« Attendons de voir ! » Il fit tournoyer le nectar dans son verre, et son beau visage diabolique, reflété dans le verre, s'étendit au gré des ondulations.
L'homme en bleu, assis à l'écart, resta silencieux tout du long, se contentant de détourner le regard de la pièce d'en face et de baisser la tête, l'air perdu dans ses pensées.
Dans la pièce d'en face, un homme vêtu d'une robe de brocart pourpre était agenouillé, un court châle de fourrure de renard noir d'une finesse exquise drapé sur l'épaule, lui conférant une allure noble indéniable. Bien que ses traits fins et ciselés ne fussent pas aussi séduisants que ceux de Qin Wang Gong Changxi, son sourire pur et radieux ajoutait à son charme.
Lorsqu'il leva les yeux vers la silhouette sombre au-dessus de lui, la profondeur de ses yeux, noirs comme l'obsidienne, disparut, remplacée par une affection et une infatuation débordantes.
La personne en haut, absorbée par les piles de registres qu'elle tenait entre ses mains, ne se rendait absolument pas compte du regard ardent et plein de désir que lui portait celle en bas. Le jeune homme en bleu, à côté d'eux, les observa un instant et soupira intérieurement, impuissant
: «
Il est amoureux, mais elle ne partage pas ses sentiments.
»
L'homme en noir, qui était en réalité une femme déguisée en homme, Qing Shisi, déposa délicatement le registre qu'il tenait et se laissa aller dans son fauteuil, le corps tout entier semblant décharné. La personne en face d'elle réprima aussitôt l'attirance et le désir qui brillaient dans son regard, et lorsqu'elle rouvrit les yeux, elle avait retrouvé sa bonté et sa chaleur solaire.
« Yin Nuo, je te confie toutes ces affaires, grandes et petites. » Bien que sa voix fût faible, elle dégageait une force indéniable. Qing Shisi baissa les yeux vers l'assistance et changea de sujet : « Maintenant que le roi de Qin se marie, nous pouvons certainement en profiter et réaliser un bon profit ! »
mariage?
L'homme en violet en contrebas, Yin Nuo, qui gérait les différentes entreprises de Qing Shisi, leva soudain la tête, se mordit la lèvre, hésita longuement, puis dit d'une voix tremblante : « Maître, vous… »
« Hmm ? » Qing Shisi leva le coin de l'œil, lui faisant signe de continuer.
« Tu vas épouser le roi de Qin… est-ce vraiment vrai ? »
Il hocha la tête, comme il l'avait fait auparavant en répondant à Qingwan : « Mm. »
L'espoir qui brillait dans ses yeux s'évanouit instantanément. Il baissa la tête, esquissa un sourire contrit et expira silencieusement. Lorsqu'il releva la tête, il rayonnait, comme si l'homme sombre d'avant n'avait jamais existé.
Qingwan baissa les yeux vers l'homme qui venait de se montrer un instant triste, puis les releva vers le maître, les yeux embués de larmes et l'air somnolent. Elle haussa les épaules. Qinglei et elle avaient toutes deux clairement perçu l'engouement et l'amour que Yin Nuo avait manifestés dans le regard de son maître ces dernières années, mais avec un maître aussi paresseux, sa vie amoureuse s'annonçait compliquée !
Se levant et s'étirant, Qing Shisi se dirigea vers la porte en lançant : « Il faut accélérer la collecte de renseignements sur le terrain. Si un événement se produit, Qing Lei vous en informera. Merci pour votre excellent travail ! »
Qing Shisi, tapotant l'épaule de Yin Nuo, qui le dépassait d'une tête, conduisit Qing Wan hors de la pièce privée et sortit du restaurant.
La porte se referma doucement et la manche violette glissa le long de son corps tandis que l'homme levait la main, dévoilant sa peau bronzée par des années de voyages. Il toucha son épaule, où persistait encore la douce chaleur de son corps.
Un sourire chaleureux étira les coins des lèvres abaissées de l'homme...
À peine sorti de la pièce, il sentit ce regard se poser à nouveau sur lui, comme s'il ne s'agissait pas du sien. Il agita ses manches, faisant face à ce regard apparemment indistinct, et entraîna le jeune homme en bleu derrière lui, en bas des escaliers, d'un air digne.
À ce moment précis, un groupe d'individus fit irruption avec agressivité à l'entrée du restaurant. Le meneur, vêtu d'habits élégamment vêtu, avait la tête presque pointée vers le ciel. Derrière lui se tenaient des rangées d'hommes baraqués, tous témoignant de son caractère hors du commun. Il avait l'apparence d'un beau jeune homme, mais sa démarche chancelante trahissait des excès de débauche.
Il jeta un coup d'œil autour de lui, et finalement ses yeux triangulaires repoussants se posèrent sur une jeune fille qui chantait dans un coin. Son regard devint aussitôt lubrique. Il fit un clin d'œil au serviteur derrière lui, qui comprit et s'avança pour saisir la femme.
La jeune fille qui chantait était plutôt jolie, probablement âgée de douze ou treize ans seulement. Lorsqu'elle vit un groupe d'hommes s'approcher d'elle, et que le jeune homme en robe de brocart qui les menait avait manifestement de mauvaises intentions – son regard semblait vouloir la déshabiller et la dévisager –, la jeune fille fit semblant de ranger son pipa et voulut remballer ses affaires et partir au plus vite.
Soudain, deux mains lui barrèrent le passage, puis quelqu'un lui effleura le visage. Trop effrayée, la femme ferma les yeux et recula d'un pas, disant d'une voix tremblante : « Jeune maître, j'ai quelque chose à régler à la maison aujourd'hui, je dois donc vous quitter. »
Elle tenta de les contourner, mais les choses ne se passèrent pas comme prévu. Soudain, une force l'attira et la projeta dans les bras d'un homme. Tremblante de tous ses membres, elle s'écria : « Jeune… Jeune Maître… »
« Pourquoi marchez-vous si vite, jeune fille ? Je vous trouve à mon goût. Au lieu de chanter ici chaque jour pour quelques pièces d'argent, pourquoi ne pas venir avec moi et devenir ma concubine ? Je vous garantis une vie de luxe ! » D'une main, il retenait la femme qui se débattait, tandis que l'autre s'attardait de façon indécente sur sa taille.
« Non… inutile… Je suis de condition modeste et indigne de vous, jeune maître. Mon père m’attend ! Je vous quitte. » La femme jeta un regard suppliant autour d’elle, et voyant que tous les clients du restaurant avaient détourné les yeux et baissé la tête pour vaquer à leurs occupations, elle se mordit la lèvre inférieure, désemparée, et son visage pâlit davantage.
« Si je dis qu'elle est digne, alors elle l'est. Gardes, venez inviter la quatrième concubine au manoir ! Que faites-vous là ? Vous ne tenez pas à la vie ? » hurla le jeune maître lubrique avec impatience. L'homme costaud derrière lui s'avança aussitôt, empoigna la femme et suivit le jeune homme lubrique hors du restaurant.
Dans la pièce attenante au deuxième étage.
«
Troisième Frère…
» L’homme en noir, qui n’était autre que le puissant général du royaume de Cang et cinquième prince de Chu, Gong Changliu, observait la scène
: une femme était emmenée de force en bas. Son regard était glacial, et il semblait déterminé à descendre et à éliminer cet homme lubrique.
Soudain, l'homme vêtu de blanc, surnommé le Troisième Frère, qui était en réalité le prince Changxi de Qin, regarda l'homme vêtu de noir qui s'était arrêté et s'appuyait nonchalamment contre un pilier dans un coin, les yeux fermés comme s'il somnolait, et dit avec un sourire significatif : « Regardez le spectacle. »
« Maître, cet homme est Liu Guidi, fils de Liu Feng, ministre du Personnel, et cousin du prince héritier. » Qingwan s'inclina et fit son rapport en silence à l'homme en noir, puis s'écarta sans ajouter un mot.
[Si vous aimez cette histoire, ajoutez-la à vos favoris ! L'auteur, sans vergogne, vous en supplie !!!]
Chapitre sept de « Une noble dame » : La prestigieuse apparence de mon frère est hors de ma portée.
La jambe droite tendue, elle quitta entièrement le pilier. Qing Shisi ouvrit ses yeux de phénix et fixa l'homme lubrique qui se pavanait vers la porte. Une lueur féroce brilla dans son regard, aussitôt engloutie par les ténèbres.
Il murmura quelque chose à Qingwan, et la silhouette bleue à ses côtés trembla. Bien qu'il ne comprenne pas pourquoi son maître désirait cet objet, puisqu'il le voulait, il devait le trouver au plus vite.
Il fit alors une révérence, et lorsqu'il regarda à nouveau, la couleur bleue avait disparu.
Qing Shisi jeta un coup d'œil dans l'ombre, et la personne qui s'apprêtait à agir s'arrêta net, un pan de vêtement cramoisi passant en un éclair.
Qing Shisi était, après tout, la personne la plus haut placée dans ce restaurant, même si les étrangers l'ignoraient. Si cela s'était produit ailleurs, elle n'aurait pas daigné s'en mêler, mais ici, c'était son territoire. Et cet homme louche l'avait rattrapée. Plus important encore, il y avait ce regard venant de l'étage…
Si elle ne se trompe pas, il y aura une surprise inattendue aujourd'hui !
Il sortit de sa poitrine un éventail en os de jade. Il n'avait pas imité son frère aîné
; c'était simplement plus pratique à transporter. Les épées et les lames étaient si lourdes
! Les dégainer risquait d'effrayer les fleurs et les plantes. Cet éventail en os de jade était à la fois beau et compact, ce qui le rendait idéal pour torturer et tuer
!
Un éclair de lumière noire apparut, et l'homme qui se tenait près du pilier était maintenant assis dans un coin du hall, agitant nonchalamment l'éventail en os de jade qu'il tenait à la main. L'individu louche qui s'avançait vers la porte avec un air arrogant s'écroula soudainement, le visage contre terre, juste devant l'entrée du restaurant Ke Si Qian Lai, au-dessus duquel était suspendue une plaque en acajou.
« Ah ! Qui ? Qui est-ce ? » L'homme lubrique, à peine terrassé, se releva en titubant avec l'aide d'un serviteur. Furieux, il se retourna et rentra dans le restaurant, les dents serrées, en rugissant. Il était méconnaissable par rapport à l'homme à l'allure respectable qu'il était quelques instants auparavant. Il n'était plus qu'un coq enragé, sautant de joie.
« Tsk tsk tsk, les gémissements de ce type sont vraiment captivants ! Encore plus que ceux de Cui'er dans Le Rêve du Pavillon Rouge. » Encore étourdi par sa chute vertigineuse, l'homme lubrique, suivant la voix basse et nonchalante, ne parvint qu'à distinguer vaguement une silhouette sombre.
D'une main, il se frottait la tête, constellée d'étoiles, tandis que de l'autre, il soutenait le serviteur qui l'aidait. Il boitait vers la silhouette en noir. Sa chute ayant été brutale, ses jambes tremblaient encore violemment, malgré l'aide d'un proche.
Pointant du doigt l'homme vêtu de noir qui lui tournait le dos et qui avait osé l'humilier ainsi, l'individu lubrique le menaça : « Sais-tu qui je suis ? Comment oses-tu me prendre par surprise ? Pff ! Si tu t'agenouilles docilement devant moi et que tu m'appelles "Grand-père" trois fois, je te laisserai partir. Sinon, pff… »
« Il semblerait que je me sois mal exprimé », dit l'homme lubrique avec un sourire suffisant. L'autre personne changea alors de sujet et dit : « Frère, tu es si magnifique que je n'ose même pas rêver. Je suis sûre que cette voix, semblable au chant d'un rossignol, te vient de tes parents. »
La silhouette en noir déposa l'éventail de jade qu'elle tenait et se retourna lentement. Sa robe, rouge comme le givre en février, flotta au vent. Elle était aussi flamboyante et envoûtante qu'un démon. Ses yeux de phénix, plissés, étaient emplis d'un sourire, sans toutefois atteindre son regard. Ses longs cheveux noirs étaient nonchalamment retenus par une épingle à cheveux en jade rouge. Quelques mèches s'échappaient, volontairement ou non, de ses oreilles, ajoutant à son charme.
Elle était comme un démon, une fée, un esprit, un tableau, ou une personne sortie tout droit d'un tableau, ce qui faisait d'elle un être à admirer de loin et non à profaner.
Dans le salon privé du deuxième étage, l'homme en blanc conservait la même posture, un verre à la main, sirotant du vin. Cependant, sa main tenant le verre s'arrêta un instant avant de reprendre son expression indifférente. Tout se déroula si vite que personne ne le remarqua.
Comme dit le proverbe, «
un gentleman est attiré par toute belle femme
». L'homme lubrique, sur le point de proférer des injures, fixait maintenant la personne «
douce
» qui le regardait avec un sourire béat. Il mit longtemps à réaliser que son interlocutrice venait de le traiter de prostituée et, cerise sur le gâteau, d'insulter ses parents.