Затем Ли Яо и остальные сели за этот стол.
На этот раз лавочник не осмелился снова подать им булочки с пряным мясом, а вместо этого приготовил булочки на пару и жареную баранину.
Тье Чжу и остальные умирали от голода, поэтому они схватили баранину и принялись за нее есть.
Ли Яо не ел мяса больше десяти дней, и теперь при виде баранины его глаза загорелись. Не раздумывая, он схватил баранью ногу и принялся есть.
В этот момент за окном завыл ветер, словно вой призраков и волков.
Внезапно, сквозь шум ветра за окном, раздался отчетливый звон верблюжьих колокольчиков.
«Он здесь!»
Глаза Цю Моянь загорелись, она тут же встала и посмотрела на ворота.
Увидев весенний румянец на лице Цю Моянь, Ли Яо догадалась, что это, должно быть, её бывший возлюбленный Чжоу Хуайань.
И действительно, мгновение спустя в гостиницу вошел мужчина в соломенной шляпе.
Этому мужчине было около тридцати лет, у него были яркие, пронзительные глаза. Он не был особенно красив, но от него исходила аура героя.
Это Чжоу Хуайань!
Чжоу Хуайань снял свою соломенную шляпу и с глубокой нежностью посмотрел на Цю Мояня.
Цю Моянь тоже смотрела на Чжоу Хуайаня с глубокой привязанностью.
Они полностью погрузились в флирт.
«Дядя Чжоу, вы наконец-то приехали».
Ян Юбао, этот маленький проказник, совершенно не обращал внимания на романтику и бросился к Чжоу Хуайаню, прервав флирт между ним и Цю Моянь.
Чжоу Хуайань присел на корточки, обнял Ян Юбао и Ян Юин и спросил: «Вы в порядке?»
Ян Юин покачала головой и сказала: «У нас всё в порядке».
После этого Цю Моянь представил Те Чжу и остальных Чжоу Хуайаню.
Чжоу Хуайань сложил руки ладонями и сказал: «Я глубоко благодарен за помощь всех героев на этот раз».
Затем он перевел взгляд на Ли Яо.
Цю Моянь быстро представилась: «Это Ли Яо, мы встретили его в дороге».
Чжоу Хуайань сложил руки ладонями и сказал: «Очень приятно познакомиться!»
"Рад встрече!"
Ли Яо также почтительно сложил руки ладонями.
Чжоу Хуайань оглядел вестибюль, нахмурился и спросил: «Почему в этой гостинице так пусто?»
И действительно, огромный вестибюль был пуст, там стоял всего один столик.
Тье Чжу быстро и вкратце рассказал о том, что произошло с Чжоу Хуайанем.
Услышав это, Чжоу Хуайань с удивлением посмотрел на Ли Яо.
Он никак не ожидал, что Ли Яо, такой худой на вид, окажется мастером.
В этот момент Цю Моянь погладил Ян Юин по голове и сказал Чжоу Хуайаню: «Хуайань, Юин хочет поехать в столицу, чтобы добиться справедливости для господина Яна…»
Чжоу Хуайань решительно заявил: «Нет, Цао Чжэнчунь, начальник Восточного склада, использовал крайне жестокие методы для устранения диссидентов и убийства господина Яна. Чтобы полностью их истребить, он даже послал своего приемного сына Цао Шаоциня возглавить отряд лучников в черных одеждах, чтобы выследить Юй Ин и Юй Бао. Если Юй Ин сейчас отправится в столицу, это будет равносильно тому, чтобы обречь себя на смерть».
Был ли Цао Чжэнчунь главой Восточного склада?
Был ли Цао Шаоцинь приемным сыном Цао Чжэнчуня?
Ли Яо почувствовал, что что-то не так.
Он тут же спросил: «Разве Цао Шаоцинь не является главой Восточного склада?»
Цю Моянь и остальные с любопытством посмотрели на Ли Яо.
Тье Чжу быстро пояснил: «Цао Шаоцинь — младший руководитель Восточного склада, а Цао Чжэнчунь — руководитель!»
Сердце Ли Яо затрепетало, и он снова спросил: «Есть ли в столице еще одно поместье Драконьей Стражи? А его владельцем является Железнокровный маркиз Чжу Уши?»
"Да, а вы разве не знали?"
Тай Чжу и остальные удивленно кивнули.
Ли Яо улыбнулся. Этот мир становится все интереснее и интереснее.
Он никак не ожидал, что этот мир объединит не только миры «Гостиницы «Новый Драконий Врата»» и «Моего собственного мечника», но и мир «Номер один в мире».
В этот момент он вдруг вспомнил одну деталь.
События в сериалах «Гостиница «Новый Драконий Врата»» и «Номер один в мире» начинаются с убийства Ян Юйсюаня и спасения его детей, что закладывает основу для развития сюжета.
В самом начале игры отряд «Чернокожие стрелы» Восточного склада охотился за детьми Ян Юйсюаня.
В последний момент Дуань Тянья, лучший секретный агент поместья Драконьей Стражи, и Гуй Хаййидао, лучший секретный агент Земли, прибыли вовремя, уничтожили отряд «Чернокожих Стрел» Восточного Склада и спасли детей Ян Юйсюаня.
Вскоре прибудет Цао Шаоцинь.
Итак, Дуань Тянья и Гуй Хайидао тоже приедут?
В мире номер один под небом есть еще Гу Саньтун, Чжу Уши, Цао Чжэнчунь, Ляо Цзе...
Все эти люди — ведущие мировые эксперты на сегодняшний день.
В глазах Ли Яо снова мелькнуло волнение.
Для фаната боевых искусств самое захватывающее — это встреча с большим количеством более сильных противников.
"Брат Ли, брат Ли, что случилось?"
Тай Чжу и остальные закричали.
Ли Яо очнулся от оцепенения и улыбнулся: «Ничего страшного».
Чжоу Хуайань был несколько недоволен, когда Ли Яо внезапно прервал разговор.
Однако он был очень хитер и не раскрыл этого. Вместо этого он сказал Ян Юин: «Юин, давай сейчас же уйдем отсюда, отправимся к границе, найдем уединенное место и будем там жить вдали, хорошо?»
Ян Юин была очень целеустремленной девушкой. С тех пор как она увидела непревзойденное мастерство боевых искусств Ли Яо, она решила попросить его добиться справедливости для ее отца.
Более того, Ли Яо уже согласился с ее просьбой, поэтому вероятность того, что она передумает, была еще меньше.
Поэтому она покачала головой и сказала: «Дядя Чжоу, вам следует отвезти Юй Бао в приграничный район. Я хочу поехать в столицу с братом Ли, чтобы добиться справедливости для моего отца».
"Брат Ли?"
Чжоу Хуайань нахмурился, посмотрел на Ли Яо и спросил: «Брат Ли, кто ты такой? Какова твоя цель в том, чтобы отвезти Юй Ина в столицу?»
Ли Яо улыбнулся и сказал: «Вы, наверное, ошиблись. Дело не в том, что я везу Юй Ин в столицу; дело в том, что Юй Ин просит меня добиться справедливости для её отца».
Ян Юин быстро подняла глаза и сказала: «Да, дядя Чжоу, это я попросила брата Ли о помощи».
Чжоу Хуайань посмотрел на Цю Мояня, и тот слегка кивнул.
Треск...
Внезапно снаружи раздался оглушительный раскат грома, словно разорвавший всё небо на части.
Шёл проливной дождь, сопровождавшийся градом.
Дзинь...
Порыв ветра снес главные ворота гостиницы.
Тай Чжу и остальные быстро установили ворота на место, подперев их тяжелыми предметами, такими как столы.
Чжоу Хуайань немного подумал и сказал: «Похоже, мы не сможем уехать сегодня ночью. Давайте пока останемся здесь и подождем, пока буря утихнет».
В этот момент снаружи гостиницы донесся быстрые топоты копыт.
Глава 128. Так не пойдёт, я мстительный человек.
Внезапно снаружи гостиницы донесся звук быстрого топота копыт.
Выражения лиц Те Чжу и остальных резко изменились, и они воскликнули: «О нет! Наверное, нас настигли агенты Восточного склада. Эти евнухи, у них чертовски острые носы!»
Хэ Ху вытащил свой длинный меч и выругался: «Черт возьми, эти кастрированные псы, сегодня я буду сражаться с ними насмерть!»
«Не действуйте импульсивно!»
Цю Моянь отвел Хэ Ху в сторону и сказал: «Мы раньше им не показывались. Всех шпионов, которые нас видели, мы убили. Эти люди могут нас и не узнать».
Чжоу Хуайань огляделся по сторонам и сказал: «На всякий случай, поднимемся наверх и спрячемся. Юй Ин и Юй Бао, пошлите».
Во время разговора он протянул руки и потянул за собой Ян Юин и Ян Юбао.
Ян Юин подняла взгляд на Ли Яо и сказала: «С братом Ли здесь нам не нужно бояться этих людей».
Хэ Ху хлопнул себя по блестящему лбу и воскликнул: «Как я мог забыть? У нас тут первоклассный специалист. Чего мы боимся, кастрированных собак!»
Тье Чжу поспешно кивнул и сказал: «Да-да, раз здесь брат Ли, что это за кастрированные собаки!»
Чжоу Хуайань взглянул на Ли Яо, но с осторожностью дал указание: «Мы не должны действовать опрометчиво. В Восточном складе много агентов. Нам следует по возможности избегать прямых столкновений».
Сказав это, он взял Ян Юин и Ян Юбао и поднялся наверх.
Цю Моянь и остальные обменялись взглядами и не имели другого выбора, кроме как последовать за ними.
Ли Яо подошла к прилавку и сказала лавочнику: «Дайте мне кувшин вина».
Цю Моянь был ошеломлен, затем обернулся и спросил: «Вы же не собираетесь подниматься наверх?»
Ли Яо взял кувшин с вином, вскрыл его, и оттуда послышался насыщенный аромат вина.
Наливая вино, он сказал: «Не спешите, не спешите, дайте мне сначала выпить, а вы поднимайтесь первыми!»
Цю Моянь на мгновение заколебалась, затем повернулась и поднялась наверх.
В этот момент снаружи гостиницы раздались ругательства и проклятия.
Затем раздалась серия настойчивых стуков в дверь, и кто-то крикнул: «Откройте дверь, откройте дверь, откройте дверь…»
Продавец посмотрел на Ли Яо.
Ли Яо залпом выпил целую чашу вина.