Chapitre 111

Лян Ши сделал паузу, а затем внезапно усмехнулся: «Сюй Цинчжу, если это так, то тебя слишком легко порадовать. Это всего лишь мелочи».

Лян Ши не приняла это близко к сердцу; для нее это была всего лишь небольшая услуга.

Как и в случае с отправкой коллег Сюй Цинчжу домой, для нее это было всего лишь вопросом слова, но оно потенциально могло спасти жизнь.

Слова Сюй Цинчжу потрясли его: «Это всё пустяки».

Потому что она всегда считала, что характер человека раскрывается в деталях.

Она также не совсем доверяла характеру Лян Ши.

Человек может действовать, действовать доброжелательно и ловко, действовать настолько реалистично, что это неотличимо от реальности, но точно так же, как место преступления всегда оставит следы преступника.

Всё, что фальшиво, всегда останется фальшивкой, и рано или поздно всё будет разоблачено.

Но сегодняшние действия Лян Ши необъяснимым образом задели её за живое.

Она увидела звонок только после того, как села в автобус.

Линданг вежливо поприветствовала её: «Здравствуйте, тётя».

«Здравствуйте», — поприветствовал ее Сюй Цинчжу.

После этого Лингдан увлекся просмотром мультфильмов и перестал с ним разговаривать.

Мысли Сюй Цинчжу тоже были в смятении. Она думала: неужели человека можно полностью изменить?

Этот вопрос бесчисленное количество раз возникал у нее в голове, но она бесчисленное количество раз отвергала его.

Но сегодня вечером она колебалась.

//

В ту ночь Линданг настоял на том, чтобы спать с ними, поэтому, пока Линданг смотрел телевизор, они вдвоём коротко обсудили это. Сюй Цинчжу поднялся наверх и поменял одеяло на двуспальное, а Лян Ши тайком перенёс свою подушку наверх.

Перед сном Лингдан также позвонила родителям по видеосвязи.

В это время Лян Ши сидел на краю кровати и читал книгу, а Сюй Цинчжу умывался в ванной.

Лян Ши некоторое время беседовал с Сунь Мэйроу, в основном обсуждая сегодняшнее выступление Линдана.

В общем, вел себя очень хорошо.

Услышав этот комплимент, Лингдан несколько раз от радости подпрыгнула на кровати.

Когда Сюй Цинчжу вернулась, Линдан настояла на том, чтобы прижаться к ней и обнять, сказав, что от ее тети исходит сладкий аромат и она очень мягкая.

Лян Ши: «...?»

Ребенок уже освоил это в достаточной мере?

После того как свет в комнате выключили, Линдан прижалась к Сюй Цинчжу и ласково сказала: «Тетя, расскажешь мне сказку?»

Сюй Цинчжу выпила немного вина и почувствовала сонливость, особенно с маленькой девочкой на руках. Она нежно похлопала девочку по спине и даже кокетливо сказала: «Пусть твоя тётя тебе расскажет».

Затем дети обратили внимание на Лян Ши.

Не имея другого выбора, Лян Ши начал рассказывать историю Золушки.

Через несколько секунд Лингдан сказала: «Тётя, подойдите поближе! Сегодня холодно».

Лян Ши медленно приблизился, но держался на расстоянии от Сюй Цинчжу, опасаясь прикоснуться к ней.

«Ближе», — возразила Белл. «Обними меня крепче».

Услышав это, Сюй Цинчжу открыла глаза и встретилась с смущенным взглядом Лян Ши, в котором, однако, читалась искорка озорства.

Лян Ши: «...»

У неё не оставалось другого выбора, кроме как прижаться поближе.

Приятный и успокаивающий голос Лян Ши, звучавший в эфире, наполнил тишину, и вскоре Сюй Цинчжу и Линдан уснули.

Наконец она вздохнула с облегчением и медленно убрала руку с талии Сюй Цинчжу.

Не успели они далеко уйти, как Сюй Цинчжу вдруг прошептал: «Давай просто поспим вот так».

Лян Ши: «...?»

Голос Сюй Цинчжу был очень спокойным, но если прислушаться, то в конце его звучала дрожь.

Она сказала: «Колокол остынет».

//

На следующее утро первыми проснулись дети.

Энергичный ребенок, хотя и не спал, широко раскрытыми круглыми глазами оглядывался вокруг, глядя на двух взрослых, которые все еще крепко спали.

Следом проснулась Сюй Цинчжу и хриплым голосом поприветствовала Линдана: «Доброе утро, малыш».

Лингдан наклонился и поцеловал её в щёку.

Сердце Сюй Цинчжу было мягким, как зефир.

Она снова обняла колокольчик и продолжила ходить во сне.

Вскоре после этого Лян Ши проснулся.

И вот они вдвоём, один большой, а другой маленький, одновременно поприветствовали её.

Доброе утро, Лян Ши.

Доброе утро, тётя.

Лян Ши: «...»

Это ее напугало.

Привыкший спать в одиночестве, Лян Ши на несколько секунд опешился, проснувшись и обнаружив пустую кровать. Этот внезапный поворот событий поверг его в недоумение.

Но затем он уткнулся головой в одеяло и тихонько усмехнулся про себя.

Лингдан наклонился и поцеловал её в щёку.

Лян Ши внезапно спросил Сюй Цинчжу: «У тебя есть какие-нибудь планы на сегодня?»

Сюй Цинчжу покачала головой: «Отдохни».

Лян Шисин взволнованно сказал: «Тогда давайте я отпраздную это событие вместе с вами! Желаю вам успешного запуска нового продукта!»

Сюй Цинчжу: "Хм? Что мы будем есть?"

Лян Ши: "...Занимаюсь рукоделием!"

Сюй Цинчжу: «…»

Она долго воздерживалась, прежде чем наконец не спросила: «Есть ли какая-либо необходимая связь между этими двумя вещами?»

Боюсь, у него может быть серьёзное заболевание.

//

Лян Ши обнаружил магазин керамических изделий ручной работы на пятом этаже торгового центра. Изготовленные там керамические изделия можно забрать домой. Магазин предлагает мастер-классы для 1-4 человек.

Изначально мы планировали приехать только вдвоём, но сегодня взяли с собой маленького ребёнка.

Лингдан никогда раньше здесь не была, поэтому для нее все было в новинку и вызывало большой интерес.

Оказавшись внутри, я сразу же выбрал графический элемент, с которым хотел работать.

Процесс изготовления керамики чем-то похож на игру с глиной. Лян Ши не испытала той радости, которую испытывала в детстве. Вместо этого, поскольку в прошлый раз она не выполнила дополнительное задание, она боялась, что может произойти что-то неожиданное. Поэтому она продолжала смотреть на телефон Сюй Цинчжу, опасаясь, что кто-нибудь снова ее позовет.

Весь процесс был ужасающим.

Самое главное, у неё больше нет шансов.

Если она не выполнит это задание, ей непременно придётся принять наказание от Системы Несчастья до того, как она наберёт восемьдесят очков и до того, как будет обновлено следующее пассивное задание.

Сюй Цинчжу и Линдан лучше ладили.

Оба они довольно искусны, поэтому изготовление упрощенной версии керамических изделий не составило для них труда.

Как только всё будет готово, учитель вынесет его на обжиг, а затем они смогут вернуться и забрать его, когда истечёт время.

Поскольку было еще рано, группа направилась в зону развлечений на третьем этаже.

Лингдан действительно заядлая поклонница игровых автоматов с клешнёй. Поиграв почти на сто монет, она выиграла... три плюшевые игрушки.

Позже Лян Ши разгадал схему работы игрового автомата с клешней и, когда у него осталось мало монет, быстро схватил для неё несколько штук.

Но этого достаточно, чтобы колокол мог поиграть.

Набрав достаточное количество колокольчиков, Лян Ши спросил Сюй Цинчжу: «Хочешь один?»

Сюй Цинчжу мельком взглянула на расположенный по соседству игровой автомат с клешнёй, сосредоточив внимание на более крупном из них.

Лян Ши: «...»

Она тихо кашлянула. «Думаю, нам выгоднее купить новый. А ты что думаешь?»

Сюй Цинчжу серьезно сказал: «Я тоже так думаю».

Поэтому все согласились и отправились в магазин игрушек, чтобы купить гигантского Дораэмона.

Белл посмотрела на маленькую куклу в своей руке: "..."

Запах внезапно перестал быть приятным.

Когда пришло время, они отправились за обожженной керамикой и решили поужинать на верхнем этаже торгового центра.

Но по пути к лифту Сюй Цинчжу внезапно дернул Лян Ши за рукав.

Лян Ши спросил: «Что случилось?»

«Там». Сюй Цинчжу указал в нужном направлении, и Лян Ши посмотрел туда и увидел госпожу Ци и… Ци Цзяо.

«Госпожа Ци, — сказала Сюй Цинчжу, — та женщина, которая в прошлый раз вела себя странно».

Лян Ши нахмурился, размышляя о взаимоотношениях между ними.

Госпожа Ци и Ци Цзяо шли рядом. Ци Цзяо выглядела робкой и нерешительной, словно бездушная марионетка, которой управляла госпожа Ци, держа в руках поводья.

Как всегда, госпожа Ци была одета в дизайнерскую одежду, в светло-голубом чонсаме, что выделяло ее на фоне современного здания.

Госпожа Ци, Цзяо Цзяо, Ци Цзяо —

Сюй Цинчжу спросил: «Вы имеете в виду Цзяоцзяо, того, кого она упомянула?»

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture