Chapitre 79

Bien sûr, c'est Gong Changxi, et non Qing Shisi, qui souleva les tuiles pour vérifier. Alors qu'une personne s'apprêtait, curieuse, à découvrir ce qui se passait, un homme lui couvrit les yeux, baissa les yeux d'un air détaché, le visage sombre, et ce n'est qu'après s'être assuré que la personne qu'elle cherchait n'était pas là qu'il remit les tuiles en place et retira la grande main qui semblait fichée dans le visage de quelqu'un.

Ses yeux de phénix exprimaient un profond mécontentement tandis qu'elle fusillait l'homme du regard. Tous deux se dirigèrent l'un après l'autre vers le palais où se trouvait Gong Yingying, suivant le plan détaillé qu'ils avaient obtenu auparavant.

Le jour même de son mariage, Gong Yingying reçut le titre de Consort Ying et fut installée au palais Lingjiu. Leur maîtrise des arts martiaux était incontestablement exceptionnelle

; ils échappèrent avec une aisance déconcertante aux gardes en patrouille et aux agents infiltrés.

Au même endroit, sur le toit de la salle des cercueils, ils se penchèrent lentement. Cette fois, Qing Shisi accéléra le pas, profitant de l'inattention de l'homme pour prendre l'initiative. Ses doigts volèrent et elle arracha les tuiles.

En regardant Gong Changxi, ses yeux de phénix brillaient d'une satisfaction narquoise, son menton légèrement relevé, comme pour la provoquer. L'homme en face d'elle secoua la tête, impuissant, sans dire un mot, se pencha légèrement en avant, et tous deux baissèrent les yeux.

ps :

Chers lecteurs, abonnez-vous au premier article de Night White

! Écrire demande beaucoup de travail, alors votre soutien est précieux

! Mise à jour

: à partir du 30

juillet, deux articles seront publiés chaque jour, l’un à 20

h et l’autre à 22

h. N’hésitez pas à cliquer, à ajouter à vos favoris, à recommander et à me soutenir

!

La célèbre liaison d'une fonctionnaire, chapitre 103

: Ça dégénère

! (Abonnez-vous

!)

Dans la chambre, le lit, drapé de voilages, grinçait et gémissait comme s'il allait s'effondrer. Des gémissements et des grognements à faire rougir montaient et descendaient. Derrière les rideaux, on entendait par intermittence des bruits taquins d'une femme et des mots de plaisir obscènes d'un homme.

Il n'entendait que les sons, sans pouvoir voir ce qui se passait à l'intérieur. Cela piqua la curiosité de Qing Shisi, qui n'avait jamais rien vu de tel et n'en avait entendu parler que par d'autres. Ses yeux de phénix s'écarquillèrent lorsqu'il regarda à travers les rideaux du lit qui se balançaient.

Elle ignorait que l'homme à ses côtés était déjà enveloppé d'une brume noire, les sourcils froncés. Sa curiosité était loin d'être apaisée ! Un éclair de malice dans les yeux, il décocha une gifle qui frappa violemment les rideaux du lit. La force du coup permit à Qing Shisi de voir ce qui se passait à l'intérieur.

Un homme et une femme nus sont enlacés. L'homme change constamment de position, tandis que les longues jambes de la femme se drapent sur ses épaules. Dans un concert de cris et de grognements, l'homme la pénètre avec force. C'est une scène érotique d'une intensité extrême, typique de l'Antiquité. Si elle était tournée de nos jours, elle ferait un carton au box-office

!

Ses yeux brillaient d'une lueur dorée, totalement dépourvus de la moindre timidité féminine, ce qui convainquit Gong Changxi que la personne en face d'elle était un homme. Pourtant, alors qu'elle s'apprêtait à applaudir avec enthousiasme, un frisson la parcourut. Elle se retourna lentement et se trouva face à un beau visage d'homme, empreint d'une sombre fatalité, et des yeux qui brillaient d'une lueur glaciale.

Les eaux d'automne se fondent harmonieusement dans le ciel, et le vieux visage s'illumine des lueurs du crépuscule. Pour une raison inconnue, Qing Shisi, dont l'expression avait légèrement changé, rougit sans hésiter à la vue de l'aura sinistre et terrifiante de l'homme.

La chaleur était accablante, d'autant plus que la symphonie obscène qui émanait d'en bas devenait de plus en plus forte. Sa main, semblable à du jade, se gratta inconsciemment la tête, et Qing Shisi recula doucement en murmurant : « Votre Altesse, calmez-vous, calmez-vous. Je veux juste voir qui est cet homme à l'intérieur ! Si nous trouvons quelque chose, il sera plus facile de découvrir où Son Altesse le prince Chu est retenu prisonnier, n'est-ce pas ? »

Bien qu'il sût que la raison était valable, il savait aussi que la personne en face de lui avait certainement d'autres raisons en commun, comme on pouvait le voir au regard brillant et intrigué qu'elle avait échangé quelques instants auparavant.

Maintenant que nous l'avons vu, et après avoir parcouru le chemin, nous avons la confirmation que Gong Changliu n'est pas dans les parages. Il pourrait être ailleurs dans le palais ; après tout, celui-ci est immense, sans parler des pièces ou passages secrets qu'il pourrait receler.

Quant à la certitude des deux que Gong Changliu se trouvait au palais, elle était entièrement due à la puissance de Qing Shisi et aux forces occultes de Gong Changxi au sein du royaume de Yi. Ce n'est qu'à cet instant que Qing Shisi comprit véritablement le pouvoir de l'homme qui se tenait devant elle, car, bien que ces subordonnés occultes n'occupassent pas de hautes fonctions officielles et ne jouissent pas d'une grande renommée, ils contrôlaient les rouages de diverses industries et, ensemble, ils étaient capables d'ébranler le royaume de Yi.

Elle, en revanche, ne supervisait que le vaste secteur du commerce dans le royaume de Yi. Son prédécesseur, quant à lui, était un homme aux multiples talents

; l’adage «

les petits ruisseaux font les grandes rivières

» prend ici tout son sens

: ce n’est pas la quantité qui compte, mais la qualité

!

Il tendit la main et saisit par la taille fine une personne qui reculait, sans dire un mot. Son beau visage diabolique demeura impassible tandis qu'il bondissait hors du palais, la personne dans les bras.

En moins d'une demi-heure, le temps de brûler un bâtonnet d'encens, ils regagnèrent le vieux manoir. L'homme déposa Qing Shisi, se retourna et se dirigea vers sa chambre, sans laisser à l'autre le temps de dire un mot.

Il est visiblement en colère. Et il a l'air vraiment furieux !

Pendant plusieurs jours, le palais resta silencieux, du moins en apparence

; l’ampleur des tensions sous-jacentes demeurait inconnue. Au départ, toutes les forces étaient sur le qui-vive, dans une impasse, mais à cause d’une erreur d’inattention commise lors d’un départ, les différentes factions du royaume Yi ne purent plus se contenir et commencèrent à se manifester.

Ce jour-là, alors qu'ils quittaient le palais, Qing Shisi, surgissant de nulle part, saisit soudain l'homme par le col. Sans attendre sa réaction, elle tira Gong Changxi par la main et se glissa dans les cuisines impériales. Sans un mot, elle y mit le feu.

Un vacarme de cris retentit dans le palais. Aussitôt, les gardes en patrouille et une foule de servantes et d'eunuques s'empressèrent d'éteindre l'incendie. Un incident d'une telle ampleur s'était produit au palais, et le feu s'était déclaré de façon si étrange et avec une telle violence. Nul ne savait qui avait découvert l'incendie dans les cuisines impériales, si ce n'est que la personne gardait la tête baissée et parlait d'une voix aiguë

; à première vue, il semblait s'agir d'un eunuque.

Cependant, le palais ne manquait jamais d'eunuques, aussi tout le monde prêtait-il naturellement une attention particulière à un eunuque aussi maigre et timide.

Cette nuit-là même, le frêle eunuque se précipita dans la chambre de l'empereur, trébuchant et courant. La conversation hâtive à l'extérieur n'était ni trop forte ni trop faible. L'empereur, qui venait de terminer ses occupations et de s'endormir, entendit naturellement le bruit et s'habilla rapidement avant de sortir.

Ce que je vis, c'était un ciel rougeoyant à l'ouest, et le brouhaha de la foule montait et descendait, résonnant dans tout le palais silencieux. En baissant les yeux, j'aperçus par hasard un petit eunuque devant moi, tremblant légèrement et la tête baissée.

Il a crié : « Que s'est-il passé ? Dites-le-moi ! »

Comme effrayé, le petit eunuque tremblait encore plus violemment, sa voix tremblante et bégayant : « Au feu… au feu… la cuisine impériale est en feu ! »

Bien qu'un incendie dans les cuisines impériales ne soit pas un problème majeur, les environs de ces cuisines constituent le logement des princes qui n'ont pas encore réussi les examens impériaux et qui résident au palais. Si cet incendie touche cette zone, la situation devient alors très grave.

L'empereur, un instant stupéfait, ordonna aussitôt au commandant des gardes d'éteindre l'incendie. Il revêtit rapidement sa robe de dragon et se précipita vers le palais des princes.

À l'insu de tous, l'eunuque tremblant venu faire son rapport plus tôt avait disparu sans laisser de trace. Une silhouette vêtue d'une robe d'eunuque traversa la charpente en un éclair, se dirigeant dans la direction opposée aux autres.

Une silhouette menue descendit de l'arbre, et une ombre sombre surgit des ténèbres derrière elle. Le petit eunuque, mécontent de sa voix stridente, se retourna et demanda : « Tout est terminé ? »

Une lune immense et brillante émergea des nuages, sa lumière limpide éclairant les deux personnes et révélant peu à peu leurs visages. Il s'agissait de Qing Shisi et Gong Changxi.

Vêtu de noir et toujours oppressé, Gong Changxi gardait un visage impassible. Son regard froid ne faisait qu'accentuer son aura de domination. Une voix grave s'échappa de son nez tandis qu'il s'appuyait contre le tronc d'arbre : « Hmm ! »

Effectivement, alors que la voix de l'homme s'éteignait, des cris retentirent simultanément de deux autres parties du palais, et des flammes embrasèrent le ciel. Trois incendies se déclaraient au palais cette même nuit.

Si le premier incident était un accident, l'ajout des deux autres indique qu'il ne s'agissait pas d'un accident, mais plutôt d'un acte délibéré, car l'un des deux autres incidents se produit dans le cabinet de travail impérial où travaille l'empereur, et l'autre dans la salle des cercueils où vient d'être jouée la scène érotique.

Ces trois lieux sont d'une importance capitale : les appartements du prince, ceux de la concubine favorite et le cabinet de travail. Tout dépend de la réaction de l'empereur. Qing Shisi est là pour observer la réaction de l'empereur du royaume de Yi. Bien que Gong Changxi soit quelque peu irritée par les agissements de cette personne, elle approuve tacitement ce qu'elle a fait.

Il a également deviné pourquoi elle avait fait ça !

Tous deux étaient assis sur le toit le plus élevé du palais, baignés par le clair de lune, les yeux rivés sur la silhouette jaune vif qui se précipitait vers le palais du prince. Nul n'ignorait que l'empereur du royaume de Yi favorisait le huitième prince ; la nouvelle s'était déjà répandue dans tout le royaume. En effet, la mère du huitième prince avait été grandement favorisée par l'empereur de son vivant, et le prince lui-même était d'une conduite exemplaire, ce qui lui valut l'affection de l'empereur.

Il se murmure même que l'empereur envisage de confier le titre de prince héritier au huitième prince, qui n'a pas encore réussi l'examen impérial, ce qui montrerait que l'empereur apprécie beaucoup le huitième prince.

J'avais initialement prévu de m'introduire clandestinement dans le palais d'ici deux jours pour découvrir où Gong Changliu était détenu, mais puisque j'y suis déjà, autant agir sans tarder. Plus vite je trouverai où il se trouve, plus il sera en sécurité.

Cet incendie fut une inspiration soudaine, mais ce n'est qu'après qu'un certain homme l'eut peaufinée et perfectionnée qu'elle devint un spectacle si grandiose. Repensant à la façon dont cet homme, malgré sa colère, avait patiemment amélioré son idée, la personne baignée par le clair de lune ne put s'empêcher de regarder l'homme à ses côtés.

« Ils sont là ! » L’homme ne tourna pas la tête, mais sa grosse main se crispa, ses yeux fixés sur la silhouette jaune vif en contrebas, et il laissa échapper un faible signal.

Comme prévu, au murmure du garde, l'homme en jaune vif s'arrêta, fronça les sourcils, jeta un coup d'œil à la cuisine impériale où le feu s'éteignait peu à peu, et se tourna pour ordonner : « Où est le prince héritier ? Pourquoi n'est-il pas encore arrivé ? »

L'eunuque en chef, essuyant la sueur de son front, dit précipitamment : « Ce vieux serviteur a déjà envoyé quelqu'un à la résidence du prince héritier pour convoquer Son Altesse. Il doit être en route maintenant ! Pourquoi n'irais-je pas moi-même ? »

« Père, je suis en retard, veuillez m'excuser ! » Au moment même où le chef des eunuques s'éclipsait précipitamment et où l'empereur se tournait avec impatience vers le cabinet impérial, un jeune homme vêtu de robes de brocart courut vers eux en criant à pleins poumons.

Sans s'arrêter, l'empereur jeta un regard aux personnes qui se tenaient à côté de lui et rugit : « Pourquoi avez-vous mis si longtemps à arriver, et pourquoi êtes-vous tous dans un état lamentable ! »

Son expression changea légèrement, mais il la dissimula bien dans l'obscurité, si bien que l'empereur n'y prêta guère attention. Il leva la main et poursuivit

: «

Peu importe, vous avez dû arriver très vite. Allez rapidement à la résidence du prince pour voir si vos frères vont bien. Je vais vérifier le cabinet impérial

; j'ai entendu dire qu'il est en feu lui aussi

!

»

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184