Глава 14

"Подожди..." Я остановил его в самый последний момент, когда он бросился на меня.

Надув губы, она сказала: "Сестра Лю..."

От этого жалкого звука моя рука, державшая книгу, задрожала. «Слишком много людей...»

Дугу Цзыи тут же снова улыбнулась: «Тогда в следующий раз давайте сделаем это, когда никого не будет рядом…»

Он помолчал немного.

«Сестра Лю будет посещать занятия вместе с нами?»

Я кивнул.

Дугу Цзыи нахмурился и сказал: «Учитель Цинь — самый строгий. Он проверяет нашу память каждый раз, когда у нас собрание. Если мы не можем что-то наизусть выучить, он бьет нас по рукам и заставляет переписывать в качестве наказания…»

Улыбнувшись ему, она сказала: «Похоже, Маленькая Пурпурная много настрадалась, не так ли?»

Дугу Цзыи кивнул: «Все мы, кроме Четвертого брата, были наказаны Мастером Цинем».

Он вдруг кое-что осознал, гордо поднял глаза и сказал: «Четвертый брат — самый уважаемый ученик мастера Циня. Единственный, кого он когда-либо хвалил, — это Четвертый брат».

Я помолчал немного. Говорят, что наследный принц еще не выбран, но в настоящее время кандидатами являются старший принц и четвертый принц. Шестой принц много путешествует, предположительно пишет книгу о горах и реках, а седьмой принц еще слишком молод.

«Фиолетовые одежды...»

Внезапно раздался чистый и мелодичный голос.

В комнату вошел мужчина с яркими глазами и выразительными бровями, похожий на Дугу Цзина, но более скромный.

"Старший брат..." — Дугу Цзыи подбежал с улыбкой.

Внезапно она взяла меня за руку и сказала: «Это сестра Лю, мой самый любимый человек».

Он от души рассмеялся: «Получить такую похвалу от Цзыи — значит, госпожа Лю действительно необыкновенная личность».

Эта нежная улыбка на полсекунды поразила меня.

«Мисс Лю, мисс Лю...»

Лишь когда Цзыи несколько раз дернула меня за одежду, я очнулась от оцепенения.

Примечание автора:

Здесь так тихо. Диудиу здесь новенький, и ему нужна поддержка и отзывы всех...

Глава 10. Добродушный император

«Быстрее, сестра Лю, мастер Цинь здесь…» — Дугу Цзыи поспешно бросилась к своему месту.

Он быстро взглянул на Дугу Е.

Сядьте на своё место.

В комнату вошел пожилой мужчина в штатской одежде; он выглядел довольно суровым.

«Цзо Цзе, прочитай 7 главу пятого раздела «Национального трактата».»

Увидев людей в третьем ряду, он, поколебавшись, встал.

"Муж, муж... Я... Я... Я не знаю, как..."

Вся комната разразилась смехом; никто не ожидал, что заикание будет настолько сильным.

Внезапно кто-то приземлился в дверном проеме.

Вся комната погрузилась в тишину.

«Учитель, прошу прощения. Я опоздал».

Глядя на этого человека, я не видел в нем абсолютно ничего от принца.

«Встаньте в последний ряд». Похоже, этот учитель тоже человек с несгибаемым духом.

Только когда Дугу Цзин подошла ко мне, я понял, что сижу в последнем ряду.

Не оборачиваясь, я чувствовала, что он стоит у меня за спиной.

«Дугу Цзин, прочитай его. Прочитай первые три главы «Национального трактата»».

Это безжалостно!

Единственным звуком в комнате был его чистый, завораживающий голос, которым он безупречно и бегло читал текст.

«Неплохо». Мастер Цинь кивнул.

«Сестра Лю, сестра Лю…» Как только закончился урок, Дугу Цзыи подбежала: «К счастью, учитель меня не вызвал, я не могу это прочитать…» Она озорно улыбнулась.

Я посмотрела на него со слабой улыбкой.

Заметив группу людей впереди, я подумал: «Кто они?»

Дугу Цзыи: «Они как кучка мух, такие надоедливые. Больше всего я ненавижу Ян У и его банду… Они постоянно доставляют неприятности Четвертому Брату… И они постоянно крутятся вокруг Старшего Брата». Она выглядела отвращенной.

Я слышал о Ян У; он сын генерала Ян Сюй.

Она взглянула на человека, стоявшего позади нее, а затем прошептала мне на ухо: «Сестра Лю, посмотри, мой четвертый брат снова читает…» Она добавила: «Поверь мне, четвертый брат читает до самого утра каждый вечер».

"Правда?" — я взглянула на это глубоко посаженное лицо. Такой прилежный...

«Четвертая сестра, Четвертая сестра…» — Лю Чэнсянь подбежал. «Четвертая сестра, мне нужно кое-что сделать позже, поэтому я не смогу сопровождать тебя, чтобы выразить почтение императору. Четвертый принц отвезет тебя туда».

Я посмотрел на человека, идущего передо мной.

«Если Ваше Высочество сочтет это сложным, я могу попросить Ваше Высочество отвезти меня туда».

Дугу Цзин: «Так уж получилось, что мне также нужно найти своего отца».

Издалека приближается знакомая фигура.

«Четвертый брат, пойдем к отцу?»

Лицо Дугу Цзина оставалось неизменным на протяжении десяти тысяч лет. "И старший брат тоже?"

«Да», — дружелюбно улыбнулся Дугу Е, — «госпожа Лю тоже здесь».

«Приветствую вас, Ваше Высочество».

Пойдёмте вместе.

Мы с Дугу Е шли позади, а Дугу Цзин шла впереди.

Дугу Е улыбнулся и сказал: «Я слышал, что брак госпожи Лю с семьей Линь расторгнут».

"да,"

Дугу Е улыбнулся и сказал: «Мисс Лю, не расстраивайтесь. Вы обязательно найдете кого-нибудь получше».

Я удивленно посмотрела на него, но по его улыбке не смогла разглядеть ничего другого.

«Брат, я видел императрицу».

«Неужели?» Выражение лица Дугу Е изменилось, и он оглянулся. На тропинке стояла знатная фигура в желтых одеждах. «Тогда я пойду к Отцу-Императору позже».

Наконец мы прибыли во дворец Цянькунь.

«Приветствую Его Величество! Да здравствует Император!»

«Приветствую Отца-Императора, да здравствует Отец-Император, да здравствует Отец-Император, да здравствует Отец-Император...»

«Итак, вставайте все».

Я поднял глаза и увидел мужчину средних лет с бородой, который выглядел довольно симпатичным. Особенно его глаза отличались дружелюбием.

«Она четвёртая дочь в семье Лю?»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения