Моя Омега забеременела после того, как я переоделся в мерзкого Альфу
Автор:Аноним
Категории:GL
Глава 1 В воздухе витал приторный аромат клубники, смешанный с насыщенным запахом вина, что сильно повлияло на вкусовые рецепторы Лян Ши. Мне казалось, что в моем сердце горит огонь. Жар разгорается от кончиков пальцев, прожигая самые глубины души. У Лян Ши в груди словно вот-вот должен
Chapitre 1 La mélodie s'achève, le savant revient
« Ah ! » Un cri strident brisa le silence de la nuit, et le Pavillon de la Douceur Printanière s'embrasa instantanément lorsque les rideaux brodés de pivoines dorées furent brusquement tirés.
Zhu Chuan fut surpris de voir le visage pâle de Jiang Yuan. Il tendit aussitôt la main et lui tapota le dos pour la réconforter, car elle tremblait. Se retournant, il vit les servantes plantées là, impuissantes, derrière lui et se mit aussitôt en colère
: «
Que faites-vous là comme des idiotes
? Dépêchez-vous de dire à la dame d’inviter le docteur Wang
!
»
Jiang Yuan ne comptait plus les fois où des cauchemars l'avaient réveillée. Depuis son réveil, la scène de son saut du pavillon de Guanyun se répétait sans cesse dans ses rêves, comme un cauchemar sans fin.
Une brise légère et fraîche soufflait par les interstices de la fenêtre, et ses émotions s'apaisèrent peu à peu grâce aux paroles rassurantes répétées de Zhu Chuan.
« Comment va A-Yuan ? » Une voix féminine inquiète, accompagnée de pas rapides, retentit derrière la porte. Elle venait à peine de reprendre son souffle quand la porte s'ouvrit brusquement. Zhu Chuan se leva d'un bond pour lui laisser le passage, et Madame Jiang se précipita au chevet du lit. Voyant que Jiang Yuan allait bien, elle poussa un soupir de soulagement, s'assit doucement sur le lit, prit le mouchoir humide des mains de Bi Fan et essuya délicatement le front de Jiang Yuan. « Tu n'allais pas mieux hier ? Pourquoi as-tu encore fait un cauchemar cette nuit ? »
Madame Jiang n'interrogeait pas Jiang Yuan à ce sujet.
Zhu Chuan se tenait à l'écart, échangea un regard avec Bi Fan et dit doucement : « Aujourd'hui, j'ai accompagné Mademoiselle prendre l'air. En passant devant la Cour Sud, le chat de la Seconde Mademoiselle est tombé accidentellement d'un arbre, ce qui a dû effrayer Mademoiselle. »
« Hmph. » Madame Jiang renifla froidement, sa voix ni forte ni forte glaciale glaçante. « Je l'ai trop gâtée. »
Dame Jiang était la fille aînée de Zhou Pingzheng, préfet de Huaizhou. Passionnée de littérature dès son plus jeune âge, elle épousa Jiang Zhongsi, fils du préfet de Jingzhao, à seize ans. Ce mariage semble aujourd'hui idéal, mais sa mère le désapprouvait fortement dans sa jeunesse. Bien que Dame Jiang ne fût pas issue d'une famille de haute noblesse, il était néanmoins normal qu'elle épouse le fils aîné ou le petit-fils d'un haut fonctionnaire.
Bien que Jiang Zhongsi ait été nommé valet de chambre dès son plus jeune âge, son statut d'enfant illégitime inquiétait sa mère. Cependant, son grand-père maternel l'admirait beaucoup. Sa mère, fière de l'avoir mariée si jeune à un fils illégitime, se sentait inférieure aux filles légitimes de son entourage. Dans la famille de son mari, elle se sentait également inférieure à ses belles-sœurs légitimes. De ce fait, elle se brouilla avec son père dès son enfance, ce qui permit à tante Zhao de profiter de la situation.
Jiang Yuan devait toutefois admettre que son grand-père maternel avait un don pour repérer les talents. Bien que son père soit né hors mariage, il était en effet un homme très doué. En à peine plus de dix ans, il était passé de cinquième rang d'assistant de la Porte Jaune à deuxième rang de Fengyi de la Gauche. Bien sûr, la famille de sa femme y avait aussi contribué. La carrière officielle de son père se déroulait sans encombre, mais la vie familiale était loin d'être paisible.
Jiang Yuan savait que sa mère détestait les concubines du manoir, en particulier sa seconde sœur, Jiang Zhi, née hors mariage. À présent qu'elle était alitée, elle subirait inévitablement les conséquences des agissements de la concubine Zhao et de sa sœur.
Madame Jiang prit alors Jiang Yuan à part pour lui parler en privé. D'après ses paroles, Jiang Yuan comprit que Jiang Zhi et tante Zhao seraient probablement punies par sa mère. Si c'était le Jiang Yuan d'autrefois, il aurait sans doute déjà réfléchi à la manière de conseiller sa mère.
Mais maintenant.
Jiang Yuan ressentit un léger mal de tête et de l'irritabilité. Le choc et la joie du réveil laissèrent peu à peu place à un froid glacial l'envahit.
Voyant qu'elle paraissait toujours aussi abattue, Madame Jiang soupira, remonta un peu la couverture, la recouvrit délicatement, lui offrit du thé, puis se leva pour partir. « Yuan'er, dors encore un peu. »
« Mm », répondit doucement Jiang Yuan, fermant les yeux dès que les rideaux du lit furent baissés.
La huitième année de Zheng'an.
La huitième année de Zheng'an.
La pluie d'avril arrive soudainement, et la nuit, jusque-là paisible, est maintenant baignée d'une fine bruine. Jiang Yuan ferma les yeux et écouta le clapotis des gouttes de pluie tombant par la fenêtre. Si seulement elle avait commencé plus tôt…
Si cela s'était produit plus tôt, elle ne serait certainement pas allée au temple de Guilong pour y déposer de l'encens, et même si elle l'avait fait, elle n'aurait certainement pas sauvé Song Yansi.
Ou bien, tuez-le avant qu'il ne devienne trop puissant.
Malheureusement, elle est arrivée trop tard.
Song Yanji, ce nom qu'elle aurait voulu dévorer et dont elle aurait voulu boire le sang dans sa vie antérieure, avait été l'homme de ses rêves, son époux bien-aimé. À tel point que, plus tard, leur affection s'était estompée et avait laissé place à une haine mutuelle qui la faisait soupirer à chaque fois.
Dans les dernières années de sa vie, Jiang Yuan et Song Yanji devinrent des ennemis jurés, au point que leur relation était en jeu. Song Yanji faillit anéantir toute la famille de Jiang Yuan, qui ne resta pas inactive. Elle fit dépérir la descendance de Song Yanji et plongea la dynastie précédente dans le chaos. Il semble que si elle n'était pas morte, son empire aurait fini par tomber entre ses mains.
Jiang Yuan était quelque peu réticente. Pourquoi avait-elle été si naïve à l'époque
? Elle est morte avant d'avoir pu tuer Song Yanji.
La haine est comme l'herbe odorante
: coupée, elle repousse. Elle murmura ces mots, qui finirent par se muer en un soupir.
La onzième année de Zheng'an, le prince de Fei'an se rebella et son armée marcha directement de Moze à Lin'an.
Bien que Lin'an soit sous la coupe de l'empereur, la durée de son règne reste incertaine. Pendant un temps, l'inquiétude s'empara des habitants de Lin'an, et les rumeurs allaient bon train, plus encore que dans les six préfectures frontalières ravagées par la guerre. Bref, cette année fut loin d'être paisible.
Les vignes situées dans l'angle nord-ouest du pavillon Chunnuan poussaient exceptionnellement bien, recouvrant presque la moitié de la cour. Jiang Yuan aimait se rafraîchir à l'ombre des vignes en été
; il demanda donc qu'on y installe un lit de rotin.
Ce jour-là, Jiang Yuan était allongée nonchalamment sur le lit de rotin dans la petite cour. Zhu Chuan se tenait à ses côtés et l'éventait doucement. Bi Fan épluchait délicatement des raisins pour elle, et la chair translucide était déposée dans un plat en argent. Une cuillère en argent et une tasse à thé laquée sculptée étaient disposées sur la table. Le thé aux fruits, préparé avec des oranges confites, exhalait un léger parfum. Des gâteaux à la rosée de jade, des gâteaux aux huit trésors et des pâtisseries carrées à l'osmanthus étaient présentés dans plusieurs petits plats.
Elle avait déjà ordonné à ses serviteurs d'enlever les bambous et les pierres de la cour et de creuser un étang. À présent, en ce début d'été, les lotus de l'étang ont éclos leurs minuscules boutons.
Dans sa jeunesse, Jiang Yuan n'appréciait guère les fleurs et les plantes, les trouvant vulgaires. Plus tard, elle épousa Song Yanji, et après son accession au trône, celui-ci devint de plus en plus occupé. Même lorsqu'il venait au harem, Jiang Yuan l'entendait toujours parler de ses autres épouses. Avec le temps, Jiang Yuan s'éprit de ces choses simples et passa son temps parmi les fleurs et les plantes du jardin du palais de Cangfeng, trouvant refuge dans le doux balancement des ombres.
Ces deux dernières années, Jiang Yuan a transféré la quasi-totalité des graines de fleurs de Nanliang au pavillon Chunnuan. L'asarum, l'angélique, le jujubier et l'ipomée quamoclit fleurissent en toutes saisons.
Soudain, un domestique qui se trouvait dans la cour avant passa la tête et fit signe à Luo Nuan, qui était le plus proche de lui.
« Mademoiselle. » Au bout d'un moment, Luo Nuan courut vers Jiang Yuan, se pencha et dit : « Chang Gui vient de venir dire que dès que le Maître est entré dans la cour, il a été invité à s'éloigner par Emerald, qui se trouve auprès de la Seconde Mademoiselle. »
Sa deuxième sœur aînée.
Jiang Yuan tendit la main et prit une pâtisserie, le petit doigt légèrement levé. La pâtisserie, scintillante de paillettes, se porta à ses lèvres. Elle en prit une petite bouchée, la trouvant sucrée et délicieuse. Aussitôt, elle plissa les yeux et dit : « Zhu Chuan, demande à la cuisine de préparer des petits gâteaux faciles à manger pour le thé. J'ai bien peur que papa ne vienne bientôt m'appeler. »
L'histoire commence il y a quelques jours au Pavillon Yuanbao. Plus grande bijouterie de Lin'an, le Pavillon Yuanbao venait de recevoir un nouvel arrivage de bijoux, réputés comme les plus beaux du Liang méridional. Par curiosité, Jiang Yuan s'y rendit également. Mais Lin'an, c'est quoi au juste
? Une ville aux portes de l'empereur, grouillante de familles nobles. Une princesse s'empara de quelques pièces, une concubine impériale en prit aussi, et quand ce fut au tour de Jiang Yuan, il ne restait plus grand-chose.
Dans sa vie antérieure, durant les années où Jiang Yuan était impératrice, elle a dilapidé le trésor national de Song Yanji en dépenses extravagantes et inutiles, notamment en acquérant du jade précieux, des pépites d'or et des perles.
En regardant ces bijoux que d'autres avaient laissés, je n'ai pas vraiment éprouvé le moindre intérêt, alors j'en ai choisi quelques-uns, d'apparence plutôt ordinaire, et je les ai donnés aux premières femmes de chambre dans ma chambre à mon retour au manoir.
Malheureusement, ce matin, lorsque Bifan a présenté ses condoléances à sa mère, l'épingle à cheveux en filigrane d'or qu'elle portait était du même style que celle de Jiang Zhi. C'était scandaleux ! Jiang Zhi était si furieuse que ses yeux se sont injectés de sang. De retour dans la cour de Xiangsang, elle n'est pas restée inactive et a provoqué un véritable scandale. Tout le monde au manoir savait que la deuxième demoiselle avait été lésée par elle.
Cet incident terrifia Bifan. D'abord, elle craignait que la seconde jeune fille ne cause des problèmes, et ensuite, elle redoutait les commérages des servantes et des domestiques de la cour. Elle n'osa plus porter l'épingle à cheveux fleurie et la rangea soigneusement dans sa boîte.
« Mademoiselle », dit Bi Fan, tout en épluchant des raisins, hésitante, « et si j'allais présenter mes excuses à la Seconde Mademoiselle ? Ce serait… »
« Elle ne veut pas que tu t’excuses. » Jiang Yuan continuait de plisser les yeux ; la force de l’éventail était parfaite, la brise caressant doucement son visage, une sensation très agréable. « Elle veut que je lui présente mes excuses, Mademoiselle. »
« Mademoiselle… » La voix de Bi Fan semblait empreinte de contrariété. Avant qu’elle ait pu terminer sa phrase, la voix de Jiang Yuan résonna à ses oreilles.
"Elle rêve."
Bi Fan resta un instant bouche bée, puis baissa la tête et se tut. Voyant que les raisins avaient été pelés, elle prit les litchis d'un rouge éclatant.
Moins d'une heure plus tard, la nouvelle parvint de la cour de Xiangsang que le maître s'était retiré dans son bureau.
Jiang Yuan a demandé à quelqu'un d'apporter le service à thé, puis s'est essuyé les mains avec un linge humide avant de préparer le thé.
Le savoir-faire de Jiang Yuan en matière de préparation du thé est sans égal. La poudre de thé est moulue avec une extrême finesse, et le parfum «
Clair de Lune Blanc
» utilisé pour l'infusion est un produit de première qualité que Jiang Yuan a personnellement sélectionné auprès de marchands de Simo. Son arôme est riche, persistant et d'une singularité incomparable. Jiang Zhongsi appréciait particulièrement le parfum de menthe
; aussi, lorsque Jiang Yuan préparait l'infusion, il y a pensé un instant et y a ajouté une touche de menthe.
Les étamines jaunes mijotent dans la casserole, leur couleur passant du jaune au jaune ; la poussière et les fleurs tourbillonnent dans un tourbillon.
Le thé de Jiang Yuan est exactement comme ça
; il a une couleur claire et brillante, et lorsqu’on fait tourner le bol, il libère un arôme parfumé.
Au moment même où le thé était infusé, le jeune serviteur qui accompagnait le père arriva à l'entrée du pavillon Chunnuan.
«
Troisième demoiselle.
» Rui’an avait servi son père pendant de nombreuses années et Jiang Yuan la connaissait bien. «
Maître vous prie de vous rendre dans le bureau, demoiselle.
»
« D’accord. » Jiang Yuan fit signe à Branche Verte d’aller chercher du thé et des en-cas dans la petite cuisine, puis conduisit Zhu Chuan au bureau avec le serviteur.
En chemin, Jiang Yuan eut envie de rire. Son père respectait sa mère et n'irait donc évidemment pas la gronder dans la pièce principale pour l'avoir offensée. De ce fait, le seul endroit où il pouvait la discipliner était le petit bureau.
Après avoir traversé plusieurs longs couloirs, Jiang Yuan arriva au pavillon Shimo de son père, dans le jardin de l'Est. Il frappa trois fois avant que la voix grave de son père ne résonne enfin depuis le bureau.
Jiang Yuan poussa d'une main la porte en bois de poirier sculpté et prit de l'autre la boîte laquée des mains de Zhu Chuan. Tout en tendant la main, elle lui fit un clin d'œil et esquissa un air inquiet.
Chapitre 2 Réapparition de Jingzhou
Les fenêtres étaient grandes ouvertes, laissant entrer une lumière abondante. Jiang Zhongsi était face à son bureau, sur lequel reposait une toile inachevée, aux coups de pinceau un peu désordonnés. Jiang Yuan savait que son père était actuellement préoccupé par la rébellion du prince de Fei'an, mais elle savait aussi que son souci ne durerait pas. Jiang Zhongsi avait toujours été un stratège exceptionnellement intelligent et avisé, et sa famille, les Jiang, avait connu sa décennie la plus glorieuse depuis le soulèvement du prince de Fei'an.
Elle jeta un coup d'œil autour du bureau, ses yeux parcourant nonchalamment la pierre à encre Meiwen posée sur la table, avant d'afficher aussitôt un sourire et d'appeler doucement : « Père. »
Jiang Zhongsi renifla froidement, mais son écriture ralentit. Qui était Jiang Yuan ? Dans ses vies passées comme dans la présente, elle était la fille préférée de son père. Son frère aîné, bien que bon, manquait de talent. Son deuxième frère était né fragile et avait passé toutes ces années à frôler la mort grâce aux médicaments. Son troisième frère était intelligent, mais peu doué.
En pensant à ses frères aînés, Jiang Yuan ne put s'empêcher de soupirer. Peut-être que toute la gloire de la famille Jiang était revenue à leur père, et que, pour les fils, ils n'avaient aucune importance.
Au contraire, elle, en tant que fille, avait hérité de sept ou huit aspects du tempérament de son père. De ce fait, son père a dû souffrir en secret d'innombrables fois.
« Père. » Voyant que Jiang Zhongsi semblait céder, Jiang Yuan lui présenta rapidement une boîte laquée. « J'ai entendu dire que vous étiez allé au palais à l'aube et que vous venez tout juste de rentrer. Je suppose que vous n'avez pas encore mangé, alors j'ai préparé une soupe au thé et apporté quelques en-cas pour vous permettre de patienter. »
Jiang Zhongsi observait Jiang Yuan apporter avec précaution plusieurs assiettes de pâtisseries délicates. Il savait que sa fille était toujours très exigeante en matière de nourriture et de vêtements, et qu'elle aimait inventer de nouvelles recettes, comme des gâteaux aux fleurs de pêcher et des gâteaux aux fruits et à la rose. Même les pâtisseries des chefs de Babaolou n'étaient probablement pas aussi variées que celles de la petite cuisine de sa fille.
Prenant la tasse de thé des mains de Jiang Yuan, Jiang Zhongsi but une petite gorgée. La température était parfaite, signe qu'il venait d'infuser. Il jeta un coup d'œil à Jiang Yuan, impassible à ses côtés, ses doigts effleurant le bord de la tasse, faisant légèrement frémir le thé. « Yuan'er sait même quand son père entre et sort du manoir. Elle est très attentionnée. »
Jiang Yuan ouvrit la bouche, puis ses yeux parcoururent les alentours, et elle tira sur la manche de Jiang Zhongsi en disant d'un ton coquet : « J'ai fait tout mon possible, mais papa ne va chez tante Zhao que pour voir sa deuxième sœur à chaque fois qu'il rentre. Il ne se soucie absolument pas de moi. »
Elle ne peut pas être la seule impliquée. Elle doit entraîner tante Zhao et Jiang Zhi dans sa chute. Vous savez, chaque fois que père revient, des gens attendent à la deuxième porte de la cour de Xiangsang. Dès qu'ils arrivent, ils sont emmenés.
Ma mère était fière et distante, et jamais elle n'aurait voulu rivaliser avec une concubine pour gagner ses faveurs. Mais elle était différente. Bien que rusée, Jiang Zhi n'était pas pour autant une innocente.
Jiang Zhongsi, un homme né hors mariage qui avait pourtant réussi dans les hautes sphères de l'administration, ne pouvait se soustraire aux agissements du pouvoir. Il ne put s'empêcher de ricaner : « Petite, je ne sais pas où tu as appris à être aussi perspicace. »
« Si j'étais maladroite avec les mots, comment pourrais-je être digne d'être la fille de mon père ? » Jiang Yuan sut s'arrêter au bon moment et prit rapidement une assiette de pâtisseries qu'elle présenta à Jiang Zhongsi comme un trésor. « Voici un rouleau froid à la menthe. C'est rafraîchissant et parfait pour ce début d'été. »
« Espèce de sotte ! » Jiang Zhongsi ne refusa pas sa demande. Il prit un morceau et le porta à sa bouche. Aussitôt, une saveur fraîche et désaltérante emplit sa gorge et ses poumons. Ces deux friandises apaisèrent son agitation. « Zhi'er m'a dit que tu as encore une fois délibérément humilié les domestiques devant eux aujourd'hui ? »
Finalement, c'est arrivé. Jiang Yuan fit la moue et marmonna : « Pourquoi est-ce que je l'embarrasse toujours ? »
Bien que Jiang Yuan ait vécu près de quarante ans au cours de ses deux vies, et qu'elle n'aimait généralement pas se disputer avec Jiang Zhi, elle ne supportait plus le bourdonnement constant de Jiang Zhi dans son oreille.
Soit la robe de Jiang Yuan était d'un style et d'une matière plus raffinés que la sienne, soit les cadeaux offerts par les autres dames lors des réunions poétiques et des banquets étaient plus précieux que les siens ; elle trouvait toujours le moyen de causer des ennuis à son père.
Comme son père était né hors mariage, il se montrait plus affectueux envers les jeunes maîtres et jeunes femmes nés hors mariage au sein du manoir. Madame Jiang ne cherchait pas délibérément à causer des ennuis à Jiang Zhongsi et fermait généralement les yeux sur son comportement.
Si cela avait été Jiang Yuan dans sa vie antérieure, même avec son fort caractère, elle aurait forcément éprouvé quelques ressentiments. Mais à présent, à ses yeux, sa mère était déterminée à gâter Jiang Zhi. Après tout, lorsqu'une fille de concubine atteint l'âge adulte et se marie, la différence entre elle et une fille légitime comme Jiang Yuan est mille fois plus flagrante qu'à l'ordinaire.
Les ambitions de Jiang Zhiruo étaient démesurées ; elle ne voyait pas sa place, et ce fut bientôt le début de ses souffrances. Dans sa vie antérieure, Jiang Zhiruo était effectivement ainsi. Sa mère lui avait trouvé tous les jeunes hommes à marier, mais elle détestait leur statut social inférieur ou leurs origines, et elle avait fait traîner les choses jusqu'à ses vingt ans. Dans un accès de colère, son père l'avait mariée à Shunkang, faisant d'elle la seconde épouse du magistrat préfectoral. Ce mariage était bien trop indigne.
Après cela, on resta sans nouvelles de Lin'an. Jiang Yuan ignorait si elle allait bien, mais vu l'affection que son père portait à Jiang Zhi, il supposa qu'il lui avait fait un bon choix de mari.
En y réfléchissant, toutes ses sœurs aînées ont fait de bons mariages, mais son mari était le seul que même son père avait mal jugé.
Cet hypocrite, en apparence doux et affable, était en réalité un homme plein de manigances.
Revenant à la réalité, Jiang Yuan gardait une mine renfrognée et semblait mécontente. «
Papa a toujours une préférence pour ma deuxième sœur. Il y a quelques jours, pour l'anniversaire de la vieille dame de la préfecture de Guang'an, elle m'a offert deux bracelets de jade blanc ornés de motifs floraux dorés. Ma deuxième sœur a aussitôt pâli. Mais comme ces cadeaux venaient de la vieille dame, je ne pouvais pas vraiment en offrir un à ma deuxième sœur.
»
« Mais nous ne pouvons pas laisser les servantes du manoir utiliser les mêmes choses que la jeune fille. » Cette dernière s'adressait à elle en disant « père » lorsqu'elle était mécontente, faisant preuve d'une grande immaturité. Jiang Zhongsi tapota le front de Jiang Yuan. « N'en parlons plus. La servante peut garder les bijoux en lieu sûr. Nous lui en offrirons d'autres plus tard. »
« Père. » Jiang Yuan sembla soudain se souvenir de quelque chose, ses dents nacrées s'entrouvrant légèrement, comme si elle voulait dire quelque chose mais hésitait.
« N'hésitez pas à prendre la parole. »
Jiang Yuan remplit sa tasse de thé, pensant que, compte tenu de la date actuelle, l'armée du prince de Fei'an aurait déjà dû arriver à Jingzhou.
Jiang Yuan n'y avait pas assisté directement dans sa vie antérieure, mais il savait que la bataille de Jingzhou avait fait de nombreuses victimes. La perte de plusieurs généraux redoutables pour le prince de Fei'an l'avait poussé à jurer un bain de sang pour Jingzhou. Bien que la ville fût difficile à attaquer mais facile à défendre, elle ne put résister aux assauts répétés des 200
000 hommes du prince de Fei'an. Le préfet Yu Huai'an ordonna alors à toute la ville de constituer des réserves de poudre à canon, se préparant à une ultime résistance désespérée.
Contre toute attente, la situation prit une tournure dramatique. Il conclut un accord en trois points avec Song Yanji, le commandant de l'avant-garde qui mènerait plus tard l'assaut sur la ville
: pas de meurtre, pas de pillage, pas de viol. Les portes de la ville s'ouvrirent alors en grand et l'armée du prince de Fei'an entra de plain-pied, s'emparant de Lin'an. Song Yanji était un homme de grande valeur
; il parvint à persuader le prince de Fei'an de renoncer au massacre de la ville et sa réputation s'en trouva grandement renforcée grâce à la bataille de Jingzhou.
Des années plus tard, lorsque Song Yanji déposa l'empereur et devint lui-même empereur, l'historien évoqua cette période. Il semblait parfaitement serein
: «
Je ne peux supporter de voir ces amas d'ossements réduits en cendres et ces os blancs joncher les champs.
»
Jiang Yuan ricana intérieurement. La carrière officielle de Yu Huai'an avait connu une ascension fulgurante après l'obtention des habits impériaux, et il devait y avoir eu sans doute des manœuvres douteuses lors de la bataille de Jingzhou.
Le regard de Jiang Yuan effleura presque imperceptiblement la pierre à encre She posée sur la table, avant de s'arrêter sur la peinture représentant des nuages s'élevant au-dessus de Youzhou. Les coups de pinceau étaient désordonnés, à l'image de l'état d'esprit actuel de Jiang Zhongsi.
Mon père avait pris contact avec le prince de Fei'an depuis longtemps et avait également infiltré des espions à Jingzhou. À cet instant précis, une carte de Jingzhou était dissimulée dans le compartiment secret de la pierre à encre She.
Dans sa vie antérieure, son père avait trop hésité et laissé passer une occasion en or, ce qui l'avait contraint à prendre des risques par la suite. Même si l'armée du prince de Fei'an avait envahi la capitale en un clin d'œil, Li Sheng restait très méfiant envers son père.