Chapitre 999

Наконец, примените технику хлестания, чтобы жестоко избить оставшуюся душу зверя, загнав её в какой-нибудь незначительный уголок, а затем используйте технику запечатывания, чтобы временно подавить её...

Если Морктор останется в сознании после всего этого процесса, он неизбежно расплачется.

Глава 1038: Пожалуйста, перестань со мной играть...

«Встреча со мной – твоя удача». Е Янчэн последовательно выполнял все процедуры, пока не перестал чувствовать ауру остаточной души зверя. Только тогда он остановился. Его слегка насмешливый взгляд упал на лицо Моркто, и он пробормотал про себя: «К сожалению, даже с добавлением техники Заточения, техники Порки и техники Запечатывания, эта техника Фиксации Души лишь продлевает время пребывания в сознании с первоначальных четырех часов до двух».

«Иными словами, у вас есть всего шесть часов сознательного времени. Через шесть часов остатки души инопланетного зверя вырвутся на свободу и снова повлияют на вашу основную душу».

«Если хочешь оставаться в сознании, тебе нужно приходить ко мне каждые десять часов на сеанс стабилизации души... Но, чёрт возьми, откуда мне взять столько духовной энергии, чтобы тратить её на это?»

«Каждый раз, когда я применяю технику «Фиксация души», она расходует более 70 000 единиц моей божественной энергии. Если я объединю её с техникой «Заточение», техникой «Порка» и техникой «Запечатывание», это легко обойдётся мне как минимум в 200 000 единиц…»

Перед ошеломлённым Моркто Е Янчэн нахмурился и погрузился в размышления: «Похоже, нам нужно как можно скорее найти лекарство, иначе я обанкротюсь меньше чем через сто дней и даже не смогу использовать Восемнадцать Божественных Зеркал!»

Е Янчэн действительно подумывал проигнорировать это; какое отношение к нему имели их жизни? Но если он проигнорирует это, разве ему не придётся просто наблюдать за тем, как продолжается план инопланетных чудовищ? Поэтому, даже если это означало сохранять невозмутимое выражение лица, ему нужно было стиснуть зубы и проявить настойчивость.

«Если бы я мог прямо сейчас вернуться на Землю, я бы восполнил свою силу желаний», — подумал про себя Е Янчэн, немного погруженный в размышления. За такое долгое время запас силы желаний на Земле должен был накопиться в значительной степени, не так ли?

К сожалению, это континент Вселенной, 308-е место изгнания. Даже бог среднего уровня, подобный ему, не смог бы так легко вернуться сюда.

Поэтому эта, казалось бы, заманчивая идея может лишь фантазировать в уме, и нет способа воплотить её в жизнь, если только… Е Янчэн теперь божество уровня бога-короля из Изначальной Вселенной. Только таким образом он может безопасно перемещаться между Пространственным континентом и Изначальной Вселенной.

Но если он уже является существом уровня бога-короля из первобытной вселенной... то зачем ему возвращаться и восполнять свою божественную сущность и силу воли? Разве это не абсурд?

После долгих раздумий он так и не смог найти эффективного решения возникшей проблемы. Единственным оставшимся путем, казалось, было искоренение влияния остатков души зверя на основную душу. К сожалению, этот путь также был временно заблокирован, поскольку Е Янчэн даже не имел ни малейшего представления о том, как это сделать.

Не имея другого выбора, он мог лишь на время отложить мысли о проблеме и переключить внимание на Морктора, нахмурившись и промолчав.

«Я запечатал остатки души инопланетного зверя в теле Морктора, а это значит, что ему дано шесть часов ясного сознания. В течение этих шести часов он больше не должен думать о том, чтобы покончить с собой в глубинах моря. Но что будет после шести часов?»

«После шести часов бодрствования потребуется как минимум четыре часа, чтобы прийти в себя. А что, если за эти четыре часа случится рецидив, и человек, несмотря ни на что, будет упорно стремиться в открытое море?»

«Похоже, мне нужно найти способ вынести этот вопрос на всеобщее обозрение. Только получив одобрение остальных одиннадцати советников Божественного Императора, я смогу силой контролировать его, пока не найду способ искоренить проблему!»

«Как и в случае с Санчесом, когда у меня не будет времени присматривать за ним, я полностью запечатаю его звериное ядро, а затем передам его королю Эрнандо на охрану… Да, так и будет!»

По мере того, как мысли проносились в его голове, сознание Е Янчэна постепенно прояснялось. Решив, что ему нужно делать дальше, он поднял руку и снял с тела Моркто связывающее заклинание, разбудив его.

"Э-э..." Моркто, чья душа была стабилизирована заклинанием стабилизации души, медленно очнулся от комы. Как и Санчес в тот момент, он тоже выглядел растерянным.

Примерно через полминуты Морктор наконец вспомнил, где находится. Он был особенно поражен, увидев Е Янчэна с улыбкой на лице. Затем он ярко улыбнулся и спросил: «Император Е Янчэн, что вы со мной только что сделали?»

На этот раз Е Янчэн был ошеломлен. К счастью, он предвидел такую реакцию, поэтому совсем не запаниковал. Вместо этого он улыбнулся и сказал: «А что вы думаете?»

«Не знаю». Морктор немного подумал, затем покачал головой. «Мне просто показалось, что ты намазал мне лоб чем-то прохладным, а потом…»

Подняв руки и размахивая ими в воздухе, чтобы размяться, Морктор сказал: «Потом я почувствовал себя таким отдохнувшим, честное слово, клянусь, я не чувствовал себя так уже много лет!»

«Значит, ты всё ещё хочешь покончить жизнь самоубийством в открытом море?» — спросил Е Янчэн с улыбкой.

«Пойти в открытое море, чтобы покончить жизнь самоубийством?» Моркто на мгновение опешился, а затем рассмеялся: «Конечно, я не пойду. Это проклятое чувство исчезло. Думаю, я смогу прожить еще как минимум тысячу лет!»

«Похоже, ты довольно хорошо поправился». Услышав ответ Моркто, Е Янчэн наконец почувствовал облегчение. Он кивнул с улыбкой и сказал ему: «Однако ты сможешь продержаться в таком состоянии только шесть часов. Через шесть часов ты снова почувствуешь приближение смерти…»

«Почему?» — удивленно спросил Морктор, на его лице читалось недоумение. — «Сейчас я чувствую себя прекрасно, так почему же я все еще ощущаю приближение своего конца?»

«Дело не в том, что твое время пришло, а в том, что это иллюзия, или, скорее, внутри тебя происходит что-то странное, влияющее на твой разум и рассудок», — Е Янчэн развел руками и прямо сказал: «Я просто использовал некоторые методы, чтобы временно подавить это странное явление в твоем теле, но это подавление может длиться максимум шесть часов».

«У меня внутри что-то странное?» — Морктор был совершенно ошеломлён. Он недоверчиво посмотрел на своё тело и сказал: «Почему я ничего странного внутри себя не чувствую?»

«Хе-хе…» — Е Янчэн усмехнулся и покачал головой, насмешливо сказав: «Если бы ты почувствовал это раньше, смог бы ты сейчас так уверенно заявить, что собираешься в открытое море, чтобы свести счёты с инопланетными чудовищами?»

«Это…» — Морктор вспомнил, что произошло перед тем, как он потерял сознание, и его лицо слегка покраснело, но не от смущения, а скорее от тревоги и волнения.

Моркто внезапно сделал два шага вперед и схватил Е Янчэна за руку, умоляюще произнося: «Император Е Янчэн, вы… вы можете рассказать мне, что здесь происходит?»

«Нет». Е Янчэн решительно покачал головой, отвечая на свой вопрос с абсолютной уверенностью.

"Почему?" Морктору казалось, что он сходит с ума. После стольких лет он наконец достиг этого состояния полной ясности ума. Почему он не может поддерживать его долго? Шесть часов? Что он может сделать за шесть часов?

Если эта странная тварь снова вылезет через шесть часов, чтобы устроить неприятности, значит ли это, что он снова сойдет с ума и настоят на том, чтобы отправиться в глубины моря и свести счеты с этими чудовищами? Боже мой, это же глубины моря, рай для чудовищ, запретная зона для людей!

Отправиться в глубины океана, чтобы свести счёты с чудовищами? Это практически самоубийство!

Ещё более неприемлемым для него было то, что, раз Е Янчэн обладал способностью привести его в чувство и знал о странном явлении в его теле, которое могло повлиять на его разум и рассудок, почему он не мог ему рассказать? Почему? Почему он даже не дал ему последнюю надежду?

Моркто онемел, но Е Янчэн спокойно отряхнул руки и со слабой улыбкой сказал: «Однако, хотя я и не могу рассказать вам, что произошло, кто-то другой может рассказать вам об этом в точности и очень подробно».

«Кто это?» Тонущий увидел на воде соломинку. Неважно, пригодится ли она, Моркто, только что впавший в отчаяние, снова увидел надежду. Он поспешно спросил: «Кто может мне сказать? Пожалуйста, перестаньте издеваться надо мной, пожалуйста, просто скажите мне… Я… я умоляю вас!»

«Нет, не умоляй меня. Ты ведь тоже знаешь этого человека, и ты ему гораздо ближе, чем я», — усмехнулся Е Янчэн. «Если у тебя останутся вопросы, не стесняйся задавать их ему. Уверен, он с удовольствием поможет тебе на них ответить».

«Я тоже его знаю…» Поразительные слова Е Янчэна уже полностью сбили Моркто с толку, и на мгновение он не мог вспомнить, кто этот человек.

Глядя на невероятно противоречивое, обеспокоенное и тревожное выражение лица Моркто, Е Янчэн находил его гораздо более привлекательным, когда тот был в здравом уме, чем когда его разум был затуманен остатками чужеродного зверя.

Е Янчэн, не желая больше тратить время на подобные бессмысленные шутки, заметил ему: «У тебя с этим человеком хорошие отношения, и ты познакомился с ним совсем недавно».

«Мы очень близки, мы познакомились совсем недавно?» Морктор, совершенно отключившись от реальности, продолжал хмуриться и размышлять.

Е Янчэн больше не мог этого выносить и снова напомнил ему: «К тому же, ты очень-очень сильно о нём заботишься!»

«Очень обеспокоены?» — Морктор на мгновение задумался, а затем его глаза загорелись: «Неужели это… Бог-Император Орсейя?»

«Э-э…» — Е Янчэн был немного сбит с толку. Неужели между этими двумя были какие-то неясные отношения?

Орсея, одна из десяти сильнейших богов-императоров на континенте Вселенной и одна из четырёх сильнейших богинь-императоров, обладает весьма привлекательной внешностью и потрясающей фигурой!

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171