В этот момент к Ли Яо подошел крепкий мужчина.
Этот здоровенный мужчина был размером с гору, с невероятно толстыми руками и ногами, длинными волосами, ниспадающими на плечи, серебряной повязкой на голове и глазами, похожими на медные колокольчики. У него было зловещее и хитрое выражение лица, и от него исходила жуткая и устрашающая аура.
Крепкий мужчина подошел к Ли Яо и представился, сказав: «Я Сяо Вэй Моу из государства Ци. Я давно восхищаюсь превосходным мастерством владения мечом брата Ли и хотел бы получить возможность поучиться у вас».
Пока он говорил, Сяо Вэймоу протянул руку и передал ему предмет.
Смысл был ясен: он хотел проверить свои силы в поединке с Ли Яо.
Сяо Вэйму был силен, как бык, а Ли Яо красив, как ученый.
Нет необходимости сравнивать; все уже догадались о результате.
Если Ли Яо захочет соревноваться, он обязательно проиграет, и проиграет с треском.
Большинство присутствующих с большим интересом смотрели на Ли Яо, с нетерпением ожидая, когда он выставит себя дураком на публике.
Ли Яо ответила на провокацию Сяо Вэймоу улыбкой.
Ли Яо спокойно протянул руку и пожал руку Сяо Вэймоу.
Сяо Вэймоу усмехнулся и крепко сжал руку Ли Яо.
Но в следующее мгновение его усмешка сменилась удивлением, затем изумлением, а потом и болью...
Все были потрясены увиденным.
Глава 68. Сто школ мысли соперничают друг с другом. Мастер обмана Ли Яо.
Изначально Сяо Вэймоу хотел подшутить над Ли Яо, но в итоге сам попал в неприятности.
Он никак не ожидал, что Ли Яо, такой худой на вид, окажется таким сильным.
Ему казалось, что его руки связаны железным обручем, и обруч всё сильнее затягивается.
Волны невыносимой боли исказили лицо Сяо Вэймоу, превратив его в ужасную гримасу.
Однако, несмотря на мучительную боль, Сяо Вэйму выдержал её и не издал ни единого крика.
Ли Яо заметил, что Сяо Вэй Моу предпочел терпеть, а не признавать поражение.
Поэтому он постепенно увеличивал силу.
Щелк, щелк...
Слышалась лишь серия резких, потрескивающих звуков, которые были ужасающими.
Все недоверчиво переглянулись, никак не ожидая увидеть в Ли Яо такую силу. Даже здоровенный Сяо Вэйму не мог с ним сравниться.
Однако Цзи Яньрань с большим интересом смотрела на Ли Яо, ее глаза сверкали.
Ли Юань, чей взгляд был прикован к Цзи Яньран, заметил, что ее глаза смотрят на Ли Яо необычным взглядом, и его переполнила ненависть, желание немедленно убить Ли Яо.
В этот момент Сяо Вэйму больше не мог терпеть невыносимую боль и закричал: «Сломано! Сломано! Я сдаюсь! Я сдаюсь!»
Ли Яо снова сильно ущипнул Сяо Вейму, заставив Сяо Вейму поморщиться от боли, прежде чем Ли Яо ослабил хватку.
Цзи Яньрань улыбнулась и сказала: «Я никак не ожидала, что сила Великого Наставника Ли окажется настолько поразительной, что даже знаменитый своей храбростью Сяо Вэйму не сможет с тобой сравниться».
Услышав это, Сяо Вэймоу так пристыдился, что ему захотелось исчезнуть, и он стиснул зубы от ненависти.
Ли Яо махнул рукой и небрежно сказал: «Это всего лишь пустяк; извините, что рассмешил вас».
"Незначительный навык?"
Прекрасные глаза Цзи Яньран мгновенно загорелись.
Она впервые услышала такую глубокую и проницательную фразу.
Она не могла не воскликнуть: «Остроумные замечания великого наставника Ли действительно вызывают у меня восхищение!»
Всех охватили зависть, ревность и обида, и всем хотелось оказаться на месте Цзи Яньран, которая так хвалит своих девушек.
Ли Яо покрылся холодным потом. Он никак не ожидал, что случайно произнесенная пословица произведет впечатление на прекрасную Цзи Яньран.
Он до сих пор помнит первую встречу с Юаньцзуном, когда тот тоже был обманут его словами о «пустяковых навыках».
Затем начался банкет.
Во время банкета все пили вино и обсуждали текущие события.
Сегодня вечером Цзи Яньран проводит политический форум в надежде выслушать теории и идеи различных школ мысли и найти оптимальный способ управления страной.
Все уже знали о предпочтениях Цзи Яньран и начали ломать голову, как бы продемонстрировать ей свои таланты.
Некоторые люди даже заходят так далеко, что опровергают и принижают аргументы других, чтобы продемонстрировать свою эрудицию.
Те, кто изучает Лао-цзы и Чжуан-цзы, считают, что управление страной должно осуществляться посредством бездействия и следования естественному порядку вещей.
Последователи легистского направления считают, что управление страной должно включать суровые наказания, и выступают за сочетание «закона», «тактики» и «власти» в управлении государством.
Последователи конфуцианства считают, что на людей следует оказывать влияние доброжелательность, праведность и нравственность, и выступают за управление страной посредством ритуалов.
...
Короче говоря, каждый демонстрировал свои сильные стороны и высказывал своё мнение, стремясь произвести впечатление на Цзи Яньран и привлечь её внимание, чтобы завоевать её расположение.
Конечно, есть одно исключение.
Это Ли Яо!
В тот вечер Ли Яо не ужинал и вступил в еще одну ожесточенную схватку с Гуань Чжунсе и его группой людей в масках.
Поэтому сейчас он очень голоден.
Поэтому он уткнулся головой в еду и с аппетитом поел.
Прекрасный взгляд Цзи Яньран задержался на всех присутствующих.
Наконец, она увидела, что Ли Яо действительно наслаждался едой и совершенно не участвовал в политической дискуссии.
Цзи Яньран в замешательстве спросила: «Главный наставник Ли, почему вы молчите? Мы ждём ваших глубоких размышлений».
В тот же миг все взгляды обратились к Ли Яо.
Среди них особенно пристальный, ревнивый взгляд, естественно, исходил от Ли Юаня.
Ли Яо на мгновение опешился.
Глубокое утверждение?
Позвольте мне изложить несколько глубокомысленных теорий, которые могут вас до смерти запутать!
Поскольку эта талантливая женщина меня пригласила, я скажу лишь несколько лестных слов.
Итак, Ли Яо сделал глоток воды, а затем применил тот же трюк, которым обманул Юань Цзуна, Лянь По и Ли Му, чтобы обмануть и этих людей.
Что за "использование войны для прекращения войны"?!
Что за «объединение мира»?!
Что за «верховенство права»?!
Что это за «правило добродетели» такое!
Он даже выделил основные ценности: «процветание, демократия, вежливость, гармония, свобода, равенство, справедливость, верховенство права, патриотизм, преданность, честность и дружелюбие».
Это ошеломило группу людей и повергло их в полное недоумение.
Они никогда прежде не слышали таких оригинальных и глубоких аргументов.
Услышав «глубокие мысли» Ли Яо, прекрасные глаза Цзи Яньран заблестели от восторга.
Это вызвало у многих присутствующих еще большую зависть, ревность и обиду, особенно у Ли Юаня.
Цзи Яньран взволнованно сказала: «Проницательные замечания Великого Наставника Ли действительно расширили мой кругозор. Интересно, какое из семи царств, по мнению Великого Наставника Ли, способно объединить мир?»
Ли Яо без колебаний ответил: «Конечно, это же наш Великий Чжао!»
Большинство людей отнеслись к этому заявлению с пренебрежением.
Хотя государство Чжао было сильным, другие государства тоже не были слабыми. Так как же государство Чжао могло объединить мир?
Увидев, как уверенно говорит Ли Яо, Цзи Яньрань в недоумении спросила: «Почему Великий Наставник считает, что государство Чжао может объединить мир?»
Ли Яо торжественно произнес: «Потому что Великий Чжао заполучил меня».
Толпа подняла шум.
Я видел уверенных в себе людей, но никогда не встречал человека, настолько уверенного в себе.
Это уверенность в себе? Или высокомерие?
Взгляд Ли Юаня забегал по сторонам, и он улыбнулся:
«Главный наставник Ли действительно очень уверен в себе».
«Однако я слышал, что Великий Учитель Ли ещё более уверен в своём мастерстве владения мечом, и я также слышал, что Великого Учителя Ли называют Богом Мечей».
«Среди делегаций из шести стран много фехтовальщиков с превосходным мастерством владения мечом, которые хотели бы оценить ваши навыки работы с ножом».
«Смеете ли вы принять вызов этих мечников?»
Ли Яо был вне себя от радости, думая про себя: «Я не боюсь твоих вызовов, я просто боюсь, что ты не посмеешь бросить мне вызов. Я давно ждал, когда ты это скажешь».
Однако выражение его лица оставалось совершенно бесстрастным.
Он отпил глоток своего напитка и небрежно сказал: «Как хочешь!»
Ли Юань на мгновение опешился; он не ожидал, что Ли Яо так легко согласится.
Однако он тут же был вне себя от радости.
На этот раз среди мечников из шести королевств не один или два эксперта.
Каким бы сильным ни был Ли Яо, он не сможет противостоять такому количеству мечников, бросающих ему вызов один за другим. Он измотает Ли Яо до смерти прямо на сцене.
Более того, он лишь слышал о превосходном мастерстве владения мечом Ли Яо, но никогда лично не видел, насколько оно великолепно.
Вечно высокомерный Ли Юань не верил, что Ли Яо настолько могущественен.
Поэтому Ли Юань немедленно заключил соглашение с Ли Яо.
Обе стороны договорились на следующий день организовать боевую арену на тренировочном полигоне Императорской гвардии Великого Чжао, где Ли Яо примет вызов от фехтовальщиков из остальных шести стран.