Chapitre 15

Су Цзиньнин помогла ему вспомнить: «У тебя случился гипогликемический приступ, и ты потерял сознание. Это лазарет». Она кратко изложила произошедшее одним предложением, не сказав ни единого лишнего слова.

Шэнь Моюй почесал и без того растрепанные волосы и ответил: «Ах...», но не смог закончить фразу.

Внезапно, словно что-то вспомнив, он резко схватил Су Цзиньнин за руку, слегка нахмурив брови, и серьезно спросил: «Который час?»

Су Цзиньнин немного запоздала с реакцией, но всё же взглянула на часы и сказала: «Сейчас 5:30, только что началось первое занятие для старшекурсников по самообучению».

Практически мгновенно, заметив это Су Цзиньнин, Шэнь Моюй в глазах наполнился печалью.

Шэнь Моюй цокнул языком и, недолго думая, поспешно встал с постели. Как только он собрался надеть обувь, его охватило головокружение, и он плюхнулся обратно на кровать.

Су Цзиньнин вздохнула и, притворившись взрослым, сказала: «Ты так долго лежала, а только что проснулась и так сильно двигаешься, неудивительно, что у тебя кружится голова».

Шэнь Моюй, встревоженный, оттолкнул руку Су Цзиньнин и сказал: «Я очень спешу, не преграждай мне путь».

Как только она собралась встать, Су Цзиньнин снова потянула её вниз. На этот раз Су Цзиньнин серьёзно сказала: «Ты только что проснулась и вышла на холодный ветер. Школьный врач сказал, что у тебя уже небольшая простуда. Хочешь, чтобы стало хуже?»

Шен Моюй проигнорировал его слова и поспешно достал телефон, но обнаружил, что никак не может его включить. Затем он понял, что у телефона разрядилась батарея, и он выключился.

«Черт возьми!» — пожаловался он на свою невезучесть, затем повернулся к Су Цзиньнин и спросил: «Ты взял с собой телефон? Можно я его одолжу?»

Су Цзиньнин была озадачена, но все же достала телефон из кармана и нажала несколько кнопок, однако безрезультатно.

«Ух ты». Су Цзиньнин подняла глаза: «Какое совпадение!»

«У тебя телефон тоже выключен?!»

"Хм." — Су Цзиньнин невинно пожала плечами.

Шэнь Моюй обреченно опустила глаза, поспешно надела туфли и торопливым тоном сказала: «У меня срочные дела, и мне нужно идти домой. Спасибо, что позаботились обо мне раньше».

Его внезапная благодарность польстила Су Цзиньнин, но она все же остановила его, сказав: «Не двигайся».

Шэнь Моюй нетерпеливо спросил: «Есть что-нибудь еще?»

«Доешь свой обед в коробке, прежде чем уйти». Су Цзиньнин подняла бровь, глядя на миску с рисом и морепродуктами на столе.

Шэнь Моюй мельком взглянул на это и сказал: «Не нужно, спортивному комитету это ведь безразлично, верно?»

"..."

После выговора Су Цзиньнин потеряла дар речи и немного рассердилась.

Он присматривал за Шэнь Мою с тех пор, как тот потерял сознание, опасаясь, что никто о нём не позаботится. Затем, из доброты, он спустился вниз, чтобы купить ему обед в коробке. Он не знал вкусов Шэнь Мою и долго выбирал подходящий вариант. В конце концов, его благие намерения оказались напрасными, и он не мог не чувствовать, что всё, что он сделал, было излишним.

«Тогда открой и съешь пару кусочков, иначе я зря потратил деньги». Он просто протянул ланчбокс, его тон был несколько безразличен.

Шэнь Моюй посмотрел на него как на обузу и сказал: «У меня действительно есть дела, пожалуйста, не останавливай меня».

«Черт возьми!» — выругалась Су Цзиньнин, бросила коробку с обедом на стол и посмотрела на него с выражением лица, говорящим: «Я не уйду, пока ты его не съешь». «Я уже купила, так что ешь, или я заплачу вдвойне».

Раздуваем из мухи слона?

Это слово мгновенно пришло ему в голову.

"Су Цзиньнин, ты что, совсем свихнулась?"

«Ты чертовски сумасшедший!» Су Цзиньнин сильно пнула ножку стола, затем подошла ближе к Шэнь Моюй: «То, что я тебе дала, ядовито? Думаешь, один взгляд тебя убьет?»

Шэнь Моюй инстинктивно отступил назад: «Уйди с дороги».

Су Цзиньнин с грохотом поставила на стол бибимбап с морепродуктами, схватила Шэнь Мою за плечо и наклонилась ближе.

«Тебе действительно кажется смешным, что ты постоянно говоришь „нет необходимости“, „спасибо, мне это не нужно“?»

Шэнь Моюй на мгновение опешился.

«Что? Неужели всё, что тебе нравится, колючее?» — Су Цзиньнин повысила голос и сказала: «У тебя же низкий уровень сахара в крови, верно? Неужели принятие небольшой помощи обойдётся тебе в кусок плоти? Я просто в недоумении. В моих глазах мы хотя бы друзья, так ведь? Неужели ты так на меня злишься?»

Холодные отказы Шэнь Мою всегда вызывали у Су Цзиньнина крайнее чувство дискомфорта. Его попытки дистанцироваться были для Су Цзиньнина не чем иным, как провокацией.

Увидев холодный взгляд Су Цзиньнин, Шэнь Моюй толкнула его в плечо.

«Я просто не хочу никого беспокоить. Вам всем придётся бежать в качестве наказания из-за меня? К тому же, я справлюсь и сам».

«Чушь собачья». Су Цзиньнин пристально посмотрела на него. «Тогда кто это только что упал в обморок?»

Шэнь Моюй потерял дар речи. Но Су Цзиньнин не знал, что он просто не хотел быть обузой для других и не любил, когда на него смотрели как на проблемного человека…

В нем всегда была эта упрямая черта характера, привычка, которую он сам считает плохой. Но он никогда не любил быть обузой или беспокоить других; в любом случае, он всегда был один.

«Я просто хотела тебе вот что сказать», — Су Цзиньнин отпустила его. — «Ты словно заперся во льду, и в итоге замерзнут насмерть не те, кто к тебе близок, а ты сам».

Шэнь Моюй была ошеломлена его словами, ее сердце внезапно сжалось, и, глядя на Су Цзиньнин, она почувствовала что-то знакомое.

Он закрыл глаза и вздохнул: «Тебе не нужно говорить эти вещи».

Но Су Цзиньнин лишь холодно подняла бровь: «Ты мне просто не нравишься».

Шэнь Моюй глубоко вздохнула, изо всех сил стараясь не рассердиться: «Во-первых, у меня сейчас действительно срочные дела. Во-вторых, я не могу есть эту еду».

Следующие слова Су Цзиньнин, казалось, разозлили ее, и ее взгляд внезапно стал глубоким: «Почему ты не можешь это съесть?»

Шэнь Моюй предпочёл игнорировать его настойчивые вопросы.

На этот раз Су Цзиньнин не стала его останавливать. Но когда он подошел к двери, она улыбнулась и сказала: «Ты так со мной обращаешься?»

Шэнь Моюй обернулся и посмотрел на него с недоуменным выражением лица.

«Если бы это был кто-то другой, ты бы болтал с ним, держа в руках ланчбокс. Ты отказываешься только потому, что это я?» Су Цзиньнин шагнул вперед один, тусклый закат за окном отражался на его лице, придавая ему одинокий вид.

«Какое отношение это имеет к вам?»

«Из-за инцидента на форуме ты хочешь от меня дистанцироваться». Су Цзиньнин уверенно посмотрела на него, а затем, спустя мгновение, отвела взгляд: «Значит, ты меня ненавидишь».

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture