Глава 281

Лян Синьчжоу посмотрела на неё сверху вниз. "Ты не собираешься говорить?"

После разговора он достал телефон, подержал его в руке и потряс. Его очки в золотой оправе отражали солнечный свет. С приближением вечера оранжево-красный закат отбрасывал слабое свечение на далекий горизонт, и бледный золотистый свет падал на Лян Синьчжоу, делая его ослепительным.

Лян Синьчжоу сказал: «Я дам вам десять минут. Если вы не выйдете, я не против сделать все возможное, чтобы вашему сыну больше никогда не пришлось лежать в больнице».

«Угрожаешь мне?!» — рявкнула женщина. «Поверь мне! Я никогда в жизни никого не боялась! Давай, если у тебя хватит смелости, выгони нас из больницы, и я разоблачу тебя в интернете!»

«Хорошо». Лян Синьчжоу нажал на кнопку, и через несколько секунд ответил собеседник. «Декан Чжэн, дело в том, что в вашей больнице сейчас очень не хватает коек, не будет ли немного неуместно отдавать их кому-то, кто не болен?»

...

Лян Синьчжоу сказал всего несколько слов, и собеседник сразу понял, что он имеет в виду.

Женщина усмехнулась: «Как интересно. Я позвоню сюда, скажу мэру, и вас всех арестуют. Думаете, я дура?! Вести себя так высокомерно, черт возьми, я…»

Не успела женщина договорить, как зазвонил телефон.

Она нахмурилась. «Извините, мэм, согласно диагнозу врача, Сюй Тонг сейчас чувствует себя хорошо. Пожалуйста, спуститесь вниз для завершения процедуры выписки».

Женщина на несколько секунд замерла, а затем удивленно спросила: «Вы же собираетесь закончить работу?!»

Другая сторона сказала: «Как только мы закончим обработку вашего запроса, мы сможем пойти домой. Пожалуйста, спуститесь вниз как можно скорее».

Женщина была ошеломлена. Повесив трубку, она слегка шевельнула губами и пробормотала что-то неразборчивое.

Лян Синьчжоу встал перед ней и холодно сказал: «У тебя ещё есть шанс».

Женщина подняла на него взгляд, а затем внезапно сердито закричала: «Разве ваше богатство дает вам право обращаться с человеческой жизнью как с грязью?! Ваша дочь толкнула моего сына, у него вчера вечером поднялась высокая температура, и ему до сих пор не лучше, а вы хотите заставить моего сына покинуть больницу! Если с моим сыном что-нибудь случится, вы возьмете на себя ответственность?!»

Стоя в больничном коридоре, с покрасневшими глазами, она обрушилась на Лян Синьчжоу с упреками: «Вы такой богатый, что плохого в том, чтобы оплатить лечение моего сына?! Зачем вы снова и снова сюда приходите? Чего вы хотите? Вы хотите, чтобы я умерла?! Вы поймете, что ваш ребенок был неправ, только если я умру?! А?!»

Последнее слово было выкрикнуто так сильно, что треснуло, и скорбный голос женщины эхом разнесся по коридору, привлекая всеобщее внимание.

Линдан спрятался за Лян Синьчжоу и взял Лян Ши за руку.

Услышав слова женщины, он невольно отшатнулся. Его глаза, немного пришедшие в себя, снова покраснели, и он заплакал от горя и страха.

Линдан выпустил руку Лян Ши и пошел вперед, чтобы потянуть Лян Синьчжоу.

Лян Синьчжоу опустил взгляд и увидел, как Линдан, качая головой и тихо всхлипывая, сказала: «Дядя, пойдем, я больше не хочу, чтобы вы это делали, пойдемте…»

Лян Синьчжоу похлопала её по руке, присела на корточки и вытерла слёзы: «Линдан, тебе просто нужно сказать мне, ты это сделала или нет?»

Белл покачала головой и со слезами на глазах сказала: «Я этого не делала, но я не хотела, чтобы тебя ругали…»

«Всё в порядке, — сказал Лян Синьчжоу. — Поскольку это не мы, Линдан, сделали, никто не может несправедливо обвинить тебя».

Лян Ши стоял там, и вдруг из его глаза скатилась слеза.

Оно упало прямо на землю, и на его ресницах остались капли воды.

Внезапно кто-то протянул ей листок бумаги. Это была очень красивая рука с аккуратно подстриженными ногтями и длинными, тонкими пальцами, достойными выражения «пальцы белые, как зеленый лук», но она была несколько слишком тонкой.

Лян Ши искоса взглянул и понял, что это Шэнь Хуэй.

Она шмыгнула носом, а затем поняла, что потеряла самообладание.

Она взяла бумагу из рук Шэнь Хуэй, тихо поблагодарила ее и хотела подойти и утешить Линдан, но Лян Синьчжоу привела ее к женщине.

Женщина, уже пребывавшая в состоянии бреда от эмоционального потрясения, что-то невнятно бормотала. Увидев приближающегося Лян Синьчжоу, её зрачки расширились от шока, а затем глаза расширились от ужаса. «Не подходите ближе! Вы хотите моей смерти?! Вы, богачи, пытаетесь нас убить! Хорошо, я умру! Даже после смерти я вас не отпущу!»

Она уже собиралась удариться головой о стену, когда Лян Синьчжоу схватил ее и бросил на землю.

Лян Синьчжоу, глядя на неё сверху вниз, холодно сказал: «Богатство — это ничего особенного, и я не хочу обрекать тебя на смерть».

Женщина сидела на земле, по ее лицу текли слезы.

Лян Синьчжоу это не убедило. «Дети, которых мы воспитали, не лгут, поэтому, если моя племянница скажет, что она этого не делала, значит, она этого не делала. Мы богаты, очень богаты. Мы можем вылечить вашего сына и даже оплатить все его медицинские расходы, но мы не примем вашего вымогательства».

«Я разоблачу тебя в интернете! Ты мешаешь бедным людям получать медицинскую помощь!» — кричала женщина, с трудом поднимаясь на ноги. «Ты пытаешься довести бедных людей до смерти!»

«Тогда делайте, что хотите», — сказала Лян Синьчжоу. «Я проверила записи с камер видеонаблюдения супермаркета и медицинские карты вашего сына. Вы с мужем ходили в этот супермаркет каждый вечер на этой неделе. Обычно вы неразлучны с сыном, так почему же вас не было с ним позапрошлой ночью? Болезнь вашего сына хроническая, верно? Ваш муж потерял работу в прошлом месяце, из-за чего вы не смогли выплатить ипотеку, а ваша компания уволила сотрудников два месяца назад. Вы больше не можете оплачивать медицинские расходы сына, поэтому и придумали вымогательство, верно?»

Лян Синьчжоу пристально посмотрела на нее: «Если бы вы получали пожертвования обычным способом, я бы могла пожертвовать деньги на лечение и содержание вашего сына, но вы поступаете неправильно по отношению к нашему ребенку, ни в коем случае».

Когда Лян Синьчжоу произнес последние два слова, он сильно выделил их, словно говоря: «Это мой окончательный вывод».

Женщина сидела на земле, выглядя довольно отчаянной, с пустым взглядом. Лян Синьчжоу достал телефон и показал ей фотографию Лян Синьран. «Вы узнаете этого человека?»

Женщина молчала.

Лян Синьчжоу сказал: «Если вы будете сотрудничать со мной, я помогу оплатить медицинские расходы вашего сына, и вы сможете продолжить пребывание в этой больнице».

Глаза женщины загорелись, и Лян Синьчжоу спросил ее: «Вы ее знаете?»

Женщина сказала: «Разве это не малышка…»

Слова оскорбления уже вертелись у него на языке, но он с трудом проглотил их из-за страха и ужаса.

«Она тётя вашей племянницы». Женщина сказала: «Ваша сестра? Почему вы спрашиваете меня?»

«То есть, вы видели её до того, как это произошло?» — спросил Лян Синьчжоу.

Женщина откровенно сказала: «Мы его раньше точно не видели. В тот день мы впервые встретили вашего ребенка».

В этот момент женщина спросила: «Если я скажу правду, вы оплатите мои медицинские счета?»

Лян Синьчжоу кивнул: «Да».

Женщина почувствовала облегчение, но прежде чем успела что-либо сказать, она замялась и произнесла: «Дайте мне двадцать… нет, пятьсот тысяч».

«Хорошо», — сказал Лян Синьчжоу.

Сказав это, он включил функцию записи на своем телефоне.

Затем женщина подробно объяснила свой план.

Они каждый день осматривали супермаркет и проверяли слепые зоны камер видеонаблюдения. В тот день они на самом деле не собирались вымогать деньги; они просто хотели отвести своего ребенка за продуктами. Однако они заметили, что Лян Синьран была одета в дорогую одежду, поэтому сделали вывод, что семья богата, и оставили сына там без присмотра.

Всё прошло настолько гладко, что я этого не ожидал.

Если... этих людей не расследуют.

Закончив говорить, женщина вытерла слезы. «Эта женщина была такой богатой, но обладала такой слабой душой. Кто бы мог подумать, что ваша семья такая влиятельная? Если бы я знала раньше, я бы так не поступила».

Лян Синьчжоу сохранил запись. "Значит, вы не встречались с этой девушкой до этого инцидента?"

Женщина покачала головой. "Нет."

Лян Синьчжоу получил нужную ему информацию. «Хорошо, тогда всё решено».

— А как же пятьсот тысяч? — воскликнула женщина, схватив его за рукав и спросив: — Где мои деньги?

Лян Синьчжоу повернулся к ней и холодно улыбнулся: «Деньги — это ваши деньги только тогда, когда они поступают на ваш счет».

«Вы обещали дать мне деньги!» — сказала женщина.

Лян Синьчжоу возразил: «А где ваши доказательства?»

женщина:"……"

Она уже собиралась снова расплакаться, когда Лян Синьчжоу холодно сказал: «Я не хочу помогать тому, кто замышляет заговор против моей племянницы. Я сохранил эту вашу запись и найму адвоката, чтобы подать на вас в суд за мошенничество. Можете забрать ребенка домой, чтобы получить повестку».

Женщина была совершенно ошеломлена.

Методы Лян Синьчжоу были отточены в деловом мире, и эта женщина не могла с ним сравниться.

Сначала они угрожают, потом подкупают; они дают пощёчину, а потом угощают.

Классическая тактика капиталистов.

Лян Ши наблюдал из-за спины, совершенно пораженный.

Как раз когда Лян Синьчжоу собиралась уйти с Линдангом, из палаты внезапно вышел ребёнок. Он шёл неуверенно и отчётливым голосом крикнул: «Мамочка!»

Лян Синьчжоу обернулся и увидел маленького мальчика, бегущего к женщине, который затем одарил ее милой улыбкой и ямочками на щеках.

Он вытер слезы женщины: «Мама, почему ты плачешь?»

Женщина совершенно не походила на себя в своем прежнем маниакальном и истерическом состоянии, теперь она излучала нежное сияние и даже выдавила из себя улыбку, сказав: «С мамой все в порядке».

Лян Синьчжоу на мгновение замолчал, а затем сказал: «Я не дам вам денег, но я оплачу лечение вашего сына».

//

Никто не понял намерений Лян Синьчжоу.

Когда Лян Ши спускался вниз, он спросил его: «Ты думал о своей невестке?»

Лян Синьчжоу просто сказал: «Это непросто для всех».

В тот момент Лян Синьчжоу сочувствовал сумасшедшей женщине как отец и как человек.

Она сошла с ума от любви к своему ребёнку.

Но она по-прежнему старается жить ради своего ребенка.

Лян Ши сидел на заднем сиденье машины, рядом с ним были двое детей. Проехав некоторое время, он похвалил: «Старший брат, ты потрясающий!»

Лян Синьчжоу: «Хм?»

«Он холодный и строгий, но в то же время излучает человеческое тепло — это так здорово», — сказал Лян Ши, а затем спросил Линдана: «Разве дядя не крутой?»

«Круто!» — без колебаний воскликнул Линданг. — «Дядя такой красавец!»

Лян Синьчжоу нахмурился: «Откуда ты выучил столько новых слов? Тебя тётя этому научила?»

Лян Ши махнул рукой: «Я этого не делал».

«Это Шэнъюй, — сказал Линданг. — Дядя, у меня появился новый друг».

Лян Синьчжоу дал формальный ответ.

После того, как Рейнбоу проводили, Линданг заснул в машине и уснул на коленях у Лян Ши. Только тогда Лян Синьчжоу спросил о азбуке Морзе.

Более того, она уже слышала, как Юй Вань упоминал Ци Цзяо, и сразу догадалась: «Это дневник, оставленный покойным Ци Цзяо?»

Лян Ши кивнул: «Так и должно быть».

«Отдай это мне», — сказал Лян Синьчжоу.

Лян Ши: «А?»

«Я могу это понять», — сказал Лян Синьчжоу.

Лян Ши: «...»

Неужели эти люди действительно так много знают о азбуке Морзе?

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497