Глава 12

****

Это значительно переработанная глава.

Глава седьмая

С наступлением ночи бледный утренний свет осветил лицо Ичуня. Эта мучительная ночь наконец закончилась.

Ее глаза расширились, затем она резко повернулась, двинулась шея, а затем руки и ноги. Наконец, она вскочила на ноги — отведенное время истекло, и она снова была свободна.

Она обернулась и с ненавистью посмотрела на двух бессердечных хозяев и слуг напротив. Они, словно две гусеницы, свернулись калачиком под толстым одеялом и крепко спали.

У Ичуня не было времени спорить с ними, поэтому он вскочил на лошадь и ускакал прочь.

Звук копыт лошадей постепенно затих. Маленькая Тыковка закрыла глаза и прошептала: «Хозяин, она, должно быть, спешила спасти своих спутников и даже не успела собрать вещи».

Шу Цзюнь накрыл голову одеялом и приглушенным голосом сказал: «Иди поищи, посмотри, нет ли там денег».

"...Ты уже сделал других козлами отпущения, а теперь пытаешься завладеть и их деньгами?"

«Она оставила эти вещи себе, поэтому это не считалось насильственным присвоением».

Маленькая Тыковка сбросила одеяло и взревела в небо: «Почему я должна следовать за таким презренным, бесстыдным, коварным и хитрым хозяином!»

Шу Цзюнь высунул голову из-под толстого одеяла; его длинные, струящиеся черные волосы и красивое лицо делали его похожим на доброго и невинного ребенка. Он заерзал в одеяле, свернул к сверточку, схватил его и сказал: «Тогда я сам его найду».

Когда сверток открыли, его содержимое было разбросано по полу; это были лишь рваные вещи и тому подобное, и ни одной медной монеты не было.

Шу Цзюнь пренебрежительно бросил это: «Бедняга!»

«Ты даже у бедных воруешь!» — возмущенно воскликнула Маленькая Тыковка.

Шу Цзюнь вылез из-под одеяла, зевнул и пробормотал: «Пора сменить подчиненных, иначе они действительно воспользуются мной».

Маленькая Тыковка принесла ему воды, чтобы прополоскать рот и умыться, расчесала ему волосы и долго-долго бормотала: «Учитель, ты не можешь быть таким бессердечным, иначе тебя накажут небеса! Посмотри на такого-то, он сломал левую ногу позапрошлом году, потому что что-то украл. А посмотри на такого-то, он ослеп в прошлом году, потому что подставил кого-то…»

«Ты уже достаточно ругалась?» — Шу Цзюнь оглянулся на неё, и Маленькая Тыковка тут же замолчала и быстро привела свои вещи в порядок.

Он сделал два шага вперед и сказал: «Пойдем, возьми эту лошадь». Он указал на лошадь, привязанную к дереву, — это была еще одна лошадь, которую Ичунь не успел взять с собой.

Маленькая Тыковка взревела: «Ты хочешь украсть чужую лошадь?!»

Шу Цзюнь снова взглянул на неё и вздохнул: «Давай прокатимся на этой лошади до ворот Сяояо, чтобы посмотреть, что будет».

Секта Сяояо действительно является сектой, на которой тремя яркими иероглифами написано «Секта Сяояо», покрытое золотой пылью, словно из страха, что другие не узнают о её богатстве.

Когда Ичунь распахнула дверь, она оказалась полна людей, все они обернулись к ней с разными выражениями лиц.

Своим острым взглядом она заметила в толпе группу мужчин в белых одеждах, похитивших Ян Шэня накануне вечером. Она тут же выхватила меч и крикнула: «Отдайте овечьи почки!»

Ей никто не ответил; во дворе воцарилась удушающая тишина.

Спустя некоторое время мужчина средних лет в богатой одежде, с серьезным выражением лица, идущий впереди, низким голосом произнес: «Кто эта молодая леди? Как вы можете быть такой грубой!»

Ичунь сказал: «Это вы первыми проявили грубость. Прошлой ночью вы послали людей похитить моего младшего брата!»

Затем кто-то с оттенком сарказма сказал: «Интересно, к какой школе вы принадлежите, юная леди? Вам действительно нужна помощь секты Сяояо, чтобы похитить вашего младшего брата. Вы, должно быть, новичок в мире боевых искусств и никогда не слышали о репутации секты Сяояо».

Ичунь покачала головой: «Это не имеет никакого отношения к репутации. Я верю только тому, что слышу и вижу».

Мужчина средних лет, возглавлявший группу, с легким раздражением обернулся, сложил руки в знак извинения перед молодым человеком в синей одежде напротив и сказал: «Прошу прощения, молодой господин Ян, сегодня кто-то из нашей секты пришел нас спровоцировать. Позвольте мне сначала уладить этот вопрос, прежде чем мы сможем поговорить по душам».

Молодой человек был высоким и красивым, с внушительной внешностью; это был не кто иной, как молодой господин Янь, с которым он познакомился ранее в клинике в городе Сианьдэ. Рано утром он отправился в секту Сяояо, чтобы обсудить важные дела, но никак не ожидал встретить здесь эту маленькую девочку из поместья Цзяньлань.

И Чунь, не имея опыта в мире боевых искусств, говорила грубо и высокомерно, тем самым навлекая на себя большие неприятности. Чтобы избежать проблем, он притворился, что не знает её, сделал небрежный жест в сторону главы секты Сяояо, а затем спрятал руки за спину в тень.

Глава секты тут же подмигнул своим подчиненным, и группа людей быстро окружила Ичуня.

Глава секты спокойно спросил: «Могу я узнать, как обращаются к этой молодой леди? И кто ваш учитель? Вы настаиваете, что Секта Свободы и Неограниченных похитила вашего младшего брата, но какие у вас есть доказательства?»

И Чунь было лень спорить с ним. Она пнула двух преграждавших ей путь людей, отчего те пошатнулись. Ветер свистел позади нее, когда они начали наносить ей удары мечами. Она резко рванулась вперед, ее меч закружился, как ветряная мельница, и с невероятно властным видом прорвала окружение.

Однако эти люди не были какой-то там толпой, как бандиты. Все они были в состоянии повышенной готовности. Хотя она была ловкой, она была еще молода и не могла извлечь из этого никакого преимущества. Как только она прорвалась сквозь окружение, ее ударили ножом в плечо, и от боли она содрогнулась.

В настоящий момент первоочередная задача — действовать быстро и как можно скорее найти Ян Шэня.

Не обращая внимания на жгучую боль в ране, она вскочила на ступеньки, полная решимости броситься во внутренний двор. Внезапно из тени вырвалась рука, двигавшаяся с молниеносной скоростью и нацеленная ей в лицо.

Вместо того чтобы увернуться, И Чунь встретила его лицом к лицу, согнув указательный палец и щелкнув им по пульсирующей точке на запястье мужчины, заставив его изменить движение и схватить ее за руку другой рукой.

Они мгновенно обменялись более чем дюжиной приемов. У И Чунь было травмировано плечо, поэтому ее движения были не такими ловкими, как раньше. Она легонько щелкнула его по руке пальцем, и боль на мгновение утихла. Затем она почувствовала напряжение в пульсирующей точке, когда он надавил на нее пятью пальцами.

«Почему бы вам не успокоиться, юная леди? Давайте поговорим», — мягко посоветовал мужчина.

И Чунь внезапно подняла глаза и была поражена, увидев его красивое лицо — странно, он показался ей знакомым. Неужели она уже видела этого человека раньше?

Молодой господин Ян изначально не хотел вмешиваться, но, увидев, как она сражается с толпой, демонстрируя такие плавные движения и прекрасное мастерство, он, всегда любивший боевые искусства, не смог устоять перед желанием сразиться с ней и импульсивно захватил её в свои ряды.

Заметив подозрительный взгляд И Чунь, он слегка улыбнулся и уже собирался что-то сказать, когда она внезапно ударила его ногой по лицу. Обычный человек, надавив на запястье и пульсовую точку, не смог бы совершить такой поступок, но её тело было мягким, как угорь; это была всего лишь небольшая проверка.

Молодому господину Яну ничего не оставалось, как отпустить её руку. И Чунь, обманув её, бросился во внутренний двор под крики и ругательства.

Стоящий рядом с ним мужчина в бамбуковой шляпе прошептал: «Молодой господин, мне пойти и схватить её?»

Молодой господин Ян покачал головой: «Да ну, в окружении стольких людей она будет страдать».

И Чунь носился по внутреннему двору, словно безголовая муха, в сопровождении группы членов секты Сяояо. Если бы его поймали, он, вероятно, погиб бы здесь.

Несмотря на опасную ситуацию, она чувствовала глубокое волнение и была очарована этим чувством.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения