Chapitre 231

Подумав об этом, Чжао Хэдэ не смогла сдержать смех и значительно ускорила шаг.

Он смеялся, и Е Янчэн тоже смеялся, но его смех был холодным, с оттенком... едва уловимого убийственного намерения: «Когда бьешь кого-то, бьешь по лицу; когда жалишь кого-то, жалишь еще сильнее по лицу. Давай сделаем это».

Как только голос Е Янчэна стих, лидер Обезьянок первым закружился в воздухе, а затем четыре сверхсильные осы тоже отделились от потолка, словно пять бомбардировщиков, и спикировали вниз, нацелившись на старое лицо Чжао Хэдэ!

В этот момент Чжао Хэдэ всё ещё размышлял о том, что он сделает с этими странными людьми в уезде Вэньлэ, когда прибудет подкрепление. Он никак не ожидал, что Е Янчэн уже предпримет свои действия!

Пять маленьких черных точек быстро летели к Чжао Хэде на высоте около 1,7 метра. Чжао Хэде увидел их; точнее, он увидел пять маленьких черных точек. Но к тому времени, как он смог ясно разглядеть, что это за пять маленьких черных точек...

"Ах!" — раздался оглушительный крик, такой пронзительный, что от него любого можно было бы стошнить!

Один сверхмощный слепень и четыре сверхмощные осы откусили по кусочку и улетели. Весь процесс длился менее двух секунд и был успешно завершен.

"Бах!" На лбу, носу, щеках и подбородке Чжао Хэде быстро появились пять огромных красных бугорков. Его лицо почернело, а губы посинели. Прежде чем люди в офисном комплексе успели отреагировать, он с глухим стуком рухнул на землю...

«Кто-нибудь, идите сюда!» Мужчина средних лет только что сообщил Чжао Хэдэ о случившемся и не успел отойти и пяти метров, как услышал его крик. После небольшой паузы он повернулся и побежал к упавшему Чжао Хэдэ, крича: «Старик, старик потерял сознание!»

Никто бы сразу не догадался, что обморок Чжао Хэде был вызван нападением ядовитых насекомых.

Лишь когда мужчина средних лет подбежал к Чжао Хэде и перевернул его так, чтобы его лицо оказалось обращено вверх, он внезапно вздрогнул, потому что Чжао Хэде уже был мертв.

Чжао Хэдэ, только что вошедший снаружи с серьезным выражением лица, скончался!

Всё его лицо распухло до неузнаваемости, и это была не просто обычная красная припухлость, а тёмный синяк!

Увидев это, даже если бы этот мужчина средних лет был глупцом, он должен был бы понять, что Чжао Хэдэ был отравлен и укушен ядовитым веществом. Но даже зная это, что он мог сделать?

Чжао Хэдэ, который уже умер, был исполнительным вице-губернатором, убившим собственного секретаря, чтобы заставить его замолчать, и мобилизовавшим Девять Убийц из Преисподней для причинения вреда невинным людям. Он внезапно скончался в здании провинциального правительства, его смерть была крайне ужасной...

Однако, даже узнав о смерти Чжао Хэдэ, кто-то всё равно вызвал скорую помощь и уведомил семью Чжао. В результате их охватила неописуемая паника, повергшая семью Чжао в безграничный страх.

Для семьи Чжао смерть Чжао Хэдэ стала сродни обрушению гигантской колонны!

Когда Чжао Юаньтэн, всё ещё находившийся в своём кабинете в здании Хэнхай, получил эту новость, это было как гром среди ясного неба, чуть не сбив его с ног!

Что же станет с семьей Чжао после смерти старика? В отличие от бесконечных догадок среди людей на территории правительственного комплекса провинции, Чжао Юаньтэн, получив известие, был почти уверен, что смерть Чжао Хэдэ определенно связана со сверхъестественными силами!

"Ублюдок..." Стоя перед столом, Чжао Юаньтэн сжал кулаки, его лицо побледнело, как у раненого зверя, и он издал низкий, хриплый рык: "Ублюдок!"

Вечером того же дня новостной канал провинциального телевидения Чжэцзяна передал сообщение о смерти Чжао Хэдэ, но в новостном репортаже примерно говорилось следующее:

Товарищ Чжао Хэдэ, исполнительный вице-губернатор провинции Чжэцзян и член провинциального комитета партии Чжэцзян, внезапно скончался сегодня в 13:37 на территории административного комплекса провинции Чжэцзян от внезапного сердечного приступа. Ему было 54 года.

Смерть Чжао Хэде не только была представлена по телевидению как внезапная смерть от сердечного приступа, но и тех, кто стал свидетелем смерти Чжао Хэде, вызывали в кабинет по одному, давали им запрет на разглашение информации и подвергали полному и тщательному сокрытию и искажению фактов.

Однако те, кому это необходимо знать, уже знают.

В данный момент в своем кабинете царила ярость, вспыхивал Ян Лоюань, секретарь партийного комитета провинции Чжэцзян.

«Нарушайте закон! Нарушайте закон!» Тело Янь Лоюаня слегка дрожало от гнева. Он вцепился руками в край стола, лицо его побледнело. Он пробормотал: «Вице-губернатор… Это вице-губернатор! В ваших глазах вице-губернатор — это тот, кого можно запугивать по своему желанию? Вице-губернатор — это тот, кого можно казнить по своему желанию?»

Его руки неосознанно сжались в кулаки, и сердце Янь Лоюаня бешено сжалось.

Смерть Чжао Хэдэ вывела его из себя, но после гнева пришло неописуемое чувство бессилия...

Даже если он является секретарем провинциального отделения партии, что он может сделать против такой беззаконной группы экстраординарных людей, скрывающихся в тени?

Но позволить ему это терпеть хуже, чем убить его!

В тот самый момент, когда Ян Лоюань стоял в одиночестве перед своим рабочим столом в офисе, не в силах избавиться от глубокого чувства бессилия, его мобильный телефон в правом кармане слегка завибрировал.

Почувствовав вибрацию телефона, Ян Лоюань резко дернулся...

Утром после смерти Чжао Хэдэ, около девяти часов, Е Янчэн, который всю ночь крепко спал, наконец проснулся, поднял руку, потер глаза и зевнул.

«Господин!» Увидев, что Е Янчэн проснулся, Тан Тайюань и Ван Минци, уже прибывшие в комнату, поспешно встали и поклонились Е Янчэну. Тан Тайюань почтительно сказал: «Всё, что вы просили, собрано!»

«О?» Услышав слова Тан Тайюаня, усталость Е Янчэна мгновенно исчезла, и он оживился: «Где же это?»

«Всё здесь». Ван Минци повернулся и взял с кофейного столика чёрную коробку. Он открыл коробку перед Е Янчэном и сказал: «В ней содержатся доказательства злоупотребления властью Чжао Хэдэ с целью получения выгоды для группы компаний «Хэн Хай» во время его пребывания у власти, доказательства контрабандных преступлений группы компаний «Хэн Хай», доказательства подавления незаконной деятельности семьи Чжао Чжао Хэдэ с использованием своей власти и так далее. Кроме того, мои два слуги нашли убийцу, которому Чжао Хэдэ поручил убить этого секретаря».

С каждой произнесенной Ван Минци фразой улыбка Е Янчэна становилась все шире. К тому моменту, когда Ван Минци закончил говорить, Е Янчэн, весь сияя от счастья, слегка кивнул: «Чжао Юаньтэн, ты когда-нибудь делал что-нибудь плохое?»

«Чжао Юаньтэн?» Услышав вопрос Е Янчэна, Ван Минци странно огляделся, поклонился и сказал: «Учитель, если мы говорим о главном злодее семьи Чжао, то это должен быть Чжао Юаньтэн!»

«Что?» — заинтересовался Е Янчэн.

«В Ханчжоу есть преступная группировка под названием «Банда Ядовитого Дракона», одна из самых известных в городе. Главаря банды прозвали Одноглазой Змеей». Ван Минци поклонился и ответил: «Банда Ядовитого Дракона — крупнейшая банда в Ханчжоу, специализирующаяся на контрабанде. В ней около 700 членов, но каждый из этих 700 членов — мастер своего дела, намного превосходящий членов других, третьесортных банд».

В этот момент Ван Минци на мгновение замолчал, и, видя, что Е Янчэн всё ещё заинтересован, продолжил: «На первый взгляд, банда Ядовитого Дракона — это всего лишь преступная группировка, занимающаяся контрабандой, но на самом деле ею управляет Чжао Юаньтэн. Она часто прибегает к таким методам, чтобы замести следы, которые семья Чжао не может делать открыто, например, убийства для сокрытия свидетелей, уничтожение улик, угрозы и запугивания и т.д. С того самого дня, как появилась банда Ядовитого Дракона, Чжао Юаньтэн стал настоящим закулисным боссом этой банды!»

Е Янчэн слегка кивнул, не слишком удивлённый. Кто вообще может так ясно объяснить что-либо, будь то явное или скрытое? Семья Чжао обладает огромной властью, но всегда есть вещи, с которыми их власть не справляется. Банда «Ядовитый дракон», как преступная группировка, не должна беспокоиться о таких вещах. Е Янчэн понимал, что семья Чжао контролирует подобную преступную организацию.

Подумав об этом, Е Янчэн тихо сказал: «Что же эта банда Ядовитого Дракона провозит контрабандой?»

"..." Ван Минци глубоко вздохнул и медленно произнес шесть слов: "Наркотики, оружие, женщины..."

Е Янчэн резко нахмурился. Женщина?

Глава 267: Шокирующее событие

Увидев нахмуренные брови Е Янчэна, Ван Минци и остальные почувствовали, как по спине пробежал холодок. Было ясно, что Е Янчэн разгневан.

Если бы Е Янчэну пришлось выбрать преступление, которое он больше всего ненавидел и которое вызывало у него наибольшее негодование, это определенно была бы торговля людьми, то есть главное преступление!

В прошлый раз, в случае с торговлей детьми в районах Яньдан и Баоцзин, Е Янчэн был настолько разгневан, что казнил всех торговцев людьми. Более того, их растерзали крысы. Это показывает, насколько сильно Е Янчэн ненавидит слово «торговля людьми»!

"Банда ядовитых драконов... Хе-хе, вот это банда ядовитых драконов!" Е Янчэн слегка прищурился. Хотя казалось, что он его хвалит, тон его был ледяным и леденящим. Увидев реакцию Е Янчэна, Ван Минци и Тан Тайюань могли лишь затаить дыхание и послушно стоять, ожидая вопроса от него.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171