Следует отметить, что Уэст-Лейк, в каком бы мире он ни находился, всегда так прекрасен.
В солнечный день вода восхитительно сверкает, а окутанные туманом горы не менее очаровательны в дождь.
Если сравнивать Уэст-Лейк с Си Ши, то она прекрасна независимо от того, насколько ярко или слабо она накрашена.
Стихотворение Су Ши прекрасно передает безграничную красоту Западного озера.
Ли Яо молча любовался цветущими лотосами на Западном озере.
Спустя долгое время он наконец обратил свой взгляд на пагоду Лэйфэн, расположенную у Западного озера.
Затем он неторопливо удалился.
Целью его этой поездки было не что иное, как заполучить священную каменную чашу для подаяний.
Ли Яо знал, что более ста лет назад божественный камень был добыт бессмертным богом Дворца Бога Поиска.
Бог бессмертия был предком Бу Цзинъюня.
Клан Бу называют божественным кланом, потому что каждые сто лет в их семье появляется удивительный гений.
Примеры включают: «Бог меча», «Бог ножа», «Бог кулака» и так далее.
Более того, у всех этих людей одно и то же имя: Бу Цзинъюнь.
Даже внешне они совершенно одинаковы.
Возможно, этому необычайному таланту завидовали небеса, поскольку почти никто из семьи Бу не доживал до сорока лет.
Еще несколько сотен лет назад один из членов клана Бу создал Божественную технику перемещения небес.
Это божественное умение может даровать практикующим бессмертие, тем самым избегая этой участи.
Тот, кто нарушит эту судьбу, — бог бессмертия.
Однако этот человек был слишком амбициозен, стремясь стать единственным богом в мире.
Поэтому он основал Дворец Поисков Богов, намереваясь тайно контролировать мир.
Получив божественный камень, бог бессмертия выковал из него самое мощное сверхмощное оружие в мире: чашу для подаяний.
Сегодня чашу для подаяний следует по-прежнему хранить у подножия пагоды Лэйфэн, чтобы предотвратить обратное течение воды из Западного озера в ядро Земли.
Вскоре Ли Яо появился у подножия пагоды Лэйфэн.
Он поднял взгляд на пагоду Лэйфэн.
Он мгновенно вспыхнул и появился на вершине башни, словно перышко на ветру.
Вскоре он обнаружил четыре строки могущественных символов на одной из плиток на вершине башни:
«Когда Западное озеро пересыхает, реки и озёра затихают; когда рушится пагода Лэйфэн, рождается Белая Змея!»
Ли Яо, конечно, знала, что эти шестнадцать иероглифов были намеренно оставлены Верховным жрецом Дворца Бога Поиска с целью заманить Бу Цзинъюня в башню, но Не Фэн первым их увидел.
Ли Яо не придал этому особого значения и вместо этого обратил свой взгляд на искусно вырезанный колонновидный шпиль.
Он тут же крепко схватил шпиль и с силой повернул его влево.
Раздавить!
В воздухе раздался глухой скрип вращающихся механизмов.
Четыре треугольные черепицы на крыше напоминают четыре люка, все они наклонены внутрь, в то время как несущая конструкция и шпиль башни остаются неизменными.
В одно мгновение ноги Ли Яо подкосились, и его тело неуправляемо рухнуло вниз.
Каждый этаж внутри башни был подобен двум люкам, обрушивающимся вниз.
Тело Ли Яо ощущало себя так, словно оно упало в бездонную пропасть, постоянно стремительно падая вниз.
Тем временем в небольшой деревне в нескольких милях от пагоды Лэйфэн две женщины, казалось, что-то почувствовали.
Выражения их лиц внезапно резко изменились, и все они посмотрели в сторону пагоды Лэйфэн.
«Сюэюань, пагода Лэйфэн внезапно открылась. Возможно, случилось что-то плохое. Похоже, кто-то хочет завладеть божественным камнем. Мы должны как можно скорее пойти и остановить их», — поспешно сказала женщина.
«Да, священный камень связан со стабильностью китайской земли и его нельзя сдвинуть с места», — нахмурившись, сказала другая женщина.
Как только они закончили говорить, две женщины, используя свои навыки управления полетом, устремились к пагоде Лэйфэн.
Ли Яо продолжал падать внутри башни.
В тот самый момент, когда он уже собирался упасть на первый этаж пагоды Лэйфэн, каменный пол у подножия пагоды внезапно разверзся, открыв бездонную каменную пещеру.
Эти изменения были именно такими, какими он их и ожидал.
Эта каменная пещера не вертикальная; она имеет наклон и представляет собой проход, через который можно проскользнуть.
Поэтому он быстро приспособился, нашел, за что ухватиться, и соскользнул вниз по туннелю.
Вскоре он прошёл через проход и вошёл в огромную пещеру.
Он продолжил движение вперёд.
По пути он столкнулся со множеством ловушек и механизмов.
Однако Ли Яо не только овладел Божественным Навыком Несокрушимости Ваджры, делающим его неуязвимым для мечей и копий, но и обладал мощной внутренней энергией для защиты своего тела.
Поэтому эти ловушки и механизмы были для него подобны бумажным тиграм, совершенно беззащитным.
Пройдя небольшое расстояние, он прибыл к пещере, которая была намного больше той, в которую он только что вошел.
Он стоял в центре пещеры, внимательно изучая её структуру.
Он обнаружил, что пол пещеры был изрешечен дырами, а в стенах пещеры насчитывалось семьдесят два отверстия.
Похоже, именно здесь Не Фэн столкнулся с семьюдесятью одной гигантской каменной ловушкой.
Однако этот механизм уже должен был быть уничтожен Не Фэном.
Следовательно, никаких дополнительных механизмов сейчас быть не должно.
Бум!
Внезапно оглушительный рёв сотряс всю пещеру, словно она вот-вот должна была обрушиться.
"Ни за что!"
"Механизм никуда не делся!"
Ли Яо был несколько удивлен.
Однако, если присмотреться, в этом нет ничего странного.
Вероятнее всего, этот механизм был восстановлен богинями Сяоцин и Сюэюань, чтобы предотвратить любое вожделение божественной каменной чаши.
Пещера постоянно сотрясалась, и мелкие камни с шелестом падали вниз.
Внезапно из семидесяти одного входа в пещеру, словно молния, покатились огромные камни.
Было лишь одно отверстие, через которое валун не скатился, и над этим отверстием были написаны пять маленьких иероглифов: «Гробница Бай Сучжэня!»
Семьдесят один валун, каждый диаметром десять футов, со всех сторон покатился к Ли Яо в сторону центра пещеры, мгновенно перекрыв все пути к отступлению и грозясь раздавить его в фарш.
В то же время с потолка пещеры внезапно обрушились бесчисленные леденящие душу короткие мечи, плотные, как дождь, перекрывая воздушное пространство, до которого валун не мог добраться.
Даже если бы вам удалось подпрыгнуть, чтобы избежать столкновения с валуном, вас неизбежно бы изрешетили иглами коротких мечей наверху пещеры.
В рай попасть невозможно, и в ад тоже невозможно!
Это смертельная ловушка!
Похоже, возможны только два исхода: либо ты превратишься в фарш, либо в ежа!
В подобной ситуации даже лучшие мастера боевых искусств оказались бы бессильны.
В оригинальном романе, столкнувшись с этой смертельной ловушкой, Не Фэн использовал свою технику «Нога Бога Ветра», которая была подобна молнии, пробивающей отверстие в одном из валунов, а затем спрятался внутри.
Этот метод, безусловно, остроумен, но выглядит немного жалко.
Это не соответствует стилю Ли Яо.
Для Ли Яо это было простое применение грубой силы против валунов и града мечей; ничего более сложного не требовалось.
После долгих раздумий выражение его лица внезапно изменилось, мышцы напряглись, и он мгновенно превратился в древнего дикого зверя, источающего несравненно властную ауру.
Внезапно он с силой вытянул руки в стороны.
Драконий слон, пальма Праджня!
Бум!
Оглушительный рёв.
Внезапно вспыхнула мощная, насыщенно-красная аура.
Подобно цунами, оно разливалось во все стороны, бурля и неспокойно.
В то же время, изначально темная пещера мгновенно осветилась глубоким красным светом.
Под натиском этой властной и свирепой силы короткий меч над пещерой мгновенно издал звук, свидетельствующий о том, что он не выдержал своего веса.
Дин-Дин-Дон...
Короткие мечи, сыпавшиеся как буря, разлетались в пыль, словно разбитое закаленное стекло.
Грохот!
Под оглушительный рев семьдесят один огромный валун, катившийся вниз, был с силой удара разбит на мелкие камни, словно из центра взрыва взорвалась тяжелая бомба.
Из-за сильного шума вся пещера несколько раз сотряслась, словно небо рушилось и земля раскалывалась.
В одно мгновение обломки разлетелись во все стороны, и воздух наполнился пылью.
Спустя мгновение пыль осела, и в пещере снова воцарилась тишина.
Взгляд Ли Яо упал на вход в пещеру, на котором пятью маленькими иероглифами было написано: «Гробница Бай Сучжэня».
Глава 221. Божественная техника перемещения небес (3000 слов)
Из семидесяти двух входов в пещеру из семидесяти одного валуны выкатывались наружу, но из входа в пещеру, расположенного выше и имеющего надпись «Гробница Бай Сучжэня», валунов не выкатывалось.
Очевидно, что ключ к разгадке тайны божественного камня кроется в нём.