Весенний дождь подобен вину, ивы — дыму

Весенний дождь подобен вину, ивы — дыму

Дата публикации2026/05/14

Тип файлаtxt

КатегорииJiangHuWen

Всего глав24

Описание:
(I) Хаос персикового цветка 1 Когда мы с Цуйи вернулись с горы, было уже поздно. Весь двор семьи Лю был зажжен фонарями, и мы смутно слышали, как управляющий, дядя Сян, окликал работников фермы. «Мисс, хозяйка дома сказала мне на днях: „Цуйи, если ты еще раз опоздаешь домой, я тебе ноги с
  • Содержание книги
  • Список глав
Глава 1

(I) Хаос персикового цветка

1

Когда мы с Цуйи вернулись с горы, было уже поздно. Весь двор семьи Лю был зажжен фонарями, и мы смутно слышали, как управляющий, дядя Сян, окликал работников фермы.

«Мисс, хозяйка дома сказала мне на днях: „Цуйи, если ты еще раз опоздаешь домой, я тебе ноги сломаю“». Цуйи жалобно дернула меня за рукав. «А может, завтра не будем выходить из дома?»

Я легонько щелкнула ее по лбу и поддразнила: «Глупышка, все в семье Лю знают, как сильно моя мама тебя обожает, а ты ведешь себя так мило и послушно перед моей матерью с тех пор, как вышла за меня замуж».

«Но мисс...»

Я улыбнулся и перебил её: «Как я мог не понимать твоих чувств? Завтра мне нужно идти в горы. У хозяина, наверное, в этот раз большие проблемы. Как я могу его бросить?»

Цуйи сердито топнула ногой: «Госпожа, если с вами что-нибудь случится, как я должна вам это объяснить госпоже?»

«Я, Лю Жуянь, благословлена удачей и долгой жизнью; меня боится даже Царь Ада». Я потащила Цуйи на задний двор. Дворовая стена была высотой в три чжана, и прежде чем Цуйи успела закричать, я уже нажала на ее акупунктурную точку Инсян и вскочила. Чтобы избежать маминых упреков, единственным выходом было перелезть через стену.

Прежде чем я успел почувствовать себя самодовольным, в темноте внезапно раздался хриплый голос, похожий на кашель.

Я беспомощно опустил голову: "Дядя Сян".

«Третья госпожа, учитель и госпожа уже ждут вас в цветочном зале на обед. Я сказал госпоже, что Третья госпожа вернулась уже довольно давно и сейчас занимается в кабинете».

Я радостно захлопала в ладоши: «Дядя Сян по-прежнему лучший врач для Руянь».

Мои родители и вторая сестра были в цветочном зале. Еда еще была теплой. Когда они увидели, что я пришла, мать отругала меня: «Руян, ты уже не ребенок, а все еще такая упрямая. Ты даже сговорилась с дядей Сяном насчет учебы. Посмотрим, как ты опозоришь мою семью Лю после того, как выйдешь замуж за представителя семьи Дугу».

«Мама, почему бы тебе не выдать мою вторую сестру замуж за Дугу Ленга, а я могла бы путешествовать по миру и обрести покой и тишину?»

«Ты, невежественное дитя, это неоспоримый факт: Ру Би уже помолвлена, и Шэнь Жуосу, известный в мире боевых искусств как Однорукий Молодой Мастер, уже преподнес свадебные подарки. Просто откажись от этой идеи».

Я потеряла самообладание. Моя старшая сестра, Лю Жушуй, была волевой и вышла замуж за гордого и богатого купца, в то время как моя вторая сестра, Лю Руби, была образованной, доброй и благочестивой, но вышла замуж за человека, балансирующего на грани опасного мира. Что касается меня, Лю Жуянь, то мне суждено выйти замуж за представителя чиновничьей семьи и быть связанной этикетом до конца своей жизни.

«Мама, ты не боишься, что выбрала такого возмутительного зятя, чтобы мы, сёстры, вышли замуж не за того человека?»

Вторая сестра опустила голову, прикрыла рот веером и тихонько усмехнулась: «Руян, не вини наших родителей за их устроенный брак. Старшая сестра сильная и решительная. Она вышла замуж за Цуй Ли, и ей не придется беспокоиться не только о еде и одежде, но и не придется терпеть никаких обид. Что касается меня, я бессильна. Если бы я вышла замуж за представителя знатной семьи, меня бы неизбежно запугали. Ты другая. Ты образованная и искусная в боевых искусствах. Даже призраки этих влиятельных семей избегали бы тебя».

Отец погладил бороду и улыбнулся: «Руян, теперь ты понимаешь?»

Я высунула язык: «Да-да, ты права. Спасибо, мама и папа, что сделали это возможным».

2

На следующий день было ещё рано, и работники фермы и служанки только начинали заниматься дневными делами. Я тайком оставил записку в кабинете и незаметно выскользнул через заднюю дверь, когда никто не видел.

У подножия горы меня ждал мой учитель. Он специально надел касяю (традиционную индийскую одежду), сел, скрестив ноги, и благоговейно перебирал четки.

«Учитель, прошу прощения за то, что заставил вас ждать».

«Руян, дело в том, что Мастер в смятении и не может уснуть, поэтому он спустился с горы рано». Мастер вздохнул и встал: «Нам нужно добраться до гостиницы «Дракон и Феникс» до наступления темноты».

Солнце уже высоко поднялось в небо. Дорога поначалу была извилистой, петляя по бескрайним полям, а перед нами простирался бесконечный лес. Мое сердце переполняло любопытство. Вчера мой учитель лишь сказал мне, что если не будет найдено удовлетворительного решения, мир боевых искусств, вероятно, столкнется с катастрофой. Но мой учитель всегда был очень снисходителен ко мне; почему же он взял меня на этот раз?

Вероятно, учитель почувствовал, что я не решаюсь говорить, и сказал: «Руян, пожалуйста, говори свободно».

Почему Мастер не расскажет Руяну, что произошло?

Учитель вздохнул: «Дело не в том, что я не хочу вам рассказывать, просто я не знаю, как это поднять. Это случилось более 30 лет назад. Тогда я был молод и импульсивен, и доставил немало хлопот».

"Проблемы? Разве учитель не стал монахом в юном возрасте?"

«Нет, это был прискорбный случай тридцать лет назад, который заставил Мастера осознать тщеславие этого мира. В мгновение ока он исчез из мира боевых искусств более чем на тридцать лет. Всё изменилось. Старая история должна дать удовлетворительный ответ».

«Учитель, пожалуйста, скажите мне поскорее, Руян начинает терять терпение».

Мастер усмехнулся: «Не спеши, позволь мне объяснить медленно…»

Тридцать лет назад Персидское царство в Западных регионах преподнесло императорскому двору в качестве дани непревзойденную древнюю цитру. Легенда гласит, что владельцем цитры был отшельник, который случайно обнаружил эту цитру, пролежавшую тысячу лет в горной пещере. Цитра получила название «Хаос», а в пещере была найдена нотная запись, в которой отмечалось, что обнаружение этой цитры неизбежно приведет к великому хаосу в мире; отсюда и название «Хаос». Мастер считал, что, помимо превосходной древесины, мастерства и качества звука, цитра не обладает никакими другими выдающимися качествами.

Он спустился с горы на цитре и по нотам выучил произведение "Peach Blossom Chaos".

Наконец, во время одного из своих фортепианных выступлений он настолько увлекся игрой, что с ужасом обнаружил, что убийственное намерение в его сердце передавалось слушателям вместе с музыкой. Те, кто слышал музыку, дезориентировались и были в ужасе. Некоторые сошли с ума, другие блевали кровью и умирали. Их сердца и легкие были разбиты, словно их потрясла мощная внутренняя сила.

Эта древняя цитра, известная как инструмент эпохи Хаоса, стала знаменитой.

Все больше и больше людей приходили, чтобы попробовать инструмент в деле, все хотели проверить его возможности или даже заполучить его в свое распоряжение.

Однако все, кто видел этого учителя, уже были мертвы.

Теперь никто не поднимается в горы, чтобы попросить цитру.

Даже в преклонном возрасте, перед смертью, учитель тщательно наставлял своего ученика, запрещая ему играть «Хаос персикового цвета» на этой цитре, если в его сердце таятся жадность или убийственные намерения. После смерти учителя ученик был чрезвычайно опечален. Он думал, что учитель очень любил эту цитру и это произведение при жизни, поэтому каждый год в годовщину смерти учителя он приносил цитру к его могиле и играл «Хаос персикового цвета».

По стечению обстоятельств, император Персии и его министры отправились на весеннюю прогулку в горы. Они услышали неземную музыку и мгновенно были охвачены печалью, безудержно рыдая. Следуя за музыкой, группа прибыла к могиле отшельника и обнаружила молодого человека, играющего на цитре, лицо которого было залито слезами. Узнав, что это император, молодой человек быстро извинился. Император, очарованный цитрой, щедро подарил её молодому человеку, и так началась эта история.

Весть о том, что императорский двор завладел древней цитрой, быстро распространилась по всему миру боевых искусств. Бесчисленное множество людей загорелось идеей украсть цитру, и мир боевых искусств был охвачен волнениями. Среди них самой могущественной группой были: «Неядовитый молодой мастер» Шэнь Тяньци, «Безтеневой почтенный» Тянь Цанхай, «Чудесная рука» Ли Усинь, «Парящий, видящий призраков» Уван и «Лунная бегущая фея» Шангуань Цинъэр.

Все пятеро — известные деятели мира боевых искусств, и их объединило взаимное восхищение. Шэнь Тяньци происходит из клана Тан и искусен в использовании ядов; поговорка «нет яда — нет человека» на самом деле означает «нет яда — нет героя». Скрытое оружие Тянь Цанхая, «Безтеневая игла», известно во всем мире боевых искусств, а Ли Усинь обладает превосходными навыками воровства. Мастерство владения мечом Увана уникально, а Богиня Луны оправдывает свое имя, обладая непревзойденной легкостью движений и изысканной внешностью, поистине напоминая Богиню Луны Чанъэ из Лунного дворца.

Кража гуциня из дворца прошла на удивление гладко.

Благодаря тщательно продуманному плану, они практически не оставили следов. Однако они забыли об одном: вопросе о принадлежности гуциня. В хаотичном мире может быть только один

……

Похожие документы

Ещё>>
  • Глава Тяньшань Военные рабы Он выплюнул полный рот кровавой слюны на песок и пыль. Я поднял глаза и огляделся. С высокой стены я мог видеть вдали серебристые заснеженные вершины. Воздух был чистым, но даже сквозь сильно пульсирующие ноздри я чувствовал стойкий рыбный запах. Перед ними ст
    txt 2026/05/15
  • Половины жизни, посвященной музыке и макияжу. Автор: Йи Йе Ру Лай Он всегда видел другую женщину через её взгляд, поэтому она повернулась и небрежно, равнодушно и решительно ушла. Она хранит тяжелую и сложную тайну своего прошлого; императорский двор хочет выследить ее, Альянс Однолистно
    txt 2026/05/14
  • 【текст】 Часть 1: Песчаное море    Глава 1 1. [Чжунфу]    Зимой одиннадцатого года правления Чжэнгуаня династии Тан, к западу от Шачжоу, ключевого пограничного города на улице Лунъю.    С наступлением сумерек с мрачного неба начали падать снежинки, и периодически завывал холодный ветер.
    txt 2026/05/14
  • ЧАСТЬ 1 Начало Семья Сяо очень влиятельна. Не говоря уже о том, что, начиная с нашего прапрадеда, в семье Сяо никогда не было женщин, только мужчины. Из поколения в поколение, к тому моменту, когда дошел до господина Сяо, это было уже пятнадцатое поколение. Согласно родовым преданиям, чт
    txt 2026/05/14
  • Семь снежных ночей Часть I: Пролог === ... Я проделал путь в тысячи миль, чтобы попрощаться с тобой. В первую и последнюю снежные ночи -Эпиграф === ... Снег начал падать в неизвестное время. Это пространство было настолько огромным, что казалось, будто рой бабочек бесшумно спуст
    txt 2026/05/14
  • 【текст】 Том первый, Пролог, Край серебряно-нефритовых листьев В один ясный весенний день берега озера Дамин в Цзинане были полны людей. Старый мастер Чжао, держа в руках чайник из пурпурной глины, сидел перед своим особняком, построенным на берегу озера, и с улыбкой наблюдал за оживле
    txt 2026/05/14
  • текст Частная резиденция в районе Цзяннань. Как раз когда начали распускаться новые лотосы, Мо Си сидела в павильоне посреди озера, наблюдая за тем, как крупные и мелкие жемчужины падают на нефритовую тарелку, и испытывала огромное удовольствие. Она осторожно взяла правой рукой кусочек
    txt 2026/05/14
  • Ищу кого-нибудь последовательность    Говорят, что хребет Конгшань — самое красивое место в мире боевых искусств, но и самое опасное.    Цэнь Цзи согласно кивнул, подтвердив, что это совершенно верно.    Говорят, что самая большая опасность на хребте Конгшань – это не крутые скалы, а де
    txt 2026/05/14
  • Сборник образов красивых мужчин в мире боевых искусств (онлайн-название: Эпоха мужской красоты после эпохи боевых искусств) Автор: Гэ Ян Пролог: Гранд-турнир в павильоне Юнге — непростой поединок для женщины в зелёном. Проспект Чанъань. В мирное время люди процветают, и повсюду царит
    txt 2026/05/14
  • Каша Лаба С тех пор, как мастер Доу отправил Доу Акоу в город Цинъюн, Доу Акоу попал в руки Фу Цзюсиня. Фу Цзюсинь — бухгалтер семьи Доу, отвечающий за белый рис и тушеную свинину, которые готовит Доу Акоу; он также является наставником семьи Доу, обучающим Доу Акоу этикету, манерам и на
    txt 2026/05/14
Скачать