Chapitre 28

— Твой друг Сюй Юцин считает, что это замечательно.

Подруги... сохраняйте спокойствие и будьте надёжными...

"Ха~" — зевнула Сюй Юцин, которая находилась в городе Цзиньтао во время празднования Национального дня, сидя в инвалидном кресле и наблюдая за ситуацией на фондовом рынке на своем ноутбуке.

Это кабинет президента в офисном здании компании. Сюй Юлуо, младший брат, уже спит на диване рядом с ним.

Она не могла отдохнуть до часа ночи, поэтому рассеянно проверяла телефон, одновременно следя за фондовым рынком. Ее «Моменты» в WeChat довольно часто обновлялись, поэтому она невзначай поставила лайки под некоторыми постами.

Я только что поставила лайк под постом, как получила уведомление.

— Гу Чен: Ты когда-нибудь добивалась расположения парня, который тебе нравился?

"..." Что за чертовщина?

Сюй Юцин нахмурилась и кончиками пальцев напечатала несколько слов.

— Сюй Юцин: Я не хочу быть в отношениях, спасибо.

Гу Чен: ...

Гу Чен: Не поймите меня неправильно.

-Гу Чен: У меня есть подруга, которой нравится парень, но она не знает, как завоевать его расположение. А ты когда-нибудь пыталась завоевать расположение парня, который тебе нравился? Что тебе следует делать?

— Сюй Юцин: Твой друг — мужчина?

Гу Чен: Откуда ты знаешь?!

-Сюй Юцин: ……

Сюй Юцин невольно закатила глаза, затем перевела взгляд на хорошо одетого мужчину в костюме и галстуке, работавшего за столом, и на мгновение задумалась.

«Брат, как тебе удалось завоевать расположение моей невестки? У меня есть подруга, которая хочет у тебя поучиться».

[Примечание автора: Гу Чен: Мой сосед по парте!!! Я ему тоже нравлюсь!!!]

Сюй Юцин: Заводить друзей из ничего?

Хахаха, наконец-то я напишу романтические сцены!!! Я так рада, что добавлю ещё одну главу!!!

Глава тридцать четвёртая: Гу Чен стесняется, я не могу сказать...

Глава тридцать четвертая. Гу Чен: Он стеснительный, я не могу сказать.

Семидневные праздничные выходные по случаю Национального дня пролетели незаметно. Все трое забронировали билеты на поезд на вторую половину дня, после обеда собрали багаж и приготовились к отъезду.

Бабушка Хоу и Сюй Линь проводили их троих у входа на улицу. Бабушка Хоу смотрела на детей с явным нежеланием.

Редко когда в доме царила такая оживленная атмосфера; после того, как трое ушли, она осталась одна, уже пожилая женщина.

Бабушке Хоу было очень жаль видеть, как все трое расстроены.

Сян Юй спросил: «Бабушка, когда ты вернешься со мной в город X?»

Родители Сян Юя работали в городе X и владели там домом. Позже один уехал за границу, а другого перевели в другую провинцию. Дом много лет пустовал, и, должно быть, слой пыли достигал дюйма. Сян Юй не переехал туда, потому что его тетя считала, что он живет один, без кого-либо, кто мог бы о нем позаботиться. Дома он и Ли Ифань могли составить друг другу компанию.

Услышав это, бабушка Хоу махнула рукой и сказала: «Мне невыносимо тяжело расставаться с этими старыми соседями. Я привыкла жить здесь десятилетиями».

Гу Чен сказал: «Бабушка, ты можешь приехать в город X на несколько дней. Тогда я тебе всё покажу».

Бабушка Хоу улыбнулась и согласилась: «Хорошо, хорошо».

В этот момент Ли Ифань не смог сдержать слез. Он подошел и обнял бабушку Хоу, сказав приглушенным голосом: «Бабушка, если приедешь, можешь остаться у меня. Я приберусь в доме».

Бабушка Хоу почувствовала прилив эмоций, когда он так её обнял. Она похлопала Ли Ифаня по спине и поддразнила: «Ладно, ладно, если бабушка захочет пойти, она просто скажет твоей маме, а я буду готовить для тебя каждый день».

За последние несколько дней Сюй Линь и Ли Ифань довольно хорошо узнали друг друга, и Сюй Линь поддразнил его: «Ты просто обожаешь бабушкину стряпню».

Ли Ифань сердито крикнул: «Я этого не делал! Я буду готовить, когда придет бабушка!»

«Бабушка не ест лапшу быстрого приготовления», — вздохнул Сян Юй, вызвав смех у остальных.

Все трое остановили машину службы такси и немного поболтали. Водитель уже подъехал к углу улицы и позвонил им.

Бабушка Хоу увидела подъехавшую машину и не хотела, чтобы трое детей больше ждали. «Поехали быстрее. В праздничные дни, в честь Национального дня, очень много людей. Давайте избежим пробок».

«Бабушка, пожалуйста, берегите себя». Сказав это, Гу Чен, увидев, как бабушка Хоу машет им рукой, кивнул, повернулся и повел их двоих к машине такси.

«Юэр!»

Сян Юй обернулся, услышав, как Сюй Линь окликнул его. Сюй Линь хотел подойти и крепко обнять его, но, видя рядом бабушку Хоу, он почувствовал себя виноватым и не смог удержаться от этой мысли, вместо этого громко сказав: «Приезжай почаще, не забывай меня!»

«Да», — кивнул Сян Юй. «Ты всегда будешь моим лучшим другом».

Мой лучший друг.

Выражение лица Сюй Линя было несколько напряженным, и он печально улыбнулся.

Другой человек никогда не узнает о его чувствах, и он может быть только другом.

Размышляя об этом, Сюй Линь посмотрел на Гу Чена, который улыбался ему.

Смейтесь до упаду! Вы все улыбаетесь и ухмыляетесь!

За последние несколько дней Сюй Линь понял: этот парень не приходит в храм без причины. Он не может быть любезен с Сян Юем. Если он добр к тебе без причины, он либо замышляет что-то недоброе, либо вор!

Сюй Линь выругался себе под нос, находя Гу Чена все более неприятным на вид.

Гу Чен помог Сян Ю и Ли Ифаню положить багаж в багажник, и вместо того, чтобы сесть на просторное пассажирское сиденье, он сел рядом с Сян Ю.

Мой телефон завибрировал, как только я сел.

Сян Юй взглянул на него. В группе Гу Чена было мало свободных мест, и они сидели, прижавшись друг к другу бедрами. Он незаметно отодвинулся в сторону, чтобы освободить им место.

Сюй Линь: Что бы ты ни думала о Юэре, если я узнаю, что ты его обижаешь, дедушка поедет в город Б и сломает тебе ноги!

Гу Чен: Я буду хорошо о нём заботиться.

Гу Чен: Мы взаимно любим друг друга.

Сюй Линь: К черту эти взаимные чувства! Я наблюдаю за тобой последние несколько дней, Юэр относится ко мне и к тебе одинаково, не надо мне тут говорить о взаимных чувствах!

Гу Чен: Ты мне не веришь?

Гу Чен: Позвольте объяснить. Позавчера утром похолодало. Мой сосед по столу знал, что у меня нет пальто, поэтому одолжил мне своё. Вечером, когда мы перекусили, мой сосед знал, что я не ем кинзу, поэтому специально попросил официанта не добавлять её в блюдо. И...

Закрыв дверцу машины, Гу Чен продолжал пользоваться телефоном. Он почувствовал, как Сян Юй сдвинулась на дюйм в сторону, и последовал за ней. Когда Сян Юй двигалась, он следовал за ней. В конце концов, Сян Юй оказалась прямо рядом с Ли Ифанем, и ей больше некуда было двинуться. Гу Чен был занят тем, что доказывал Сюй Линю, что они любят друг друга, и не заметил, что Сян Юй остановилась. Следуя той же частоте движений, Гу Чен поднялся и снова двинулся в том же направлении.

«Ты можешь просто сесть мне на колени!» — процедил Сян Юй сквозь стиснутые зубы.

Гу Чен был сосредоточен на ответе на сообщение и, недолго думая, небрежно спросил: «А разве бывает что-то хорошее?» Сказав это, он снова сел.

Очевидно, у него ничего не получилось. Сян Юй толкнул его, и он чуть не потерял равновесие.

«Эй, сосед по парте, перестань дурачиться».

Гу Чен был полон решимости доказать Сюй Линю, что они с Сян Юем влюблены друг в друга. Он засыпал Сюй Линя сообщениями, пока тот не перестал отвечать, и только тогда с удовлетворением отложил телефон. Обернувшись, он увидел, что Сян Юй смотрит на него.

Не только Сян Юй, но и Ли Ифань сплетничал о нём. Даже водитель впереди, бросив взгляд на заднее сиденье в зеркало заднего вида, рассмеялся: «Молодой человек, вы заняты ответами на сообщения вашей девушки? Даже если вы спешите, вам следует подумать о чувствах вашего брата».

«Черт возьми, чувак, у тебя что-то происходит!» Ли Ифаня не волновало, что его сразу же исключили после высадки на необитаемый остров; в его глазах читалось любопытство. «Большие новости! Чувак, не мог бы ты сказать нам, кто это?»

«Что значит „кто“?» — спросил Гу Чен водителя. — «Дядя, не говори глупостей. У меня нет девушки».

Услышав это, Ли Ифань быстро спросил: «Если у тебя нет девушки, кому ты тогда отвечаешь на сообщения?»

«Сюй Линь».

«Следовать за братом Далинем, — Ли Ифань откинулся назад, — это скучно».

Водитель, которому ежедневно доставляло удовольствие болтать с пассажирами, заметил: «Молодой человек, вы довольно симпатичны, но у вас даже нет никого, кто бы вам нравился?»

«Эй». Гу Чен достал из кармана жевательную резинку, положил одну в рот и протянул её Сян Юю. Тот покачал головой и забрал жвачку обратно. «Да, конечно, у меня есть».

"?"

Этот человек посоветовал ему не заводить отношений слишком рано, но сам он не смог остаться верен своим принципам.

Сян Юй смотрела в свой телефон, когда услышала это. Она подняла на него взгляд, а затем снова опустила его. По какой-то причине внутри нее поднялось неописуемое чувство, и ее словно перехватило дыхание.

Ему было любопытно узнать, какие качества нравятся другому человеку.

Услышав эти сплетни, Ли Ифань тут же снова опешился. «Черт возьми? Гу, у тебя есть кто-то, кто тебе нравится? Кто это? Она из нашей школы?»

Гу Чен жевал жвачку и наклонился к телефону, разговаривая с Сян Ю, и сказал: «Это кто-то из нашей школы. Мы не можем сказать, кто это? Мы нравимся друг другу, но другой человек стесняется. Я еще не завоевал ее расположение».

«Черт возьми? Ты за ней ухаживаешь?» Глаза Ли Ифаня загорелись. «Если вы оба испытываете влечение, зачем вообще за ней ухаживать? Просто начни уже быть вместе!»

«Чепуха». Гу Чен взглянул на него. «У тебя совершенно нет чувства приличий. Учись этому, это пригодится тебе в отношениях».

«Я тебя копирую? Ты тоже же холост?» — парировал Ли Ифань, думая, что Гу Да Лао и так хорош собой, так почему же он стал таким, когда собирается завести отношения? Но он не смог сдержать любопытства. «Можешь намекнуть, Да Лао? Я никому не скажу».

Гу Чен положил голову на плечо Сян Юя, пока они вдвоем смотрели онлайн-урок математики в одном приложении. «Этот учитель довольно хорош», — заметил Гу Чен. Услышав это, он взглянул на Ли Ифаня: «Какой намек?»

«Например, как у вас дела с учёбой?»

"хороший."

"Похоже на?"

"хороший."

Вы часто играете вместе?

«Эм.»

После того, как на последний вопрос был дан утвердительный ответ, круг поиска сузился. У Гу Чена было всего несколько подруг. Ли Ифань сложил руки в знак подтверждения: «Это моя сестра Сюй?»

[Примечание автора: Сянъюй: чувствует себя некомфортно.]

Сюй Юцин: Я, незамужняя аристократка, понимаешь?

Как моя сестра может вмешиваться в чужие отношения? Моя сестра лишь помогает другим найти себе пару.

Уф! Я так хочу всё испортить! На самом деле, старшая сестра — не обычный человек. На это есть небольшие намёки в начале игры. Сможете угадать, кто она? Если угадаете правильно, получите монеты за чтение; если ошибетесь, всё равно получите немного, ха-ха!

Глава тридцать пятая: Гу Чен, мой сосед по парте, не может заболеть

Глава тридцать пятая: Гу Чен: Мой сосед по парте не может заболеть.

В северном Китае после празднования Национального дня в октябре резко понизилась температура. До праздника все носили одежду с короткими рукавами и шорты, но после праздника всем захотелось надеть хлопчатобумажную куртку или пуховое пальто.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture