Глава 305

Таким образом, насилие, которое взрослые применяют к детям, может маскироваться под проявление семейной привязанности.

Таким образом, зверства были оправданы.

Это, по сути, самое неразумное решение.

Граница между физическим и словесным насилием при воспитании детей и домашним насилием слишком размыта.

Всегда найдутся люди, которые будут использовать лазейки в законе и балансировать на грани морали.

«Я не буду вставать», — прямо заявила Гу Синъюэ. — «Если я встану, я предам декана, а я не могу этого допустить».

Лян Ши спросил: «Есть ли у Ян Цзяньни какие-либо рычаги влияния на декана?»

Гу Синъюэ на мгновение замолчала, а затем, наконец, решила не скрывать этого и честно кивнула.

«Значит, в обмен ты стал Ци Цзяо, верно?» — снова спросил Лян Ши.

Гу Синъюэ снова кивнула и, учитывая, что у неё было мало времени, прямо сказала: «Я не могу говорить о детском доме, но директор передал меня Ян Цзяни из-за моей болезни. Ян Цзяни могла оплатить моё лечение, поэтому директор передал меня ей и сделал своей дочерью».

«Если бы не моя болезнь, даже если бы у декана были какие-то компрометирующие материалы на Ян Цзяньни, он бы не передал меня ей», — сказал Гу Синъюэ. «Что касается дела Ци Цзяо, я все тщательно обдумал. Все пути праведного пути заблокированы. Если хочешь добиться справедливости для Ци Цзяо, придется кого-то убить, но тебя за это накажут, а это того не стоит».

В этот момент Гу Синъюэ спокойно и невозмутимо проанализировала ситуацию, в её голосе звучали безразличие и отвращение.

При обсуждении окончательного результата это было всего лишь сарказмом.

Но, слушая это, Лян Ши чувствовал себя бессильным.

Закон гарантирует существование прав каждого человека, включая право на жизнь и смерть, право на предотвращение преступлений и наказание.

В том числе и плохих людей.

Человек, совершенно порочный, человек, совершивший множество злодеяний, человек, безумный и бесчеловечный.

Все это находится в рамках правовой защиты.

Закон — это самое бесчеловечное, что есть на свете, но в нём также есть и теплота.

Однако в данной ситуации это тупик, и выхода нет.

После недолгого периода беспомощности Лян Ши быстро изменил свое мышление и спросил Гу Синъюэ: «У тебя есть какие-нибудь идеи?»

«Я ещё не приняла решение, — сказала Гу Синъюэ. — Мне нужно время».

Лян Ши посмотрел на неё. «Тогда тебе нужно быть осторожнее. Но ты же упоминала Чэнь Мянь по телефону раньше, какое отношение это имеет к ней?»

— Помнишь ту записку, которую я тебе дала? — спросила Гу Синъюэ. — Это дневник Ци Цзяо. Там упоминается человек, в которого она когда-то была влюблена, Чэнь Мянь.

Лян Ши удивился. «О? Моей сестре очень нравится этот художник. Мы раньше учились вместе в художественной студии. Она немного старше меня».

«Да, — сказала Гу Синъюэ. — Она учится в одном классе с Ци Цзяо. Она звонила мне позапрошлой ночью».

Лян Ши быстро обдумал ситуацию, а затем вспомнил встречу первоначального владельца с Чэнь Мянем в художественной мастерской.

Если посчитать время, то получится, что это было в тот период, когда Ци Цзяо ещё был жив.

В тот момент Чен Мянь произнес две, казалось бы, случайные фразы, в которых звучало презрение.

«В её дневнике упоминаются только два человека: ты и Чэнь Мянь», — быстро напечатала Гу Синъюэ. «Ян Цзяньни видела, как она шла с Чэнь Мянь. На самом деле, это произошло из-за дождя, и Чэнь Мянь шла с зонтом до школьных ворот. Они случайно соприкоснулись руками, толкаясь, чтобы разделить зонт. Ян Цзяньни подумала, что у неё завязался роман, а потом у неё распухла рука от удара линейкой».

«Собственничество Ян Цзяньни просто зашкаливает. Она никому не позволяет приближаться к Ци Цзяо и не даёт ей заводить друзей. Поэтому Ци Цзяо часто остаётся одна в школе и мало общается с Чэнь Мянь. После прочтения её дневника я всегда думала, что это просто безответная влюблённость в Чэнь Мянь, но, должно быть, позапрошлой ночью Чэнь Мянь была пьяна».

После того как Гу Синъюэ закончила свою речь, она включила Лян Ши запись.

По моим воспоминаниям, голос Чэнь Мянь был очень холодным и отстраненным, с несколько высокомерным тоном, который не очень нравился, но и с людьми она тоже почти не разговаривала.

Голос Чэнь Мянь на этой записи довольно тихий, и чувствуется, что она слишком много выпила. Когда она называет имя Ци Цзяо, её голос нежный и ласковый.

Она сказала: «Ци Цзяо, мне снова приснился ты. Как ты? Я скучаю по тебе».

Она также сказала: «Ци Цзяо, не прыгай... не прыгай... Меня там нет, чтобы тебя поймать».

«Куда ты делся? Честно говоря, я какое-то время тебя ненавидел, потому что ты исчез бесследно. Но потом я перестал тебя ненавидеть, потому что знал, что ты мертв. Как ты мог умереть? Как мог умереть человек, который спрыгнул с крыши и остался невредим?»

«Но как же это нелепо: в момент твоей смерти твоя мать нашла тебе замену. Как такая женщина может быть достойна быть матерью?»

Голос Чэнь Мянь становился всё более усталым: «Ах, Цзяо, если бы только у меня была возможность спрятать тебя».

К моменту окончания записи Лян Ши испытывал смешанные чувства.

Если бы только кто-нибудь спрятал Ци Цзяо тогда!

Но никаких "а что если" не бывает.

Гу Синъюэ сказала: «Если ты её знаешь, скажи ей, чтобы перестала звонить. Боюсь, Ян Цзяни всё узнает».

У нее был холодный голос.

Лян Ши почувствовал твердость в ее голосе, посмотрел на нее и спросил: «Что вы планируете делать?»

«Я ещё не решила, — слегка улыбнулась Гу Синъюэ, — но это должно быть что-то очень интересное».

В этом смехе чувствовался оттенок безумия.

«Я спрятал оригинал дневника Ци Цзяо, — сказал Гу Синъюэ. — То, что я тебе передал, — рукописная копия; я ничего не добавил и не пропустил. Также передай это моему брату».

Братом, о котором она говорила, был Гучжаоюань.

Гу Синъюэ передал синий конверт. «Он поймет, когда увидит это».

Лян Ши отложил конверт и заметил её необычное поведение. Он не мог не сказать: «Господин Гу был особенно разочарован, когда не увидел вас в прошлый раз. Он очень по вам скучает. Кроме того, директор Гу чувствовал себя очень виноватым за то, что отправил вас прочь и видел, как Ян Цзяньни плохо с вами обращалась. Детский дом «Ангел» теперь переоборудован в Дом милосердия. Психическое состояние директора Гу сейчас плохое, и его здоровье тоже ухудшается. Поэтому, если у вас будет время, я могу отвезти вас туда, чтобы вы его навестили».

«Не нужно», — Гу Синъюэ поджала губы. — «Декан расстроится еще больше, если увидит меня. Если получится, я просто пойду к брату».

Лян Ши кивнул и сказал, что готов помочь.

Сказав почти все, что нужно было сказать, Лян Ши все еще думал о Чэн Ране и колебался, стоит ли рассказывать Гу Синъюэ о мерзких словах Чэн Рана.

Пока она колебалась, Гу Синъюэ взяла стоявший рядом чайник, чтобы налить себе чаю. Когда она подняла руку, Лян Ши увидел пятна крови на ее запястье.

Лян Ши тут же схватил ее за запястье и закатал рукав.

На запястье у нее был кровавый синяк, который уже покрылся коркой; выглядело это ужасно.

Но эти следы также показывают, насколько глубокими были ее предыдущие царапины.

«Почему?» — холодно спросил Лян Ши.

«Иначе, как ты думаешь, почему у меня есть свобода?» — рассмеялась Гу Синъюэ, опуская рукав, чтобы скрыть след. — «Мне всегда приходится бороться за что-то для себя».

Глядя в холодные глаза Гу Синъюэ, Лян Ши почувствовал, что только сейчас по-настоящему начинает узнавать её.

Несколько секунд спустя Лян Ши произнесла слова, которые Чэн Ран просила ее передать: «Чэн Ран сказала, что она тоже испытывает к тебе искренние чувства».

Услышав это, Гу Синъюэ была ошеломлена. Спустя долгое время она улыбнулась.

На этом, казалось бы, невинном лице застыла презрительная улыбка. "А кому это интересно?"

Глава 112

Гу Синъюэ вышла на прогулку во время перерыва между занятиями; позже она вернется, чтобы продолжить обучение детей.

Лян Ши не стал спрашивать её, почему Ян Цзяньни вдруг снова взяла её под строгий контроль, а вместо этого косвенно поинтересовался её недавней ситуацией.

Гу Синъюэ отпила глоток чая и тихо сказала: «То, что я не умерла, уже хорошо, не так ли?»

Одно предложение лишило Лян Ши дара речи.

Но спустя мгновение Лян Ши очень серьезно сказал: «Тебе следует быть добрее к себе».

Гу Синъюэ посмотрела на неё и сказала: «Какой смысл? От этого моя жизнь ничуть не улучшилась».

«Поэтому тебе нужно быть ещё лучше к себе», — сказал Лян Ши. «Я помогу тебе вырваться из твоей нынешней жизни, поэтому тебе нужно держаться».

Когда Лян Ши это сказал, его глаза горели.

Увидев это, Гу Синъюэ внезапно опустила голову и улыбнулась.

В этой улыбке чувствовалась нотка горечи.

«Зачем ты мне помог?» — спросила Гу Синъюэ. «Просто чтобы пролить свет на дело Ци Цзяо».

«Это, несомненно, одна из причин, — без обиняков сказал Лян Ши, — но я думаю, что ты не должен быть ничьей заменой».

Ци Цзяо — это Ци Цзяо, а Гу Синюэ — это Гу Синюэ.

В подобных ситуациях Лян Ши всегда думал: «Я воспользуюсь каждой возможностью по максимуму».

В рамках наших возможностей.

Более того, Ци Цзяо был добр к ней, когда она была молода.

Она также хотела вернуть имя Ци Цзяо.

Многие наши поступки совершаются без всякой причины, просто под влиянием эмоций. Затем, в оцепенении, мы оглядываемся назад и понимаем, как далеко мы продвинулись.

Мы уже зашли так далеко, мы не можем сдаваться.

Плохих людей всегда следует наказывать.

Однажды Лян Ши прочитал книгу, на титульной странице которой было написано: «Ни один человек не остров».

Раньше, узнав об этом, она, возможно, сдалась бы и не стала бы так решительно помогать Гу Синъюэ сбежать из этой клетки.

Но после более чем двух месяцев пребывания здесь ее взгляды изменились.

Она больше не была островом; в ее жизнь вошел человек, подаривший ей тепло, которого она никогда прежде не испытывала.

Она получила так много, что хотела сделать все возможное, чтобы вытащить Гу Синъюэ с изолированного острова.

Гу Синъюэ — искренняя и добрая женщина. Несмотря на все трудности, которые ей пришлось пережить, она самая популярная воспитательница в детском саду среди детей.

Детские глаза никогда не лгут.

Какие основания позволяют такому человеку оставаться в заключении в клетке?

Лян Ши искренне сказал: «Ты заслуживаешь лучшей жизни, жизни, которая принадлежит Гу Синъюэ».

Вместо того чтобы продолжать жить под именем Ци Цзяо.

Руки Гу Синъюэ свисали с колен, глаза были опущены.

В ее глазах мелькнул мягкий свет, а шокирующий след на запястье свидетельствовал о недавнем бунте.

Эти сцены изредка появляются в ее более чем десятилетней карьере в роли Ци Цзяо.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497