Chapitre 395

Слушать это было действительно очень неприятно, даже хуже, чем легендарный хриплый голос. Но когда звук достиг ушей Е Янчэна, он оказался не просто неприятным; он был даже прекраснее, чем легендарная небесная музыка!

Услышав, как пушистый комочек снова заговорил, Е Янчэн пришел в восторг, наклонился, чтобы поднять его, щедро похлопал по спинке и громко рассмеялся: «Молодец, ты просто чудо!»

Е Янчэн прекрасно понимал, что значит, что пушистый комочек умеет говорить, тем более что его интеллект был немалым...

Пушистый комочек, казалось, немного смутился похвалой Е Янчэна и, заикаясь, пробормотал еще одно слово. Только после того, как Е Янчэн поставил его обратно на землю, комочек застенчиво произнес: «Учитель, пушистый комочек обязательно постарается изменить свой голос в будущем…»

Грубый и хриплый голос ничуть не уменьшил радость Е Янчэна от того, что пушистый комочек умеет говорить. Услышав слова комочка, Е Янчэн повернул голову, оглядел окрестности, затем протянул руку и погладил его по большой голове, спросив: «Одна из твоих высших усиленных способностей — это командование всеми зверями. Расскажи мне об общем состоянии этой способности».

Хотя пушистый комочек умел говорить, получив способность общаться на человеческом языке благодаря своим улучшениям и эволюции, он всё ещё не обладал достаточной беглостью или мастерством в использовании этой способности, поскольку только что её приобрёл. Услышав вопрос Е Янчэна, он молчал более трёх минут, обдумывая свои мысли, и только убедившись, что может говорить бегло, поднял взгляд на Е Янчэна.

«Мастер, Пушистик на самом деле может управлять некоторыми мелкими животными, такими как мыши и кошки, когда достигнет среднего уровня усиления», — серьёзно сказал Пушистик. — «Но у Пушистика нет силы, чтобы контролировать их, поэтому многие мыши и кошки не слушаются его. Пушистик слишком большой, и когда они прячутся в щелях, Пушистик не может их поймать».

«Сила, которой сейчас обладает Пушистик, позволяющая ему командовать всеми зверями, на самом деле заключается в его способности общаться с наземными млекопитающими. Чтобы командовать ими, Пушистику также приходится использовать… ну, жестокое запугивание», — серьёзно сказал Пушистик.

«Значит, ты можешь общаться с наземными млекопитающими?» После терпеливого выслушивания описания пушистого шарика Е Янчэн наконец понял основное предназначение его способности. Оказалось, что способность управлять всеми зверями — это не то, что он предполагал изначально, когда тигриное тело пушистого шарика заставляло всех зверей дрожать, а скорее способность общаться с наземными млекопитающими!

Для того чтобы в конечном итоге достичь цели подчинения всех зверей, необходимо прибегнуть к угрозам и запугиванию с помощью насилия...

Узнав об этой ситуации, Е Янчэн заработал с молниеносной скоростью, и постепенно в его голове сформировалось относительно простое решение.

Взглянув на пушистый комочек, Е Янчэн спросил: «Пушистый комочек, ты теперь можешь отдавать приказы этим животным?»

«Этот… Хозяин». Пушистый Шарик немного помедлил, прежде чем ответить: «В пределах юрисдикции Хозяина Пушистый Шарик может отдавать приказы любому наземному млекопитающему, но приказы Пушистого Шарика… ну, Хозяин, вы же понимаете, у этих животных не очень высокий интеллект. Они не могут понять смысл приказов Пушистого Шарика, что еще больше затрудняет их выполнение».

Постепенно и тщательно изучив все аспекты текущих способностей Жунцю, Е Янчэн смог сделать наиболее точные выводы и принять наиболее подходящие решения. Поэтому, выслушав слова Жунцю, Е Янчэн кивнул и спросил: «Итак, когда вы говорите о коммуникации, вы имеете в виду одностороннюю коммуникацию или коммуникацию между обеими сторонами, которая может осуществляться свободно?»

«Если объект, общающийся с пушистым мячиком, также обладает определённым уровнем интеллекта, то пушистый мячик может воспринимать его обратную связь. Однако, если объект, общающийся с пушистым мячиком, не обладает даже самым элементарным интеллектом, то, хотя пушистый мячик и может воспринимать его обратную связь, он не сможет понять её смысл». Говоря это, пушистый мячик немного самодовольно усмехнулся: «Мастер, вы знаете, что разницу в интеллекте нельзя выразить словами…»

«Ты, мелкий негодяй, совсем зазнался». Услышав вторую часть фразы Жунцю, Е Янчэн не смог удержаться от смеха. Он небрежно шлёпнул Жунцю по большой голове и спросил: «Когда ты был на стадии среднего улучшения, какому примерно соответствовал твой интеллектуальный уровень в человеческих годах?»

"Это..." Пушистый Шарик был ошеломлен: "Пушистый Шарик тоже не знает..."

«Хм, если говорить проще, вы тогда могли ясно мыслить?» — Е Янчэн на мгновение задумался, прежде чем продолжить вопрос.

«Я забыла помпон...»

"..." — Е Янчэн хлопнул себя по лбу и терпеливо спросил: "Например, когда ты увидел кусок говядины, который я положил в холодильник, что побудило тебя взять этот кусок? Это было твое собственное желание, инстинкт или какая-то другая причина?"

«Ох…» — вдруг осознала Пушистая Шарик, — «Конечно же, Пушистая Шарик хочет съесть это сама!»

«Довольно!» — Е Янчэн щелкнул пальцами и рассмеялся. — «Это показывает, что ты уже тогда обладал базовым интеллектом и, по крайней мере, умел принимать решения!»

Пушистый комочек не понимал, почему Е Янчэн так счастлив, но тот рассмеялся. Хотя он и был немного смущен, он все же дважды усмехнулся. Если бы кто-нибудь из прохожих увидел это, он бы точно крикнул: «Чудовище!» и упал в обморок!

Но Е Янчэн явно не слишком много думал в данный момент. Получив столько полезной информации от пушистого комочка, он усовершенствовал и дополнил метод, который придумал ранее. Он тихо стоял на месте, потирая подбородок и размышляя про себя. Примерно через десять минут он наконец принял решение, взглянул на пушистый комочек, протянул руку, погладил его по большой голове и сказал: «Пошли».

"Что?" Пушистый комочек был ошеломлен. "Хозяин, куда мы идем?"

«Куда мы идём?» — спросил Е Янчэн, только что подняв левую ногу, и тут же опустил её. Он мягко улыбнулся пушистому комочку и сказал: «Заняться чем-нибудь серьёзным. В конце концов, я же не собираюсь водить тебя на мясной пир. Ах да, кстати, отныне ты не можешь говорить без моего разрешения. Без моего согласия ты можешь только лаять, как собака!»

"Ох..." Пушистый комочек уныло пробормотал "ох" и последовал за Е Янчэном вниз по горе, труся позади него...

Глава 433: Просвети меня, Отец Небесный.

Фу Ичжи молча стоял в своем кабинете, протянув правую руку. Перед ним стоял мужчина лет тридцати, точнее, мужчина лет тридцати с широко раскрытыми глазами и выражением недоверия.

Лицо мужчины было совершенно бледным, и он слегка дрожал, глядя на Фу Ичжи. Его глаза и выражение лица были такими, словно он увидел призрака, что ужаснуло и поверило ему в невозможность поверить в происходящее!

Фу Ичжи спокойно посмотрел на него и легкомысленно сказал: «Прежде чем уйти, дам тебе совет: никогда не говори того, что не следует говорить».

"Пфф..." Фу Ичжи вырвал из его руки кинжал, пронзивший сердце мужчины. Брызги крови испачкали белую рубашку Фу Ичжи. Мужчина, получивший удар в сердце, отшатнулся на два шага назад, широко раскрыв глаза от негодования, и с глухим стуком упал на землю.

«Кто-нибудь, подойдите сюда». Взяв с стола белое полотенце, Фу Ичжи медленно вытер кровь с лица и рук, попутно окликнув дверь своего кабинета.

«Командир!» — в ответ на призыв вошел молодой человек в облегающей темно-зеленой форме и отдал Фу Ичжи стандартное воинское приветствие. На протяжении всего процесса он не взглянул на уже мертвого мужчину средних лет. В его мире Фу Ичжи был единственным.

«Хм». Бросив взгляд на молодого человека, Фу Ичжи небрежно бросил окровавленное полотенце в мусорное ведро и сказал юноше: «Уведи его и разберись с ним. Приведи к нему несколько человек и подожги его дом. Ты должен понять, чего я хочу».

«Уничтожить полностью!» — крикнул молодой человек. Заметив мимолетное выражение похвалы на лице Фу Ичжи, он выпрямился по стойке смирно, отдал честь, наклонился, схватил мужчину средних лет за правую лодыжку и оттащил его от кабинета Фу Ичжи.

Только после того, как молодой человек ушел и снова закрыл дверь кабинета, Фу Ичжи обернулся, взял документ, небрежно взглянул на него несколько раз и пробормотал про себя: «Изначально я планировал оставить тебя, чтобы ты поймал большую рыбу, но раз ты такой неблагодарный, я не против остаться без этой большой рыбы!»

Покойного мужчину средних лет звали У Линьфэн. Внешне он был заместителем управляющего небольшим заводом, много времени проводил в разъездах, выполняя заказы. Однако на самом деле он был внешним агентом китайской разведки, в основном отвечавшим за борьбу с иностранными агентами внутри страны. Хотя его личность не могла быть раскрыта, это давало ему определенные привилегии.

Власть порождает коррупцию, и это относится и к сотрудникам разведки. Примерно три месяца назад один из суперсолдат Фу Ичжи из Центра по расследованию сверхъестественных событий случайно обнаружил во время выполнения задания возможную измену У Линьфэна. У Линьфэн состоял в любовной связи с главой разведки посольства США.

Обнаружив эту ситуацию, суперсолдат немедленно доложил об этом Фу Ичжи. Чтобы не привлекать внимание врага и одновременно использовать эту зацепку для выманивания крупной рыбы, стоящей за этим, а затем получить список шпионов, внедренных американской разведкой в Китай, и уничтожить их всех одним махом, Фу Ичжи перевел его в Центр по расследованию сверхъестественных событий под предлогом служебного задания и назначил руководителем группы в подчиненном разведывательном отделе.

Фу Ичжи намеренно предоставил ему доступ к некоторым конфиденциальным документам, но втайне он также следил за ним и подслушивал во всех аспектах, и каждое его движение полностью находилось под контролем Фу Ичжи.

Изначально, после более чем двух месяцев приманки и слежки, крупная рыба, замешанная в деле У Линьфэна, постепенно собиралась всплыть на поверхность. Как раз когда Фу Ичжи собирался затянуть сеть, У Линьфэн, отправившийся в уезд Дунцан, внезапно передал важную информацию. Именно эта информация заставила Фу Ичжи убить его и даже отказаться от плана затянуть сеть!

Поскольку предоставленная им информация напрямую указывала на личность и происхождение Е Янчэна, он стал свидетелем того, как в тот день Е Янчэн приказал Боссу-Опылителю заставить насекомых летать строем. Покинув отель, он начал изучать информацию о заселении в номер Е Янчэна. Разобравшись во всем, он обнаружил Фу Ичжи, пытавшегося заручиться его поддержкой и попросить награду. Однако Фу Ичжи, прочитав информацию, отправил его в ад.

Возможно, У Линьфэн до самой смерти так и не узнает, почему Фу Ичжи, заместитель генерального директора Центра по расследованию сверхъестественных явлений, молча убил его на месте после того, как он провел расследование и обнаружил истинную личность сверхъестественного существа, которого разыскивал Центр.

Бросив взгляд на лужу крови, оставленную У Линьфэном в его кабинете, Фу Ичжи небрежно махнул рукой, разбив в пыль переданные У Линьфэном разведывательные документы. Как раз когда он собирался отправиться в отель, где остановился Е Янчэн, чтобы уничтожить все возможные улики и доказательства, ему неожиданно позвонил Е Янчэн…

«Ичжи, два дня. Я даю тебе два дня». Как только звонок был соединён, Е Янчэн, только что спустившийся с горы и севший в машину, прямо сказал Фу Ичжи: «Каким бы методом ты ни пользовался, ты должен расследовать межличностные отношения девушки по имени Лю Сюэин. Запиши подробную информацию обо всех, кто с ней состоит в отношениях, независимо от их глубины, и сообщи мне об этом после того, как соберёшь всё воедино!»

"Что?" Фу Ичжи, о чём-то думая, не совсем расслышал, что говорил Е Янчэн. Однако, немного поколебавшись, он решил смириться с тем, что личность Е Янчэна чуть не была раскрыта, и сделать вид, что ничего не произошло.

Приняв решение, Фу Ичжи успокоился и почтительно сказал: «Отец Бог, не могли бы вы повторить то, что только что сказали...?»

«Я сказал, я дам вам два дня…» — Е Янчэн терпеливо повторил только что сказанное Фу Ичжи и наконец подчеркнул: «После того, как вы изучите подробную информацию об этих людях, если с ними что-нибудь случится, вы должны немедленно вмешаться и полностью закрыть дело, понимаете?»

«Да, Отец Бог, я понимаю». Фу Ичжи слегка поклонился и кивнул в знак согласия, прежде чем спросить: «Однако, Отец Бог, эта девушка по имени Лю Сюэин, помимо её имени…»

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171