«Надеюсь, вы говорите то, что думаете. Я не хочу быть вашим коллекционером трупов».
Е Цзы фыркнул и повёл их четверых прямо к рисовым полям на опушке леса.
Пройдя пешком около получаса, все пятеро наконец добрались до места назначения.
«Ух ты! Какое огромное рисовое поле прямо на опушке леса! Какой гений обработал эту землю!»
Стоя рядом с рисовым полем, Машина Времени не мог не усмехнуться.
«Прекратите нести чушь. Лес к югу от города раньше не был таким большим. И всё это благодаря людям, которые сажают деревья».
Е Цзы пнула машину времени, и в ее взгляде появилось сложное выражение.
Древесные люди — это раса, которая превзошла низменные желания; их жизнь состоит из сна, посадки деревьев, сна и посадки деревьев.
На материке ходит поговорка, что все леса на материке были созданы расой Древесных Людей.
"Люди-деревья? Они могущественны?"
«Я не знаю. Никто никогда не видел, как сражается Человек-Дерево. Возможно, все те, кто видел его бой, уже мертвы».
Ответив на вопрос машины времени, Е Цзы немного расстроилась, но быстро сменила тему.
«Кто войдет в воду и выманит оттуда клыкастую рыбу?»
Пятеро мужчин переглянулись, и никто из них не вошёл в воду.
«Не смотрите на меня, я трусиха, я не умею плавать».
Машина времени сделала шаг назад, давая понять, что привлечение монстра не имело к нему никакого отношения.
Лиф поднял щит и заговорил.
«Моё снаряжение слишком тяжёлое, а скорость передвижения под водой низкая. Если меня попросят заманить монстров, меня, скорее всего, закусят насмерть».
После ухода этих двоих остались только Хао Юнь, Сунь Укун и Люва.
Трое переглянулись, но никто не вошёл в воду.
Дело было не в том, что Хао Юнь не хотел заходить в воду; просто он был помешан на чистоте. Рисовое поле выглядело очень грязным, вода была зеленой, и на ней плавало множество неопознанных предметов.
«Я тоже не очень хорошо плаваю. Может, сыграем в камень-ножницы-бумага, и кто проиграет, тот и вылетит?»
Сунь Укун решительно отступил, давая понять, что он тоже не хочет заходить в воду.
«Шестой брат, почему бы тебе не пойти? На мне тяжелые доспехи, поэтому мне неудобно заходить в воду».
Шестой тут же замолчал. Он хотел найти причину, чтобы не заходить в воду, но прежде чем он успел что-либо придумать, остальные уже покинули водоём.
«Не волнуйся, Люва, я могу оказать помощь с берега».
Е Цзы похлопал Лю Ва по плечу, давая ему понять, что он может идти без опасений.
Остальные трое тоже одобрительно посмотрели на них.
Шесть человек мысленно выругался: «Черт возьми!» У него не было другого выбора, кроме как войти в воду.
Глава 191. Расчистка рисовых полей.
Люва прыгнула в грязный пруд на рисовом поле и начала бродить по нему, в то время как четверо людей на берегу внимательно осматривали окрестности.
«Рыба с клыками всё ещё спит? Я её не вижу».
Тайм Машин зевнул; он сегодня встал слишком рано и все еще немного сонный.
«Невозможно. Толстокожие острозубые рыбы не должны быть в этом районе. Пусть Шестой Брат приплывет сюда, а мы попробуем другие места».
Е Цзы ранее выполняла задания по отпугиванию толстокожей клыкастой рыбы, поэтому она была хорошо знакома с повадками этого чудовища.
Эти существа засыпают в полдень, а остальное время посвящают охоте.
Однако теоретически в этих рисовых полях не должно быть толстокожих клыкастых рыб, поскольку обитающие на рисовых полях существа просто не могут прокормить такую прожорливую рыбу.
«Шестой брат, ты что-нибудь нашел?»
Хао Юнь крикнул с берега, и Люва, стоявший на рисовом поле, повернул голову, чтобы посмотреть на четверых человек на берегу, и невольно проклял их в душе, назвав идиотами.
"Нет."
Несмотря на своё недовольство, Люва всё же ответила комментарием.
«Пусть Святой Свет защитит вас!»
Внезапно Е Цзы активировала свою способность, и на Люву упал золотой свет, образовав защитный щит.
«Бегите! Заманите чудовище на берег!»
В пышном зеленом бассейне из-под воды выпрыгнул гигантский крокодил, широко раскрыв пасть, и бросился на талию Лювы.
Прежде чем шестой ребенок успел среагировать, его укусил крокодил.
К счастью, у шестого ребенка был защитный щиток вокруг тела, который предотвратил его укус крокодила пополам.
Стоя на берегу, Хао Юнь наконец понял, что так называемая толстокожая острозубая рыба на самом деле оказалась крокодилом.
Толстокожая острозубая рыба
[Уровень: 20]
HP: 3250
[MP: 80]
Выпрыгнувший из воды крокодил был пятиметровой длины, его тело было покрыто темно-зеленой броней, а пасть состояла из острых зубов длиной с палец. Он был гораздо свирепее, чем крокодилы в основном мире.
"Ах!!! Помогите!"
Осознав, что происходит, Люва стащил огромного крокодила и бросился к берегу.
Е Цзы в тревоге воскликнул: «О нет! Защитный щит, созданный Святым Светом, вот-вот рухнет!»
Крокодил крепко держался за защитный щит, и даже когда Люва вытащил его на берег, он не отпустил.
Машина времени, у которой были самые лучшие отношения с Лювой, тут же подняла руку и выпустила ветряной клинок, услышав слова Ези.
Вжик-вжик-вжик!
Три ветровых лопасти вылетели и все попали в пасть крокодила.
Крокодил, корчась от боли, начал извиваться. От резкого усилия на защитном щите появились трещины, после чего он разлетелся на части и исчез с трещиной.
"не хорошо!"
Сунь Укун, приложив силу ногами, в мгновение ока бросился к Шестому Брату, используя железный прут, чтобы схватить крокодила за верхнюю и нижнюю челюсти.
В это же время Хао Юнь бросился вперед, размахивая двумя мечами, и одним ударом отрубил крокодилу верхнюю челюсть.
Получив такой сильный удар, крокодил впал в полную ярость, его огромное тело дико извивалось.
Оно шло следом, и взмахом своего огромного хвоста отбросило Сунь Укуна в сторону.
Хао Юнь быстро среагировал, прыгнул на крокодила и вонзил свои два ножа ему в голову. Резким поворотом крокодил внезапно остановился.
Е Цзы, бросившаяся вперед с тяжелым щитом, в этот момент поняла, что ничем не помогла.
"Мертвый?"
«Да, он мертв».
Хао Юнь был уверен, потому что обследование показало, что здоровье крокодила снизилось до нуля.
«Жаль, что доспехи немного повреждены; цена должна быть ниже».
Услышав слово «цена», Хао Юнь тут же насторожился.
"Неужели этого крокодила — нет, эту толстокожую рыбу с клыками — можно продать за деньги?"
«Конечно, большинство трупов монстров можно обменять на деньги в гильдии».
Будучи опытным искателем приключений, Е Цзы умело познакомил Хао Юня с монстрами, которых можно было продать за деньги.
Хао Юнь внимательно слушал, мечтая записать все это в блокнот, чтобы не пропустить ни одного из соответствующих монстров, если встретится с ними в будущем.
«Удивительно, сколько монстров можно продать за деньги».
«Вы новички, вам ещё многому предстоит научиться. Не стесняйтесь задавать мне любые вопросы».
Е Цзы была очень счастлива, потому что всегда училась у других и никогда не думала, что у нее появится возможность самой учить других.
В этот момент Хао Юня охватил вопрос: зачем Гильдия искателей приключений собирает трупы монстров?
«Какая польза гильдии от сбора такого количества трупов монстров?»
«Конечно, это делается ради денег. Часть плоти чудовища съедобна, поэтому гильдия будет готовить из неё блюда. Остальное, например, твёрдая броня клыкастой рыбы, будет продано кузнецам или кожевникам, чтобы они могли изготавливать снаряжение и перепродавать его».
«Тогда почему бы нам просто не продать труп чудовища кузнецу?»
Когда Хао Юнь задал ей этот вопрос, Е Цзы была ошеломлена. Да, почему она раньше не продала кузнецу материалы, оставшиеся от трупа чудовища?
Поразмыслив, Е Цзы почувствовала небольшое смущение, но она определенно не могла позволить им узнать о чем-то настолько постыдном.
«Конечно, это пустая трата времени. Не все кузнецы покупают материалы. Вместо того чтобы искать покупателей самостоятельно, вы могли бы продавать их напрямую гильдии».
Выслушав выдуманные Е Цзы доводы, Хао Юнь кивнул, давая понять, что они звучат очень убедительно.
Это похоже на продажу фруктов: фермеры продают их торговцам, которые затем перевозят фрукты по всему миру, где их покупают и перепродают различные магазины.
«Мне было так страшно, я думала, что умру».
Шесть-Ва, сгорбившийся на земле, все еще был несколько потрясен.
«Я сейчас пойду заманю чудовищ».
Опасаясь, что шестой брат действительно может погибнуть, Сунь Укун взял на себя тяжелую ответственность за то, чтобы увести чудовище прочь.
Рисовые поля огромны, и потребовалось бы много времени, чтобы выяснить, какие крокодилы скрываются в воде. С поверхности никто не может с уверенностью сказать, есть ли крокодилы под водой.
Сунь Укун, принявший на себя работу шестого брата, вошел в воду с железным прутом и постоянно бил им по поверхности воды.
Следует отметить, что Сунь Укун весьма хитер; все крокодилы, прятавшиеся под водой, были вынуждены всплыть на поверхность и напасть на него после того, как он это сделал.
Листья на берегу оказали помощь, и пока Сунь Укун заманивал крокодила на берег, остальные создавали возможности для Хао Юня.
При первой же возможности Хао Юнь прыгнул бы на голову крокодила и нанес смертельный удар.