«У вас когда-нибудь умирал муж?»
Как только Чэнь Сюаньцзан собрался ответить, жители деревни не выдержали, подбежали, жестоко избили его, а затем повесили.
[Выбор завершен. Награды начисляются. Пожалуйста, проверьте свой аккаунт.]
Даосский священник, стремясь получить деньги, в этот момент шагнул вперед.
«Я избавился от чудовища, и теперь вода безопасна».
Во время разговора даосский священник не сводил глаз с деревенского старосты. Раз уж дело дошло до этого, он, конечно же, должен дать денег.
Жители деревни переглянулись, но никто не осмелился войти в воду.
Даосский священник нахмурился. Беда. Почему так сложно выманить немного денег?
«Ученик, иди».
Молодой даосский священник, пришедший вместе с даосским учителем, не осмеливался войти в воду. Он знал, что его учитель — обманщик и что чудовища в воде вовсе не были уничтожены.
Идти!
Увидев, что его ученик по-прежнему стоит на том же месте, даосский священник поднял ногу и пнул его, сбив с ног.
Молодой даос поплавал в воде, а затем громко закричал.
«Всё в безопасности. Монстр уничтожен».
Жители деревни наконец-то почувствовали облегчение и начали прыгать в воду один за другим. Это были рыбаки, которые жили в этой воде с самого рождения. Из-за чудовища, причинявшего вред людям, они несколько дней не могли заходить в воду. Теперь, когда все наконец-то стало хорошо, все они с восторгом прыгнули в воду.
Зная заговор, Хао Юнь, конечно же, не был бы настолько глуп, чтобы следовать за ним в воду. Он поднялся на второй этаж и посмотрел вдаль.
Даосский священник начал обсуждать цену с деревенским старостой. После некоторого обсуждения даосский священник удовлетворенно кивнул и сунул в карман большую тарелку с серебряными монетами.
«Если вам что-нибудь подобное понадобится в будущем, можете обратиться ко мне. Мне нужно вернуться к медитации и духовному развитию, поэтому я не задержусь здесь надолго».
Украв деньги, даосский священник приготовился убежать, но староста деревни оказался очень гостеприимным и настоял на том, чтобы священник остался на обед. Пока они боролись за деньги, в воде внезапно произошли перемены.
Женщина закричала от боли, и сердце даосского священника сжалось. Неужели действительно существует чудовище?
Присмотревшись к воде, выяснилось, что кто-то играл с женщиной, поднимая её из-под воды.
Хотя ничего плохого не произошло, даосский священник все равно чувствовал себя неспокойно. Он поклонился старосте деревни и повернулся, чтобы уйти.
Хао Юнь, наблюдавший со второго этажа, заметил тигрохвостого вьюна. Тот подплыл издалека и направился прямо к рыбацкой деревне.
Хао Юнь был не единственным, кто видел гигантскую рыбу-грязеносца с тигровой шкурой; Чэнь Сюаньцзан, висевший в воздухе, тоже её видел. Увидев появившееся чудовище, он поспешно громко закричал.
«Бегите! Приближается чудовище! Быстро высаживайтесь на берег!»
Чэнь Сюаньцзан кричал во весь голос, но люди в воде, продолжавшие петь и играть, совершенно не замечали его, не подозревая о приближающейся опасности.
Услышав крики Чэнь Сюаньцзана, тигроподобный вьюн вынырнул из воды и целиком проглотил поющую женщину.
"Ах!"
Раздался пронзительный крик, и люди на воде запаниковали, все отчаянно плыли к берегу, опасаясь, что если они будут слишком медленными, их съест чудовище.
Даосский священник, собиравшийся уходить, попытался убежать, увидев, что дела идут плохо, но староста деревни крепко его удержал.
«Как ты мог мне лгать! В воде водятся чудовища!»
Даже после того, как его поймали при попытке побега, даосский священник сохранил спокойствие, поскольку был опытным и не в первый раз сталкивался с подобной ситуацией.
«Вы не можете меня винить! Вы же не сказали прямо, что в воде было два чудовища. Разве я уже не поймал для вас одного?»
«Лжец! Верни мне мои деньги немедленно!»
На берегу они начали яростно драться, когда тигроподобный вьюн открыл пасть, высунул свой лягушачий язык и проглотил вождя деревни целиком.
"Вот это да!"
Староста деревни был съеден чудовищем, даосский священник тоже испугался и поспешно побежал на второй этаж.
Чэнь Сюаньцзан, зависший в воздухе, всё ещё кричал во весь голос.
"Не двигайтесь! Все ложитесь! А вы не можете притвориться мертвыми?!"
Жители деревни, и без того напуганные, не послушали его и в панике разбежались во все стороны.
Хао Юнь, который только что присел на корточки на втором этаже, уже прополз в дом и спрятался.
Вариант 1: Покорить Ша Уцзина в одиночку (Награда: Небесная техника)
Вариант второй: Оказать помощь в усмирении Ша Уцзина (Награда: Белый Драконий Конь)
Вариант 3: Побег из рыбацкой деревни (Награда: Переправа через реку по камышу)
Когда выбор снова появился, Хао Юнь решительно отклонил первый вариант, заявив, что не хочет умирать. Хотя награда была заманчивой, для её получения ему нужно было остаться в живых.
Техника Небесного Бессмертия — это, очевидно, метод совершенствования для достижения бессмертия; как жаль.
Хао Юнь не хотел выбирать третий вариант — побег, потому что это было бы для него большой потерей. В конце концов, Ша Уцзин будет усмирен экзорцисткой госпожой Дуань, и он получит помощь и награду — разве это не было бы замечательно?
Хотя вознаграждение неизвестно, этот вариант определенно лучше третьего; чем опаснее выбор, тем выше вознаграждение.
Выглянув в окно, Хао Юнь переключился в режим наблюдателя.
Даосский священник, пробежавший с первого этажа на второй, тяжело дышал. Его ученик, взглянув на странную рыбу в воде, что-то прошептал своему учителю.
«Хозяин, давайте сбежим, пока царит хаос. Этот монстр слишком силен. В любом случае, деньги у нас уже есть».
«Ты прав, поехали быстрее».
Даосский священник кивнул и приготовился покинуть рыбацкую деревню, держась поближе к домам. Однако их бег привлек внимание тигрокожей грязевой рыбы.
Длинный язык высунулся и прилип к икре даосского священника. Язык начал прилагать силу, и даосский священник поспешно схватился за перила.
"Поскорее вытащите меня!"
"ой!"
Ученик подбежал, схватил учителя за воротник и потянул вверх. Бах! Одежда даосского священника порвалась, и молодой даосский священник упал лицом вниз.
«Бери нож! Поторопись!»
Ученик оказался весьма хитрым; он вытащил кинжал из-за пояса и отрубил ему язык.
Глава 17. Громовой удар демонстрирует свою мощь.
Отрубив язык тигроподобному вьюну, ученик поспешно вытащил своего учителя на платформу.
Даосский священник, который до этого кричал и ругался, даже не успел отдышаться, как увидел, как странная рыба снова высунула язык.
Схватив своего ученика, даосский священник отбросил его назад, и странная рыба целиком проглотила молодого даосского священника.
«Он тот ещё тип».
Хао Юнь, наблюдавший за битвой, взглянул на даосского священника и невольно что-то пробормотал себе под нос.
В это время все жители рыбацкой деревни спрятались, либо забравшись в свои дома, либо укрывшись на платформе второго этажа, чтобы избежать опасности.
Вися в воздухе, Чэнь Сюаньцзан отчаянно пытался развязать веревку, сковывающую его руки.
Крупный, покрытый тигровой шкурой вьюн непрерывно плавал в воде, снова и снова кружа вокруг рыбацкой деревни, не проявляя никакого намерения уходить.
Маленькая девочка, присевшая на корточки на подвесной лестнице, внезапно нашла свою маму, встала, крикнула: «Мама!» и, плача, подбежала к ней.
«Не подходи ближе, присядь!»
Мать, присев в толпе, пыталась уложить дочь, но девочка была слишком мала, всего четыре или пять лет, и боялась. Она просто хотела вернуться в объятия матери.
"Спускайся!"
Мать крикнула дочери, чтобы та легла, а та встала и подбежала.
Подводный тигровый вьюн заметил бегущую над головой маленькую девочку и поймал её, высунув язык.
Спрятавшись в доме, Хао Юнь почувствовал укол негодования. Он знал, что если позволит этой маленькой девочке умереть у него на глазах, то никогда в жизни не обретет душевного покоя.
Хао Юнь распахнул дверь ногой и вышел.
Маленькая девочка стояла на мосту, ее тянуло за язык, и она вот-вот должна была упасть в воду, когда Хао Юнь схватил ее за ногу.
Обхватив ногами перила моста, Хао Юнь вытащил короткий нож другой рукой и отрезал маленькой девочке язык от спины.
"Ловить!"
Хао Юнь тихо вскрикнул и правой рукой бросил девочку в объятия женщины.
Гигантский иловый вьюн, поняв, что его добыча украдена, издал под водой детский крик и врезался головой в опору моста.
С резким треском подвесной мост рухнул, и Хао Юнь, вцепившись в перила, врезался в дом на другой стороне.
Когда Хао Юнь взмыл в воздух, гигантский иловый прыгун внезапно выпрыгнул из-под воды, открыв свою огромную пасть, чтобы укусить Хао Юня.
Всё произошло в мгновение ока. Хао Юнь быстро среагировал, отпустил руки в воздухе и с плеском упал в воду.
Изнемогая, Чэнь Сюаньцзан наконец развязал веревку и приземлился на другой стороне разрушенного моста.
Маленькую девочку, которую только что спасла Хао Юнь, крепко держала на руках мать. Деревянный мост сломался, и вместо того, чтобы упасть в воду, они упали на первый этаж.
Из-за обрушившегося деревянного моста многие люди пострадали и упали на первый этаж. Среди них была женщина с детской корзинкой, которая выскользнула у нее из рук и упала в воду.
«Мой ребёнок!»
Женщина обнаружила, что детская корзинка упала в воду, и встала, чтобы прыгнуть в воду.
Нет!
Кто-то остановил её; в тот момент войти в воду было бы самоубийством.
Увидев всё это, Чэнь Сюаньцзан, ни секунды не колеблясь, прыгнул в воду и отчаянно поплыл к детской корзинке.
В данный момент в воде находятся три человека: Хао Юнь, Чэнь Сюаньцзан и младенец.
Казалось, что тигровый вьюн испытывал трудности с принятием решения; он долго кружил в воде, прежде чем решить, кого из них съесть.
Малыш был нежным и вкусным, поэтому я его съел. Вьюн с тигровой шкурой нырнул в воду и поплыл прямо к корзинке с малышом.
Хао Юнь, первым вошедший в воду, открыл глаза и обнаружил, что на него никто не напал. Тигровая вьюновая рыба плыла в другом направлении, поэтому он поспешно вынырнул.
После того как Хао Юнь вытащили из воды, он заметил, что тигрохвостый вьюн бросился на произвол судьбы, чтобы съесть детеныша.
«Осторожно! К вам плывет чудовище!»