 Capítulo 634 Capítulo 635 Capítulo 636 Capítulo 637 Capítulo 638 Capítulo 639 Capítulo 640 Capítulo 641 Capítulo 642 Capítulo 643 Capítulo 644 Capítulo 645 Capítulo 646 Capítulo 647 Capítulo 648 Capítulo 649 Capítulo 650 Capítulo 651 Capítulo 652 Capítulo 653 Capítulo 654 Capítulo 655