Chapitre 983

Но по какой-то причине почти все эти десять сильнейших богов-императоров понесли огромные потери от рук Бибилы. Либо они сами бросили вызов Бибиле, либо Бибила покинула Звериный лес и заманила их туда.

Короче говоря, все десять сильнейших богов-императоров в настоящее время восстанавливаются после полученных травм. Бог-император, который восстанавливается дольше всех, делает это уже более девяти тысяч лет с момента получения травмы, но его травмы всё ещё повторяются.

Это печально известное чудовище, которое никто на континенте Юй-Кун не мог победить на протяжении десятков тысяч лет, на самом деле погибло от рук Е Янчэна!

Итак, какова нынешняя сила Е Янчэна? Является ли он сильнейшим Божественным Императором? Или... непобедимым Божественным Императором?

Стоя безучастно перед огромным трупом Бибилы, глядя на оторванную пополам голову, Божественная Императрица Милис медленно перевела взгляд на потерявшего сознание Е Янчэна. Она пробормотала про себя: «Он действительно это сделал. Полагаю… Отец будет очень рад услышать эту новость».

Реакция Божественного Императора Милиса не привлекла внимания остальных восемнадцати Божественных Императоров. На самом деле, все внимание остальных восемнадцати Божественных Императоров было полностью сосредоточено на Е Янчэне, и на их лицах отразились восхищение и благоговение.

Поступок Е Янчэна, вступившего в противостояние с Бибилой в одиночку, заслужил их уважение, а его достижение — убийство Бибилы в одиночку — также вызвало у них благоговение.

«Он очень силен». Морктор посмотрел на потерявшего сознание Е Янчэна и про себя подумал: «Я ему не ровня. Это благословение для всего человечества на континенте Юй Кун!»

Появление могущественного бога-императора, способного в одиночку убить Бибиру в человеческом лагере, — отличная новость для всех людей. По крайней мере, пока ни один из девятнадцати богов-императоров не питает зависти; их уровень власти определяет их образ мышления.

Глядя на совершенно мертвую Бибилу, а затем на потерявшего сознание Е Янчэна, Божественный Император Милис глубоко вздохнул и, подняв глаза, сказал: «Я хотел бы попросить Божественных Императоров Ли Чжэньсюна и Льюиса безопасно сопроводить Божественного Императора Е Янчэна обратно в штаб. Остальные, пожалуйста, пойдите со мной, чтобы избавиться от тела Бибилы».

«Да». Восемнадцать Божественных Императоров дружно кивнули. Они считали, что этот день стоит отметить, потому что Бибира, опустошавшая мир людей на протяжении десятков тысяч лет, наконец-то предстала перед правосудием!

Это будет день ликования, день, когда бесчисленные люди на континенте Юанькун будут реветь и ликовать.

Но для Е Янчэна, находившегося в коме, ни честь, ни народная поддержка не приносили никакой пользы, и он понятия не имел, какое ликование вызвала смерть Бибилы на континенте Юйкун.

На самом деле, после того как Ли Чжэньсюн и Божественный Император Льюис отправили Е Янчэна обратно в центральное здание штаб-квартиры Ассоциации Свободных Наёмников, он постепенно пришёл в себя после комы, хотя его сознание всё ещё было несколько неясным.

Он не знал, сколько времени пролежал в постели. Он лишь смутно ощущал, как каждые несколько часов пара теплых и мягких маленьких ручек подходила к нему, чтобы протереть раны с головы до ног. Да, прикосновения коснулись всего его тела!

Но Е Янчэн был не в силах сопротивляться или отказывать. Эта великая битва с Бибилой оставила на его теле слишком много шрамов, особенно на костях и внутренних органах, которые были сильно повреждены.

После трех-четырех дней, проведенных в постели в ожидании, Е Янчэн наконец-то пришел в себя. Он медленно открыл глаза, и первым, что увидел, было красивое лицо.

«Э-э...» Увидев это прекрасное лицо, Е Янчэн на мгновение опешился, а затем недоверчиво воскликнул: «Богиня Милис, как это могла быть вы?»

«Не двигайся». Увидев удивленную реакцию Е Янчэна, Божественный Император Милис слегка нахмурился, осторожно надавил на обнаженную грудь Е Янчэна и сказал: «Сначала перевяжись, потом поговорим».

"..." Е Янчэн послушно замолчал, лежал на кровати, вдыхая слабый аромат подушки, глядя на серьезное лицо богини Милис и чувствуя, как ее мягкие маленькие ручки двигаются взад и вперед по его телу.

Е Янчэн не понимал, что это за чувство, и даже сама богиня Милис не осознавала, что, похоже, слишком хорошо к нему относится. Вопрос смены лекарств мог бы решить слуги, так зачем ей самой этим заниматься?

"этот……"

«Не говори». Е Янчэн подождал немного, и как раз когда он собирался что-то сказать, Божественный Император Милис снова остановил его и сказал: «У тебя множественные переломы костей и признаки смещения внутренних органов. Что особенно важно, у тебя повреждено множество меридианов. Сейчас не рекомендуется много двигаться или говорить. Поговорим после того, как я перевяжу тебе рану».

Богиня Милис говорила очень мягким тоном, настолько мягким, что Е Янчэну было неловко заговорить.

Он обреченно кивнул, затем закрыл глаза и позволил богине Милис двигаться, толкаться и тереться о него из стороны в сторону...

Спустя более двадцати минут божественная императрица Милис наконец отложила мягкое полотенце и снова накрыла Е Янчэна тонким одеялом, после чего сказала: «Лекарство изменено. В течение следующих трех лет ты не сможешь спокойно вставать с постели…»

«Что?» Услышав слова Бога-Императора Милиса, Е Янчэн был ошеломлен: «Три года не мог встать с постели? Вы что, шутите?»

Е Янчэн имел в виду, что эта травма не смертельна. Если убрать Светлое Зеркало, он, вероятно, быстро выздоровеет. Почему же ему пришлось три года пролежать в постели?

Однако, когда эти слова дошли до ушей богини Милис, они были истолкованы как неспособность Е Янчэна смириться с тем, что он три года прикован к постели. Поэтому богиня Милис мягко утешила его: «Не волнуйся, я буду рядом с тобой все эти три года, пока ты не сможешь встать с постели и снова ходить».

После небольшой паузы император Милис продолжил: «Кроме того, тело Бибилы было доставлено обратно в штаб-квартиру Ассоциации Свободных Наёмников. Что вы планируете с ним делать?»

Очевидно, что Божественный Император Милис намеренно пытался отвлечь внимание Е Янчэна, но тот не придал этому значения и прямо сказал: «Мне нужно ядро зверя Бибилы. Что касается остальной части трупа, делай с ней что хочешь. Если ты сможешь обменять его на ядро зверя Царя Зверей, это будет лучшим вариантом».

Сказав это, Е Янчэн снова посмотрел на Божественного Императора Милиса и несколько смущенно спросил: «На самом деле, я хочу знать… как долго я был без сознания?»

Е Янчэн всего лишь хотел спросить о времени, но богиня Милис снова неправильно его поняла. Она посмотрела на Е Янчэна и сказала: «К настоящему моменту ты находишься без сознания уже четыре дня и двадцать семь часов. За это время ты стал членом Верховного Совета Свободной Наёмной Ассоциации. Ты станешь членом Совета, как только твои раны заживут».

«Кроме того, в связи с вашим достижением в убийстве Бибилы, Верховный Совет Свободной Наёмной Ассоциации решил присвоить вам титул Могущественного Бога-Императора. Также академия, которую вы просили основать, почти завершена, но из-за ваших травм набор студентов временно приостановлен…»

Божественная Императорша Милис подумала, что Е Янчэн обеспокоен изменениями во внешнем мире за последние четыре дня, поэтому она медленно и тщательно пересказывала все основные события, произошедшие за эти четыре дня, или то, что касалось самого Е Янчэна.

Только после того, как богиня Милис закончила говорить, лежащий на кровати Е Янчэн несколько смущенно посмотрел на нее и сказал: «Э-э, вообще-то я хотел спросить, в течение тех четырех дней, пока я был без сознания, вы ухаживали за мной здесь?»

«…» Мышцы на лице богини-императрицы Милис слегка напряглись, затем она медленно кивнула и сказала: «Вам не нужно меня благодарить. Как героиня всего человечества на континенте Вселенной, я немного обеспокоена тем, что доверяю ваши раны кому-то другому, особенно…»

"Кхм..." — Е Янчэн тихо кашлянул и очень тихо произнес: "Вообще-то, я имею в виду, что вы обрабатываете мои раны уже четыре дня и двадцать семь часов?"

«Да». Бог-император Милис кивнул.

«Значит, это правда, что я чувствовал чье-то прикосновение, пока был без сознания?» Е Янчэн смутился, но этот вопрос… ну, ему нужно было разобраться в нем.

"..." В глазах Божественной Императрицы Милис мелькнуло удивление, но она спокойно кивнула и ответила: "Это правда".

«Значит, вы видели всё моё тело?» Щёки Е Янчэна слегка покраснели. Для взрослого мужчины двадцати с небольшим лет было странным ощущением, когда его тело видела и трогала пожилая женщина, выглядевшая на тысячи лет старше его.

Выражение лица Бога-Императора Милиса застыло.

Она больше минуты смотрела на Е Янчэна, не говоря ни слова.

Лишь когда Е Янчэн почувствовал себя неловко под ее взглядом, она молча встала с края кровати. Повернувшись, чтобы подойти к двери, она остановилась как вкопанная.

«Не волнуйтесь, я беру на себя ответственность».

Божественный Император Милис говорил с абсолютной уверенностью, оставив Е Янчэна в полном недоумении...

Нести ответственность за...?

Глава 1023: Глубоководный остров

Е Янчэн не знал, как богиня Милис отнесется к ответственности, но твердый тон ее голоса перед уходом вызвал у Е Янчэна беспокойство… Неужели эта женщина собирается изнасиловать его?

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171