Лян Ши сделал паузу, а затем внезапно усмехнулся: «Сюй Цинчжу, если это так, то тебя слишком легко порадовать. Это всего лишь мелочи».
Лян Ши не приняла это близко к сердцу; для нее это была всего лишь небольшая услуга.
Как и в случае с отправкой коллег Сюй Цинчжу домой, для нее это было всего лишь вопросом слова, но оно потенциально могло спасти жизнь.
Слова Сюй Цинчжу потрясли его: «Это всё пустяки».
Потому что она всегда считала, что характер человека раскрывается в деталях.
Она также не совсем доверяла характеру Лян Ши.
Человек может действовать, действовать доброжелательно и ловко, действовать настолько реалистично, что это неотличимо от реальности, но точно так же, как место преступления всегда оставит следы преступника.
Всё, что фальшиво, всегда останется фальшивкой, и рано или поздно всё будет разоблачено.
Но сегодняшние действия Лян Ши необъяснимым образом задели её за живое.
Она увидела звонок только после того, как села в автобус.
Линданг вежливо поприветствовала её: «Здравствуйте, тётя».
«Здравствуйте», — поприветствовал ее Сюй Цинчжу.
После этого Лингдан увлекся просмотром мультфильмов и перестал с ним разговаривать.
Мысли Сюй Цинчжу тоже были в смятении. Она думала: неужели человека можно полностью изменить?
Этот вопрос бесчисленное количество раз возникал у нее в голове, но она бесчисленное количество раз отвергала его.
Но сегодня вечером она колебалась.
//
В ту ночь Линданг настоял на том, чтобы спать с ними, поэтому, пока Линданг смотрел телевизор, они вдвоём коротко обсудили это. Сюй Цинчжу поднялся наверх и поменял одеяло на двуспальное, а Лян Ши тайком перенёс свою подушку наверх.
Перед сном Лингдан также позвонила родителям по видеосвязи.
В это время Лян Ши сидел на краю кровати и читал книгу, а Сюй Цинчжу умывался в ванной.
Лян Ши некоторое время беседовал с Сунь Мэйроу, в основном обсуждая сегодняшнее выступление Линдана.
В общем, вел себя очень хорошо.
Услышав этот комплимент, Лингдан несколько раз от радости подпрыгнула на кровати.
Когда Сюй Цинчжу вернулась, Линдан настояла на том, чтобы прижаться к ней и обнять, сказав, что от ее тети исходит сладкий аромат и она очень мягкая.
Лян Ши: «...?»
Ребенок уже освоил это в достаточной мере?
После того как свет в комнате выключили, Линдан прижалась к Сюй Цинчжу и ласково сказала: «Тетя, расскажешь мне сказку?»
Сюй Цинчжу выпила немного вина и почувствовала сонливость, особенно с маленькой девочкой на руках. Она нежно похлопала девочку по спине и даже кокетливо сказала: «Пусть твоя тётя тебе расскажет».
Затем дети обратили внимание на Лян Ши.
Не имея другого выбора, Лян Ши начал рассказывать историю Золушки.
Через несколько секунд Лингдан сказала: «Тётя, подойдите поближе! Сегодня холодно».
Лян Ши медленно приблизился, но держался на расстоянии от Сюй Цинчжу, опасаясь прикоснуться к ней.
«Ближе», — возразила Белл. «Обними меня крепче».
Услышав это, Сюй Цинчжу открыла глаза и встретилась с смущенным взглядом Лян Ши, в котором, однако, читалась искорка озорства.
Лян Ши: «...»
У неё не оставалось другого выбора, кроме как прижаться поближе.
Приятный и успокаивающий голос Лян Ши, звучавший в эфире, наполнил тишину, и вскоре Сюй Цинчжу и Линдан уснули.
Наконец она вздохнула с облегчением и медленно убрала руку с талии Сюй Цинчжу.
Не успели они далеко уйти, как Сюй Цинчжу вдруг прошептал: «Давай просто поспим вот так».
Лян Ши: «...?»
Голос Сюй Цинчжу был очень спокойным, но если прислушаться, то в конце его звучала дрожь.
Она сказала: «Колокол остынет».
//
На следующее утро первыми проснулись дети.
Энергичный ребенок, хотя и не спал, широко раскрытыми круглыми глазами оглядывался вокруг, глядя на двух взрослых, которые все еще крепко спали.
Следом проснулась Сюй Цинчжу и хриплым голосом поприветствовала Линдана: «Доброе утро, малыш».
Лингдан наклонился и поцеловал её в щёку.
Сердце Сюй Цинчжу было мягким, как зефир.
Она снова обняла колокольчик и продолжила ходить во сне.
Вскоре после этого Лян Ши проснулся.
И вот они вдвоём, один большой, а другой маленький, одновременно поприветствовали её.
Доброе утро, Лян Ши.
Доброе утро, тётя.
Лян Ши: «...»
Это ее напугало.
Привыкший спать в одиночестве, Лян Ши на несколько секунд опешился, проснувшись и обнаружив пустую кровать. Этот внезапный поворот событий поверг его в недоумение.
Но затем он уткнулся головой в одеяло и тихонько усмехнулся про себя.
Лингдан наклонился и поцеловал её в щёку.
Лян Ши внезапно спросил Сюй Цинчжу: «У тебя есть какие-нибудь планы на сегодня?»
Сюй Цинчжу покачала головой: «Отдохни».
Лян Шисин взволнованно сказал: «Тогда давайте я отпраздную это событие вместе с вами! Желаю вам успешного запуска нового продукта!»
Сюй Цинчжу: "Хм? Что мы будем есть?"
Лян Ши: "...Занимаюсь рукоделием!"
Сюй Цинчжу: «…»
Она долго воздерживалась, прежде чем наконец не спросила: «Есть ли какая-либо необходимая связь между этими двумя вещами?»
Боюсь, у него может быть серьёзное заболевание.
//
Лян Ши обнаружил магазин керамических изделий ручной работы на пятом этаже торгового центра. Изготовленные там керамические изделия можно забрать домой. Магазин предлагает мастер-классы для 1-4 человек.
Изначально мы планировали приехать только вдвоём, но сегодня взяли с собой маленького ребёнка.
Лингдан никогда раньше здесь не была, поэтому для нее все было в новинку и вызывало большой интерес.
Оказавшись внутри, я сразу же выбрал графический элемент, с которым хотел работать.
Процесс изготовления керамики чем-то похож на игру с глиной. Лян Ши не испытала той радости, которую испытывала в детстве. Вместо этого, поскольку в прошлый раз она не выполнила дополнительное задание, она боялась, что может произойти что-то неожиданное. Поэтому она продолжала смотреть на телефон Сюй Цинчжу, опасаясь, что кто-нибудь снова ее позовет.
Весь процесс был ужасающим.
Самое главное, у неё больше нет шансов.
Если она не выполнит это задание, ей непременно придётся принять наказание от Системы Несчастья до того, как она наберёт восемьдесят очков и до того, как будет обновлено следующее пассивное задание.
Сюй Цинчжу и Линдан лучше ладили.
Оба они довольно искусны, поэтому изготовление упрощенной версии керамических изделий не составило для них труда.
Как только всё будет готово, учитель вынесет его на обжиг, а затем они смогут вернуться и забрать его, когда истечёт время.
Поскольку было еще рано, группа направилась в зону развлечений на третьем этаже.
Лингдан действительно заядлая поклонница игровых автоматов с клешнёй. Поиграв почти на сто монет, она выиграла... три плюшевые игрушки.
Позже Лян Ши разгадал схему работы игрового автомата с клешней и, когда у него осталось мало монет, быстро схватил для неё несколько штук.
Но этого достаточно, чтобы колокол мог поиграть.
Набрав достаточное количество колокольчиков, Лян Ши спросил Сюй Цинчжу: «Хочешь один?»
Сюй Цинчжу мельком взглянула на расположенный по соседству игровой автомат с клешнёй, сосредоточив внимание на более крупном из них.
Лян Ши: «...»
Она тихо кашлянула. «Думаю, нам выгоднее купить новый. А ты что думаешь?»
Сюй Цинчжу серьезно сказал: «Я тоже так думаю».
Поэтому все согласились и отправились в магазин игрушек, чтобы купить гигантского Дораэмона.
Белл посмотрела на маленькую куклу в своей руке: "..."
Запах внезапно перестал быть приятным.
Когда пришло время, они отправились за обожженной керамикой и решили поужинать на верхнем этаже торгового центра.
Но по пути к лифту Сюй Цинчжу внезапно дернул Лян Ши за рукав.
Лян Ши спросил: «Что случилось?»
«Там». Сюй Цинчжу указал в нужном направлении, и Лян Ши посмотрел туда и увидел госпожу Ци и… Ци Цзяо.
«Госпожа Ци, — сказала Сюй Цинчжу, — та женщина, которая в прошлый раз вела себя странно».
Лян Ши нахмурился, размышляя о взаимоотношениях между ними.
Госпожа Ци и Ци Цзяо шли рядом. Ци Цзяо выглядела робкой и нерешительной, словно бездушная марионетка, которой управляла госпожа Ци, держа в руках поводья.
Как всегда, госпожа Ци была одета в дизайнерскую одежду, в светло-голубом чонсаме, что выделяло ее на фоне современного здания.
Госпожа Ци, Цзяо Цзяо, Ци Цзяо —
Сюй Цинчжу спросил: «Вы имеете в виду Цзяоцзяо, того, кого она упомянула?»