Chapitre 173

Глядя на Чжао Жунжун, Е Янчэн не знал, с чего начать разговор. Он мог лишь тихо вздохнуть и снова сосредоточиться на вождении.

Покинув административный центр уезда Вэньлэ, Е Янчэн не поехал напрямую в город Баоцзин. Вместо этого он заехал в город Хунхай и некоторое время посидел в своем магазине одежды. К удивлению Е Янчэна, Ван Хуэйхуэй оказалась беременна!

Услышав слова Ван Хуэйхуэй, глаза Е Янчэна тут же расширились: «Неужели так быстро?»

«Хе-хе, что, ты удивлена?» Ван Хуэйхуэй с улыбкой посмотрела на Е Янчэна и сказала: «Моя мама говорила, что для того, чтобы удержать мужчину, помимо принятия его помолвочных подарков, нужно еще и забеременеть от него. Это называется двойной страховкой».

"...А сколько вам сейчас лет?" — с лёгким весельем спросил Е Янчэн. — "После рождения ребёнка у вас ещё будет время ходить на работу?"

«Я оставлю ребенка со свекровью», — буднично ответила Ван Хуэйхуэй. Затем она загадочно огляделась и усмехнулась: «Честно говоря, этот парень не хочет ребенка. Он всегда хочет использовать презерватив во время секса. Я оказалась достаточно умной, чтобы проколоть все купленные им презервативы иголкой…»

Произнося эти слова, Ван Хуэйхуэй самодовольно похлопала Е Янчэна по плечу и сказала: «В будущем тебе лучше остерегаться подобных уловок. Если бы ты не был моим начальником, я бы тебе ничего не сказала!»

"Кашель, кашель..." Е Янчэн чуть не подавился собственной слюной. После сильного приступа кашля его осенила мысль, и он странно спросил: "Этому приёму тебя не мать научила, не так ли?"

"А? Откуда ты знаешь?" — спросила Ван Хуэйхуэй с удивлением на лице.

"..." Е Янчэн потерял дар речи.

После того, как они больше половины минуты смотрели друг на друга, Е Янчэн наконец взял себя в руки и спросил: «Ты беременна и планируешь родить ребенка, так что же ты собираешься делать со своей работой в магазине?»

«Эй, Лао Е!» — Ван Хуэйхуэй эффектно встала и сказала: «Ты ведь даже не пытаешься эксплуатировать беременных женщин, правда?»

"...Я имею в виду, если ты собираешься уйти в декретный отпуск, тебе лучше сначала подготовить для меня квалифицированного управляющего магазином". Е Янчэн закатил глаза и сказал: "Нельзя просто умывать руки!"

«Расслабьтесь, расслабьтесь, неужели я такая безответственная?» — самодовольно улыбнулась Ван Хуэйхуэй. — «Завтра в магазине будет работать моя кузина. У нее двухлетний опыт работы в сфере продаж одежды. Немного потренировавшись, она станет квалифицированным управляющим магазином».

Сказав это, Ван Хуэйхуэй серьёзно добавила: «Но, Лао Е, мне нужно взять шестимесячный отпуск, когда я на четвёртом или пятом месяце беременности, а вы не можете…»

«Не волнуйтесь, я что, такой человек?» — спросил Е Янчэн, тоже встав со стула. — «Вам по-прежнему будут платить за шесть месяцев декретного отпуска. После окончания послеродового периода вы сможете вернуться на работу в магазин. Хм, вы по-прежнему будете управляющей магазином».

«А как же моя кузина?» — глаза Ван Хуэйхуэй расширились. — «Ты же не собираешься её выгнать, правда? Так не пойдёт!»

«О чём ты вообще думаешь весь день?» — спросил Е Янчэн, одновременно забавляясь и раздражаясь словами Ван Хуэйхуэй. Он ответил: «Как только ты закончишь послеродовой период, мы просто откроем ещё один магазин и переведём туда твою кузину, верно? Ты же считаешь меня каким-то деспотичным тираном!»

«Хе-хе, неплохо, неплохо». Ван Хуэйхуэй с удовлетворением улыбнулась, затем с подозрением посмотрела на Е Янчэна и спросила: «Эй, Лао Е, что ты сейчас делаешь в уездном центре?»

«Хе-хе, я открыл небольшую фабрику по производству конденсаторов», — небрежно рассмеялся Е Янчэн и сказал: «Едва сводлю концы с концами, что еще остается делать? Ладно, больше ничего не скажу. Позвони мне, когда уйдешь в декретный отпуск. А сейчас мне нужно домой».

«Хорошо, пожалуйста». Ван Хуэйхуэй кивнула и, проводив взглядом Е Янчэна, задумчиво погладила подбородок: «Открыть новый магазин проще простого. Неужели старик Е так разбогател?»

Глава 212. Возведение кенотафа в её честь.

Перед отъездом из города Баоцзин в уезд Вэньлэ Е Янчэн пообещал возвращаться домой хотя бы раз в неделю. Однако, прибыв в уезд, он был так занят, что у него не было времени на отдых, и он ни разу не был дома. Помимо звонков домой каждые два-три дня, чтобы сообщить, что он в безопасности, Е Янчэн больше ничего не предпринимал.

К счастью, его родители отнеслись к нарушению обещания Е Янчэном с пониманием и снисходительно. Всякий раз, когда они слышали, как Е Янчэн рассказывает о том, что он сделал сегодня и что собирается сделать завтра, ни один из них не уговаривал его вернуться домой. По телефону они в основном давали ему советы, например: «гармония приносит богатство», «заботься о своем здоровье» и «ложись спать пораньше и вставай пораньше».

Е Янчэн был тронут отношением пожилой пары, но также почувствовал укол вины. Закончив работу, он немедленно поехал обратно в город Баоцзин, стремясь поскорее вернуться домой. Он припарковался на стоянке в жилом районе Айхэ и, даже не заходя в свой новый дом, направился к рынку одежды.

Хотя Е Янчэн отсутствовал в городе Баоцзин меньше полумесяца, ему казалось, что он уехал на несколько лет. Улицы, которые ему уже надоели, теперь выглядели на удивление свежими.

Прошло всего несколько месяцев с тех пор, как Буянпин получил Божественный Ранг Девяти Небес, но его жизнь претерпела колоссальные перемены. Он постепенно превратился из ничтожного человека в скромного лидера. Эта трансформация заняла всего несколько месяцев.

Причина, по которой я называю его всего лишь рядовым лидером, заключается не в разнице в способностях, а скорее в разнице в характерах. Настоящие лидеры никогда не выставляют свои чувства напоказ; никто не может понять их мысли. Они обладают превосходными навыками и глубокой хитростью. Именно этих качеств сейчас не хватает Е Янчэну.

Конечно, в уезде Вэньле Е Янчэн — уже большая фигура. Неважно, высокопоставленный ли вы чиновник, мастер сверхъестественных способностей, гангстерский магнат или бизнесмен, в уезде Вэньле Е Янчэн — это небо над всеми.

Е Янчэн медленно шел по оживленной улице, оглядываясь по сторонам. Путь от жилого комплекса Хэ до рынка одежды, который должен был занять меньше пятнадцати минут, растянулся на полчаса. Даже дойдя до входа на рынок, он выглядел так, будто еще не дошел до конца.

«Сорок пять юаней, самая низкая цена». У Юфан подняла футболку и уверенно сказала молодому человеку лет двадцати с небольшим: «С таким стилем и таким качеством вы можете обойти весь город Баоцзин, и вы точно не найдете третьего места, кроме того, что находится на улице Чаоян, и этого! Молодой человек, позвольте мне сказать вам, эта футболка продается в нашем магазине за пятьдесят восемь юаней…»

«Ну…» — молодой человек смущенно почесал затылок, — «Я так спешил, что забыл кошелек, а у меня с собой всего сорок три юаня…»

"..." Проговорив большую часть времени, он выдал лишь одну фразу. У долго стоял в оцепенении, прежде чем горько улыбнулся и сказал: "Сорок три года принесут убытки. Вам следует поискать другие места".

"...Я все их посмотрел", — пробормотал молодой человек. — "Мне нравится только этот. Продай мне его за сорок три, я же не теряю два доллара..."

"Я……"

«Мама, отдай ему это».

Как раз когда У Юфан собиралась сказать молодому человеку, чтобы он забрал одежду и в следующий раз вернул ей два юаня, в ее ухе внезапно раздался улыбающийся голос Е Янчэна: «Это мой одноклассник».

«Что?!» — оба торговавшихся были ошеломлены. У Юфан узнала голос своего сына Хао Юньяна, а молодой человек замер в изумлении более чем на десять секунд, прежде чем повернуть голову, посмотреть на Е Янчэна и улыбнуться: «Так это дело вашей семьи».

«Хе-хе, да». Е Янчэн улыбнулся и кивнул, затем шагнул вперед и ударил молодого человека в грудь, спросив: «Зачем ты здесь покупаешь?»

«Эй, кто сказал, что нельзя покупать одежду, если ты её продаёшь?» Молодой человек закатил глаза и сказал: «Мой бизнес ориентирован на мужчин среднего и пожилого возраста. Неужели ты думаешь... что такой красавец, как я, может носить такую одежду, чтобы прогуливаться по улице?!»

«Хе-хе, это правда», — Бу Янчэн погладил подбородок. «Я не видел тебя много лет. Почему ты вдруг вернулся?»

«Возьмешь с собой девушку, когда вернешься!» — небрежно сказал молодой человек, затем с некоторым любопытством посмотрел на Е Янчэна и спросил: «Старый Е, ты ведь не холост?»

«Разве быть холостым не хорошо?» — Е Янчэн улыбнулся своей матери, У Юфан, затем повернулся к молодому человеку и сказал: «Ты такой молодой, уже встречаешься с кем-то? Не боишься, что в среднем возрасте у тебя начнутся проблемы с почками? Ха-ха...»

«Вы в отличной форме, знаете, как меня зовут на улице?» — самодовольно спросил молодой человек. — «Человек, который гуляет семь раз за ночь!»

«Семь раз за ночь?» — наконец спросила мать У Юфан, глядя на молодого человека со странным выражением лица: «Ты не японец, так почему у тебя японское прозвище!»

"..." Е Янчэн был ошеломлен, и молодой человек тоже был ошеломлен!

Постепенно плечи Е Янчэна начали слегка дрожать. Постепенно мышцы на его лице также начали слегка подергиваться...

«Эм… тётя, «Однажды ночью»… это не японское прозвище, оно… оно относится к…» Молодой человек был ошеломлён и не знал, как ответить.

Увидев комичный вид своего бывшего одноклассника, Е Янчэн наконец разразился безудержным смехом: «Ха-ха-ха... Объясни! Объяснись...»

На лбу молодого человека появились три отчетливые черные линии. Ему захотелось ущипнуть Е Янчэна, но, немного поколебавшись в беспомощности, он придумал, чем бы отомстить. Он фыркнул в сторону Е Янчэна: «Эй, парень, позволь мне кое-что тебе сказать?»

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171