Chapitre 555

«…кабинет…все…все министры кабинета, все они исчезли!» Молодой полицейский дрожащим голосом вытащил из кармана темно-красный жетон. Главный инспектор Асасамура дрожащим голосом произнес: «Это…это было…найдено на месте их исчезновения…»

"Бум..." Увидев тёмно-красный жетон, в точности идентичный пяти жетонам, найденным в конференц-зале, директор Самура словно оцепенел, словно его поразила молния. Он почувствовал головокружение, стеснение в груди и сладковатый привкус во рту...

"Пфф..." Из его рта хлынула кровь, и, покачнувшись несколько секунд, он с глухим стуком рухнул на пол конференц-зала...

«Главный инспектор Самура… Главный инспектор Самура!» Прежде чем потерять сознание, он услышал отчаянные крики молодого полицейского…

«Японский шкаф готов», — подчеркнул Стронг, сидевший во главе стола. «Полностью готов!»

«Им не стоило провоцировать этого восточного дьявола в это время». Вилсак закурил сигару и, оглядываясь назад, дал совет: «Они были слишком невежественны, слишком высокомерны, слишком самонадеянны. Я знал, что их ждет такая участь, с того самого момента, как они решили это сделать».

«Японцы всегда были такими; высокомерие — их природа», — сказала Солис, всё ещё одетая в свой элегантный костюм с короткой юбкой. — «Однако, судя по уроку, который извлёк на этот раз японский кабинет министров, решение подружиться с этим дьяволом будет очень правильным».

«Может, нам стоит обсудить, как восстановить наши отношения?» — Фишер нахмурился. — «Знаешь, у нас сейчас закончились деньги…»

«Всё золото у него в руках; денег у него совсем нет!» — встал Густин и сказал: «Или, может быть, нам следует отправить делегацию в Китай, чтобы послать ему дружественный сигнал. Я думаю, китайское правительство точно знает, кто он…»

«Возможно…» Не успел Густин договорить, как на лице министра финансов Солис появилась странная улыбка, и она многозначительно произнесла: «Нам не нужно ехать в Китай, и нам не нужно обращаться в китайское правительство…»

"Хм?" Услышав многозначительные слова Солис, президент Стронг и остальные были ошеломлены, и их проницательные взгляды остановились на Солис.

Солис же подняла руку и указала на стену прямо перед собой: «Посмотри назад».

Взгляды всех мгновенно устремились на стену, затем зрачки резко сузились, дыхание участилось...

"Это... это..." Президент Стронг внезапно встал, на его лице отразилось неописуемо сложное выражение!

Глава 599: С моим присутствием никто не сможет тебя забрать.

На белоснежных стенах конференц-зала из ниоткуда появились бесчисленные муравьи. Тысячи и тысячи муравьев выстроились в цепочки символов на стене, что на первый взгляд вызывало жуткое ощущение!

Стронг безучастно смотрел на безмолвную сцену, разворачивающуюся на стене позади него. Чувство тревоги, ощущение надвигающейся опасности душили его. Так много муравьев бесшумно появилось на стене конференц-зала...

Ну и что, если это произойдет, пока они спят? Когда тысячи муравьев заползают в их спальню, собираются на кровати и покрывают все их тело, их жизнь или смерть полностью оказываются в руках врага.

Это чувство бессилия, ощущение потери контроля над собственной жизнью заставило дыхание Стронга участиться, а сложные эмоции придали его лицу очень интересный вид, в котором одновременно читались страх и оттенок облегчения.

Другая сторона мобилизовала армию муравьев в конференц-зале и выстроила на стене цепочки символов. Хотя они еще не понимали, что пытается им сказать другая сторона, одно было ясно: человек в серебряных доспехах, демон, живущий на Востоке, не собирался отнимать у них жизни.

Это лучшая новость. Стронг может истолковать это как дружественный сигнал от другой стороны, или же как готовность другой стороны больше не быть его врагами. В любом случае, это будет очень хорошим поводом для празднования для Стронга, Белого дома и даже всей Соединенных Штатов!

В разгар этой невероятно сложной смеси эмоций министры Белого дома затаили дыхание, их взгляды были прикованы к белоснежной стене, наблюдая за ползающими по ней муравьями, которые постоянно меняли свои построения и вырисовывали одного персонажа за другим.

Будучи министром, хорошо знающим японский язык, Солис напомнила Стронгу и другим обратить внимание на изменения в поведении муравьев на стене, одновременно делая заметки в своем блокноте и записывая каждое сообщение, передаваемое муравьями.

Весь процесс длился около тринадцати минут. Когда плотная армия муравьев сползла по стене и рассеялась по разным углам конференц-зала, Стронг с удивлением обнаружил, что его спина покрыта холодным потом, а синяя рубашка полностью промокла.

Хотя он уже знал о существовании человека в серебряных доспехах и был почти уверен в его могуществе, он всё равно не мог устоять перед страхом, когда перед ним появились эти густые муравьи — страхом, идущим из самых глубин его души!

«Солис, ты всё записала?» Сделав несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться, Стронг медленно повернулся и спросил Солис, которая всё ещё что-то записывала в свой блокнот.

«Почти всё записано». Услышав вопрос Стронга, Солис закончила последнюю запись, отложила ручку, взяла блокнот и встала с дивана, с выражением ужаса на лице: «Господин президент, возможно, нам следует поблагодарить этого восточного дьявола!»

«Солис, что именно произошло?» Чувства Стронга были сложными.

«Эти муравьи выложили имена семидесяти девяти человек». Солис глубоко вздохнул, всё ещё немного потрясённый, и сказал: «Все эти люди связаны с программой проникновения японского правительства. Этот восточный дьявол сказал, что мы должны устранить этих предателей и внимательно следить за новостями о похищенном хранилище…»

«Он… он велел нам внимательно следить за новостями о хищении государственных средств?» Услышав слова Солиса, Стронг горько усмехнулся: «Солис, скажи мне, неужели мы настолько слабы?»

Е Янчэн разграбил казну США, забрав более 60% всех золотых резервов страны, а также конфисковал новейший бронетанковый танк четвертого поколения, разработанный в США. Строго говоря, правительство США должно быть заклятым врагом Е Янчэна!

Но Е Янчэн так не думал. Даже Стронг и его команда не верили, что смогут составить ему конкуренцию. Именно в этой странной ситуации Е Янчэн, будучи тем, кто совершил набег, предупредил правительство США, пострадавшее от набега, держать в секрете информацию об украденном золоте...

Какая пощёчина! Это полная и абсолютная пощёчина, и... это оглушительная пощёчина. Даже в этот момент Стронг был немного сбит с толку: они ограбили хранилище другой стороны, или другая сторона ограбила их хранилище?

«…Господин президент, возможно, нам следует сначала выяснить, кто эти японские шпионы». В ответ на вопрос Стронга Солис на мгновение замолчал, а затем сменил тему…

Весь японский кабинет министров был уничтожен и попал в руки Божественной Тюрьмы. Даже если бы они не погибли, то, по крайней мере, получили бы серьёзные ранения. Преступники, пережившие ужасы Божественной Тюрьмы, никогда бы не рассказали о том, что они там пережили, после освобождения. Это потому, что каждый преступник подписывает соглашение о вечном хранении секрета до своего освобождения. Если они раскроют секреты Божественной Тюрьмы после освобождения, то... им следует ожидать, что стражи Божественной Тюрьмы снова постучатся в их дверь!

Таким образом, даже если ограниченное число членов кабинета министров не соответствуют критериям для вынесения смертного приговора, после освобождения они больше не будут участвовать в политике. Аура бывших министров кабинета полностью рассеивается, как только они попадают в тюрьму.

Комиссар столичной полиции, несший более десятка тяжелых жетонов и выглядевший встревоженным, появился в заднем саду Императорского дворца. Увидев императора Масахито, сидящего на каменной скамье в саду, он тут же выпрямился и низко поклонился императору под углом в девяносто градусов: «Комиссар столичной полиции Дзиро Самура приветствует Ваше Величество Императора и желает Вашему Величеству дальнейших военных успехов!»

«Как поживает кабинет министров?» Император Масахито спокойно сидел на каменной скамье, принимая поклон Дзиро Самуры с выражением абсолютного безмятежности.

«Ваше Величество, Кабинет министров…» — Дзиро Самура стиснул зубы, опустил голову и дрожащим голосом произнес: «Местонахождение министров Кабинета министров неизвестно, но я полагаю, что все они были захвачены этим демоном в серебряных доспехах и, скорее всего, доставлены на остров Окинава…»

«Что вы держите в руке?» — небрежно спросил император Масахито.

«Это вещественные доказательства, оставленные на месте исчезновения министров». Дзиро Самура быстро шагнул вперед, открыл черный тканевый мешок, который нес с собой, достал темно-красный жетон и сказал императору Масахито: «Ваше Величество, все эти жетоны одинаковы. На одной стороне написаны китайские иероглифы «神狱» (Шэнью, что означает «императорская тюрьма»), а на другой — «Ордер на арест». Из этого можно сделать вывод, что все убийцы, похитившие министров кабинета, должны быть китайцами…»

«Оставьте знак и сообщите лидерам нескольких политических партий, чтобы они пришли ко мне». К удивлению Дзиро Самуры, император Масахито не выказал ни малейшего недовольства по поводу коллективного исчезновения министров кабинета; весь процесс прошел спокойно и размеренно.

Он поднялся с каменной скамьи и, казалось, произнес про себя: «Оппозиционной партии пора выдвинуть премьер-министра…»

«Да, Ваше Величество!» Услышав эти, казалось бы, монолог императора Масахито, сердце Дзиро Самуры замерло. Он глубоко вздохнул, поклонился и ответил: «Ваш подданный немедленно примет все необходимые меры».

Император Масахито лишь махнул рукой, больше ничего не сказав. Только когда Дзиро Самура вышел из заднего сада, он поднял руку, потер подбородок и пробормотал себе под нос: «Учитель намерен поддержать прокитайскую политическую партию… Похоже, мне придется тщательно выбирать…»

Вечером того же дня, когда исчезли члены японского кабинета министров, ведущие СМИ многих стран мира сообщили об инциденте. Однако по сравнению с сенсационным эффектом события, единственный фрагмент видеозаписи пресс-конференции, привезенный из Японии британским журналистом, вызвал огромный резонанс во всем мире!

Видеоролик длится чуть больше минуты, и изображение довольно размытое. Но это короткое видео окончательно наложило проклятие на голову предыдущего японского кабинета министров!

Оказалось, что более 940 000 невинных коренных жителей Окинавы погибли не от нападений морских чудовищ, а от бомб, заложенных заранее японским правительством.

Хотя видео длилось чуть больше минуты, и не было никаких дополнительных доказательств того, кто заложил бомбу, вопрос, заданный СМИ при публикации видео, был достаточен, чтобы развеять сомнения большинства людей!

В заявлении говорится: «Если эти бомбы были заложены не Силами самообороны Японии, то почему более 900 000 жителей Окинавы собрались в центральной части острова и стояли на бомбах? Было ли это совпадением?»

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171