Chapitre 1060

Чтобы предотвратить столкновение человечества не только с угрозой со стороны странных чудовищ в глубинах океана, но и с угрозой со стороны бесчисленных странных чудовищ в тысячах звериных лесов на континенте Юйконг в случае начала войны!

Четырнадцать человек, все в серебряных боевых костюмах, появились над лесом зверей 12-го уровня. Глядя вниз на единственный на континенте лес зверей 12-го уровня, Е Янчэн повернулся к Моркто и остальным и сказал: «Давайте начнём. Попробуйте использовать заклинания для атаки. Воспользуйтесь этой возможностью, чтобы привыкнуть к атмосфере настоящего боя с использованием заклинаний. Это очень важно для вас».

Это означает, что вы отвечаете за начальную работу, а я буду лишь помогать вам со стороны, пока вы не столкнетесь с чем-то слишком сложным для самостоятельного решения, после чего я вмешаюсь и закончу дело.

Все присутствующие ясно услышали смысл этих слов и поняли первоначальное намерение Е Янчэна, принявшего это решение: помочь им как можно быстрее повзрослеть.

Поэтому никто из тринадцати человек не высказал никаких возражений. Молча кивнув, они разошлись во все стороны, стремясь сделать свой ход.

После того, как тринадцать человек разошлись, Е Янчэн тоже, покачиваясь, поднялся с высоты более 700 метров над землей почти на 3000 метров.

Пара угольно-черных глаз вспыхнула белым светом, словно активировав чит-код, и позволила осмотреть весь пейзаж внизу.

Е Янчэн, затаив дыхание и сохраняя молчание, наблюдал за действиями этих тринадцати человек почти как сторонний наблюдатель. Он прекрасно понимал, что после начала войны боеспособность высококлассных вооруженных сил коренных жителей континента Юй Кун будет определять не он, а эти тринадцать человек!

У него свои цели. Три древних свирепых зверя, обитающих в глубинах моря, — настоящие противники Е Янчэна, а вот инопланетные чудовища, высадившиеся на континенте Юй Кун и пытавшиеся уничтожить человечество, — это те, с кем Аннабель и остальные должны сразиться впереди.

Поэтому в таких обстоятельствах Е Янчэн, конечно же, не стал бы вмешиваться, чтобы облегчить им работу. В этом лесу зверей двенадцатого уровня обитает не менее пяти королей зверей и значительное количество зверей уровня королей зверей. Для Аннабель и остальных, которые никогда не использовали магию в бою, это идеальная тренировочная площадка!

«Адское Огненное Море!» В юго-восточном углу пятого кольца Звериного Леса 12-го уровня Аннабель, первая сделавшая движение, выпрямила ноги и раскинула руки, словно крест, парящий в воздухе, и торжественно и торжественно произнесла название заклинания.

Как только она заговорила, бурлящая духовная сила быстро пришла в движение, и почти мгновенно собрала огромное количество огненной энергии. После объединения и упорядочивания в соответствии с определенной структурой, в расположенном внизу зверином лесу почти без предупреждения вспыхнул бушующий пожар!

Пламя, охваченное пламенем, имело зловещий зеленый цвет, разрасталось с ветром и поджигало все, к чему прикасалось, достигая ужасающей температуры, превышающей 300 000 градусов Цельсия, и распространялось во все стороны, словно чума.

Столкнувшись с внезапным всплеском пламени, странные звери в юго-восточном углу Пятой кольцевой дороги издали скорбный рев и разбежались, словно птицы и звери, бросившись в бегство.

Однако, прежде чем эти странные существа успели убежать далеко, зеленое пламя, словно доисторическое чудовище, пронеслось по лесу позади них и поглотило их целиком в мгновение ока.

Первая волна заклинаний принесла такие впечатляющие результаты, что Аннабель подсознательно высунула язык и облизнула губы. Подняв руку, она снова тихонько воскликнула: «Огненный дождь!»

"Бум-бум-бум!!" От точки до поверхности ситуация с Аннабель была практически такой же, как и с остальными двенадцатью людьми. В одно мгновение пламя взметнулось в небо, поднялся сильный ветер, полетели песок и камни, и земля затряслась в этом лесу, населенном зверями двенадцатого уровня!

Тринадцать человек, безудержно пускавших в ход свою магию, постепенно пришли в возбуждение и начали продвигаться вглубь леса, окружив его со всех сторон.

Постепенно весь лес зверей 12-го уровня охватила паника. Несколько зверей уровня короля зверей в самом центре также почувствовали приближающуюся опасность и начали издавать серию оглушительных ревов и воплей.

К сожалению, их реакция оказалась слишком долгой. К тому времени, как они выскочили из седьмого кольца Звериного леса, Моркто и остальные тринадцать уже уничтожили всех зверей с первого по пятое кольцо.

Сокращение окружения привело к увеличению плотности заклинаний. Когда эти короли-звери бросились выплескивать свое недовольство, их встретил почти бесконечный шквал атак!

«Эй, там какие-то здоровяки выходят!» — воскликнула Клементина, а затем…

"Воющий ветер!" Аугусд нанес первый удар, выпустив торнадо высотой около 300 метров и диаметром более 280 метров, со скоростью ветра, превышающей 500 метров в секунду, несущее песок, камни и деревья, и атакующее с невероятной силой выпрыгнувших из него королей зверей.

«Десять тысяч клинков в жертву небесам!» Не желая отставать, император Антонио поднял руку и сотворил из воздуха более десяти тысяч невидимых энергетических клинков, которые со свистом ворвались в торнадо, увеличив его мощь.

После того, как эти двое сделали свой ход, за ними последовали еще одиннадцать человек, включая Канубисали, Моркто, Клементину, Аннабель, Эдвину, Ян Чжицзюня, Инсагу, Веранику, Келлогга, Ли Чжэньтуна и Эшберна.

Словно ниспосланные свыше заклинания — ветер, снег, мороз, Пять Стихий, возвращающихся в прах, зыбучие пески и ядовитая дымка, а также небесный гром, пронзающий небо, — обрушились вниз, словно ниспосланные свыше, и на мгновение небо потемнело, словно наступил конец света.

Таким образом, те немногие короли зверей, которым удалось вырваться, были обречены. Их обрушил на них такой плотный поток заклинаний. Даже если бы это были эфирные звери, не говоря уже об обычных королях зверей, они не смогли бы выдержать такой ужасающий магический обстрел!

Когда пыль осела, когда вой постепенно утих, а бушующее пламя постепенно утихло… картина, вновь представшая перед глазами Е Янчэна, почти ничем не отличалась от поля боя, только что подвергшегося бомбардировке!

Лес зверей 12-го уровня был уничтожен. После бомбардировки тринадцатью противниками, немногие выжившие оказались низкоуровневыми инопланетными чудовищами, представлявшими незначительную угрозу.

Глядя на нынешнее состояние леса зверей 12-го уровня, Аннабель, которая яростнее всех его обстреливала, воскликнула с открытым ртом: «Это… это то, к чему мы привели?»

«Если это не ты виноват, то кто же?» — Е Янчэн, уверенно приземлившись на высоте более 3000 метров, закатил глаза и сказал: «С магией так не поступают. Есть определенные пределы частоте использования ментальной силы. Твои беспорядочные бомбардировки — это огромная трата!»

Е Янчэн со строгим видом отчитал: «Я просто внимательно наблюдал, и Аннабель, божественная императрица, потратила больше всего энергии и добилась наименьших результатов. Если бы вы были немного сдержаннее и точнее, прежний расход энергии можно было бы сократить как минимум на 60%!»

"..." Тринадцать человек, сияя от радости, обменялись синхронными взглядами, заметив ухмылку в глазах друг друга.

Они знали, что слова Е Янчэна были правдой, но... ничего не могли с собой поделать!

Конечно, в этот момент абсолютно никто не осмеливался встать и изложить эту причину Е Янчэну. Столкнувшись с выговором и нравоучениями Е Янчэна, они могли лишь слушать с натянутыми улыбками.

Дождавшись, пока Е Янчэн закончит говорить, Аннабель, которую отругали больше всех, тихо спросила: «Э-э, Ваше Величество Император Е Янчэн, может, нам теперь разделиться?»

Хотя он понимал, что Аннабель пытается сменить тему, Е Янчэн, учитывая ограниченность времени, не стал продолжать её отчитывать. Вместо этого он кивнул и сказал: «Да, давайте теперь разделимся».

«Морктор, Вераника, вы двое идете вместе».

«Канубиссали и Ли Жентонг, вы двое образуете группу».

«Ахибурн и Аугсде – одна группа».

«Антонио и Аннабель, одна пара».

«Клементина и Эдвина — одна группа».

«Ян Чжицзюнь, Инь Сацзя, вы двое работаете вместе».

Указав сразу на шесть групп, Е Янчэн взглянул на Кайло Куци и сказал: «Ты будешь в моей группе, возражать не против, верно?»

«Нет!» — хором ответили тринадцать человек.

«Хорошо». Е Янчэн поднял правую руку и легонько хлопнул ею, сказав: «Давайте начнём!»

"да!"

Глава 1100: Подавляющее

В этот критический момент, когда на счету каждая секунда, Е Янчэн и двенадцать советников Божественного Императора, включая Аугерсде, находились в состоянии сильного напряжения, но в то же время были полны мотивации.

Континент Юй-Конг был покрыт звериными лесами, но существовал лишь один звериный лес двенадцатого уровня, который уже был полностью уничтожен в результате совместной бомбардировки Аннабель и остальных тринадцати человек.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171