Chapitre 524

Глава 566: Однажды утраченную жизнь уже никогда не вернуть.

Лицо Мацудзаки Кейтаро мгновенно помрачнело. Этот резкий, пронзительный крик был словно игла, пронзившая его сердце, и он был совершенно ошеломлен.

Он был осведомлен о том, что произошло на Окинаве. Напротив, прежде чем принять назначение на должность главнокомандующего этой десантной операцией, он использовал свои связи для проведения детального расследования и изучения всего, что произошло на Окинаве, а аналитический центр его семьи также проанализировал ключевые факторы катастрофического поражения американских военных.

Узнав об этих обстоятельствах, Мацудзака Кейтаро решил принять миссию, в результате чего высадился на острове Окинава и начал сотрудничать с другой группой в операциях, которые даже он сам до конца не понимал.

Именно благодаря существованию этой группы людей и тщательной подготовке к высадке Мацудзака Кейтаро считал, что эта миссия принесет ему множество заслуг и наград, но он никак не ожидал...

Идет дождь. Почему идет дождь? Еще минуту назад небо было безоблачным, и командный центр сообщил, что вероятность дождя в ближайшие три дня составляет менее пяти процентов...

Может быть, эта 5%-ная вероятность дождя — не просто плод воображения, а реальность? Затем, к его несчастью, он столкнулся с этой крошечной 5%-ной вероятностью дождя, и тут... с неба начался проливной дождь?

«Нет… всё не так!» Услышав крики со всех сторон, Мацудзака Кейтаро совершенно потерял рассудок. Он подсознательно отступил на несколько шагов назад, прислонился к перилам позади себя и яростно затряс головой, крича: «Почему идёт дождь? Почему идёт дождь?»

"Ах..." В тот самый момент, когда он вскрикнул от удивления, Мацудзака Кейтаро, казалось, внезапно что-то вспомнил. После еще одного "Ах" на его лице отразился крайний испуг. Он резко посмотрел на темное небо: "Это он, это он, это должен быть он!"

Е Янчэн, используя Путь Природы, завис в воздухе, наблюдая, как предводитель слепней руководит более чем 1500 улучшенными осами, которые неоднократно проносились сквозь толпу и атаковали солдат Сил самообороны Японии в военной форме. Его слегка удовлетворило то, что эти обычные люди, которых, казалось, было видно повсюду, не пострадали.

Под руководством предводителя Оводяков, улучшенные осы проводили свои атаки организованно и спланированно. Благодаря опыту предыдущих атак, даже без командования Маленького У осы могли безупречно выполнять приказы Е Янчэна. Однако с Маленьким У время, необходимое для этого процесса, значительно сократилось, что сделало его еще более совершенным.

Паря в воздухе и наблюдая за всем происходящим внизу, Е Янчэн внезапно заметил Мацудзаку Кейтаро, стоявшего на деревянной платформе и явно одетого как офицер. Он слегка улыбнулся и сказал старику Остроглазому: «Кажется, на платформе в центре сидит большая рыба».

Вожак слепней, стремительно проносившийся сквозь толпу и атакувший солдат Сил самообороны своими ядовитыми ротовыми частями, услышал слова Е Янчэна, тут же взмахнул крыльями и взмыл в небо. На высоте около тридцати метров над землей он направился к центру и сразу же заметил большую рыбу, на которую указывал Е Янчэн!

Обнаружив Мацудзаку Кейтаро, предводитель ос-паразитов немедленно взмахнул крыльями и помчался к высокой платформе, где тот находился. Е Янчэн не собирался его убивать, как и предводитель ос-паразитов. Под действием яда, выделяемого осами, обычный человек долго не смог бы его выдержать!

После укуса этих улучшенных ос часто возникает мучительная боль. В лучшем случае пострадавший издаст крик, после чего его парализует, он почернеет и упадет на землю!

В общем, 1500 улучшенных ос под предводительством лидера «Овода» быстро бы уничтожили десятки тысяч солдат Сил самообороны. Если бы эти солдаты не были так разбросаны по острову, Е Янчэн даже поверил бы, что вся операция заняла бы не более трех минут!

Увидев Мацудзаку Кейтаро, все еще стоящего на высокой платформе, Е Янчэн тут же перевел взгляд в другую сторону. В глазах Е Янчэна Босс-Опылитель был настоящим Королем Яда. Став его мишенью, обычный человек превращался в мускулистого бодибилдера, который не продержится и секунды!

Это война, но это совершенно неравная война. Ситуация на местах — это почти сплошная односторонняя бойня. Однако Е Янчэн не почувствует из-за этого ни малейшего психологического напряжения, потому что это война. Как бы ни сравнивалась сила двух сторон, война всегда сопровождается смертью.

Приказ Е Янчэна состоял в том, чтобы в кратчайшие сроки уничтожить всех солдат Сил самообороны. Он не вымещал свой гнев на этих солдатах из-за проблем в Тибете или на Тайване и не применял никаких бесчеловечных методов убийства. Это... величайшая доброта.

По крайней мере, на поле боя, и на поле боя, где у одной из сторон абсолютное преимущество, приказ Е Янчэна был практически актом снисхождения к более слабой стороне!

Усовершенствованные осы продолжали рыскать в толпе, нападая на солдат Сил самообороны Японии. Как раз когда он размышлял, как успокоить мирных жителей внизу... произошла внезапная перемена!

«Хм, напрашиваешься на смерть!» — внезапно раздался оглушительный фырканье в ушах Е Янчэна. Он подсознательно повернул голову и увидел, что на высокой платформе появился человек в черном. Теперь он стоял перед Мацудзакой Кейтаро с холодным выражением лица, подняв правую руку и сжав ее в кулак!

«Мастер, босс в опасности!» В тот самый момент, когда Е Янчэн был ошеломлен, гигантский кальмар Сяоу, скрывавшийся на морском дне, внезапно послал Е Янчэну мысленное сообщение, срочно крича: «Быстро спасите босса, мастер!»

Получив мысленное сообщение от Сяо У, Е Янчэн, чья прежде слегка улыбающаяся улыбка сменилась холодом. Без малейшего колебания он тихонько крикнул, перешёл в боевой режим и деактивировал Путь Природы!

На высоте около четырехсот метров над землей внезапно появилась вспышка серебристого света. Е Янчэн, уже облаченный в серебряные доспехи, сгустил серебряное копье дракона и, издав протяжный рев, бросился к высокой платформе в центре!

Босс-паразит был первым улучшенным существом Е Янчэна и тем улучшенным насекомым, с которым он провел больше всего времени. Особенно после того, как Босс-паразит прошел полное улучшение и снова продвинулся вперед, он приобрел довольно высокий уровень интеллекта. Другими словами, в глазах Е Янчэна Босс-паразит перестал быть просто паразитом, а стал очень способным подчиненным!

Теперь его способный подчиненный находился в крепкой руке мужчины, и его жизнь в любой момент могла оказаться в опасности. В таких обстоятельствах Е Янчэн не мог сохранять спокойствие!

До платформы оставалось всего четыреста метров, но, думая о жизни Босса-Овода, Е Янчэн использовал мгновенное перемещение, когда до платформы оставалось всего три метра!

«Умри!» В мгновение ока он преодолел расстояние более четырехсот метров на высокой платформе. Человек в черной одежде, обезвредивший предводителя Оводов, даже не успел среагировать, как услышал позади себя яростный крик, после которого по его спине пробежал холодок…

"Пфф..." После тихого звука Е Янчэн вонзил Серебряное Копье Панлун в сердце мужчины в черном, войдя сзади и выйдя через грудь!

Сцена на высокой платформе застыла в одно мгновение. Всё произошло в мгновение ока. В глазах Мацудзаки Кейтаро это было похоже на то, как если бы перед ним внезапно появился человек в чёрном, протянул руку и схватил невиданное ранее насекомое, а затем, менее чем через три секунды, этот человек в чёрном, внезапно появившийся и казавшийся очень сильным, был пронзен в сердце копьём человека в серебряных доспехах, который также внезапно появился...

Мацудзака Кейтаро был ошеломлен; все произошло так быстро, что это было ослепительно!

Однако, как раз когда Мацудзака Кейтаро подумал, что всё улажено, одетый в чёрное мужчина, чьё сердце было пронзено, вдруг громко рассмеялся: «Ха-ха-ха... Наконец-то ты прибыл!»

"Бах..." — Е Янчэн, у которого вздулись вены на правой руке и который все еще держал в руках Серебряное Копье Панлун, отчетливо услышал звук, похожий на взрыв. Он был очень слабым, но для его ушей ничем не отличался от раскатов грома в безветренный день!

В воздухе образовалось облако кровавого тумана. Человек в черном, чье сердце было пронзено, медленно разжал сжатый кулак, и труп предводителя Оводов выскользнул из его ладони...

"Черт возьми, умри!" Увидев, как человек в черном душит предводителя Оводов, Е Янчэн больше не мог сдерживать бушующий огонь в своем сердце. С покрасневшими глазами он взревел и, с силой вырвав Серебряное Копье Панлун из тела человека в черном, вывернул его!

Впав в состояние ярости, Е Янчэн отпустил все. В тот же миг, как он вытащил свое Серебряное Копье Панлун, он применил технику Громового Копья, обрушив на одетого в черное человека перед собой шквал ударов!

"Пфф, пфф..." Свернувшееся в клубок серебряное копье дракона в его руке мгновенно превратилось в бесчисленные тени копья, безжалостно пронзая человека в черной одежде под оглушительные раскаты грома. На теле человека в черной одежде появились бесчисленные кровавые дыры. В тот самый момент, когда Е Янчэн пронзил его голову копьем, в его голове внезапно возникло неожиданное событие, которое его напугало, а затем...

«Значит, это был ты!» Е Янчэн поднял правую ногу и пнул труп мужчины в черной одежде прямо с платформы. Его налитые кровью глаза внезапно уставились на прежде пустое небо, и от Е Янчэна исходила убийственная ярость...

В этот момент Е Янчэн не заметил, как предводитель Оводяков, раздавленный человеком в черном и, казалось, сморщившийся и не имевший шансов на выживание, начал медленно раздуваться… Да, тело предводителя Оводяков впитывало кровь, пролитую человеком в черном на платформу, и его изначально белоснежный вид постепенно становился слегка розоватым…

Е Янчэн не заметил этой сцены, так как все его внимание было сосредоточено на женщине, внезапно появившейся в воздухе!

Когда Лю Сюэин получила известие от Божественной Искры Девяти Небес об уничтожении остатков души в Е Янчэне, он всё понял. Истина, которая изначально была лишь плодом зрения, полностью открылась ему!

Неудивительно, что японское правительство осмелилось действовать так безрассудно, мобилизовав для этой операции не только две дивизии сухопутных войск, но и сотни истребителей. Неудивительно, что японское правительство осмелилось быть таким дерзким, даже спровоцировав беспорядки по всему Китаю ради этой операции. Неудивительно...

С появлением Лю Сюэин все разрешилось. Японскому правительству нужно было вернуть Окинавские острова, а Лю Сюэин надеялась использовать этот метод, чтобы выманить Е Янчэна. Цели обеих сторон были совершенно разными, но процесс мог полностью совпадать!

Итак… Лю Сюэин сотрудничала с японским правительством, пытаясь выманить себя оттуда и украсть божественный статус на острове Окинава…

Это одновременно и заговор, и открытый план. Даже зная, что Лю Сюэин устроила ловушку на Окинаве, Е Янчэн никогда не позволит японскому правительству вновь оккупировать Окинаву. Другими словами, это ловушка, и Е Янчэн обязательно в неё попадёт!

Какая хитрая схема! Эта женщина поистине хитра. Вспомните смерть предводителя Оводов и действия Лю Сюэин после того, как она стала приспешницей Божественных Заключенных… Е Янчэн посмотрел на нее и разразился смехом, полным безграничной ярости и убийственного намерения. Он громко рассмеялся: «Так это ты стояла за всем этим! Ты, женщина, действительно не знаешь, что тебе нужно!»

Он стоял на деревянной платформе, его длинные серебристо-белые волосы развевались на ветру. В правой руке он держал серебряное копье в виде свернувшегося дракона, а левой указывал на Лю Сюэин, появившуюся в воздухе. Его громогласный смех разнесся по небу и земле!

Услышав глубокий, звонкий смех Е Янчэна, появившаяся в воздухе Лю Сюэин невольно изменила выражение лица и посмотрела на Е Янчэна со смесью гнева и неуверенности: «Ты же не ранен?»

«Раны заживают». Подсознательный вопрос Лю Сюэин развеял последние сомнения в сердце Е Янчэна. Неудивительно, что такая осторожная женщина осмелилась занять такую позицию, ожидая его прихода!

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171