Capítulo 612

Il fallait enflammer le combustible solide avant de pouvoir le lancer. C’est alors seulement que Liang Xiaole réalisa qu’aucun des outils que les Rawi leur avaient préparés n’était inflammable

: les bidons de combustible solide, les boîtes à outils et les trousses de premiers secours étaient en tôle. Si un silex pouvait enflammer le combustible solide à courte distance, il était impossible de le lancer et de le faire brûler.

« Un foulard ou un bout de tissu serait parfait », pensa Liang Xiaole, mais sur cette planète extraterrestre, entourée de fourmis, où pourrait-elle bien trouver un foulard ?!

Liang Xiaole pensa à son propre espace.

Mais cette proposition fut immédiatement rejetée. Premièrement, il devait protéger les servantes du palais, et deuxièmement, il s'agissait de la planète Latino, où l'utilisation de pouvoirs surnaturels était interdite !

Liang Xiaole se regarda et réalisa que la seule option était de détruire cette robe de palais !

Dans cette situation d'urgence, où les vêtements étaient assimilés à la vie, Liang Xiaole a choisi la vie sans hésiter.

Elle utilisa une machette pour faire une fente de cinq centimètres de large dans l'ourlet de son chemisier, puis fit une incision horizontale et, d'un coup sec, arracha une large bande de tissu. Elle y versa du combustible solide, l'enveloppa fermement, enflamma un coin avec un silex et le jeta du haut du gros rocher sur la reine des fourmis en contrebas.

Cette tactique eut un effet surprenant

: le combustible solide, une fois projeté, se répandit sur le corps de la reine fourmi géante et, attisé par le vent, le feu se propagea rapidement. Un brasier dévastateur engloutit la reine. Elle se roulait au sol, en flammes, et plus elle se roulait, plus le feu prenait de l'ampleur.

Le combustible comprimé est très durable ; une petite quantité peut brûler pendant plus de dix minutes, sans parler d'une canette entière, qui pèse exactement un kilogramme.

Le feu prenait de l'ampleur, et les fourmis carnivores alentour, paniquées, se précipitaient vers la reine dans l'espoir que leur nombre éteindrait les flammes et la sauverait.

Voyant que son heure était venue, Liang Xiaole sortit une torche de la boîte à outils de Shan Hongxian, l'alluma, fit signe aux sept autres et sauta le premier du rocher, utilisant la flamme de la torche pour chasser les fourmis mangeuses d'hommes sur la route.

Kou Yanhui soutenait Sun Mingming, tandis que Jin Tianjiao fermait la marche. Le groupe de huit parvint à percer l'encerclement des fourmis mangeuses d'hommes et à s'échapper.

Marcher pieds nus sur les fourmis produisait un craquement. Plusieurs fourmis piquaient les pieds de chacun. Mais pour survivre, personne n'y prêtait attention.

Après avoir couru sur une centaine de mètres, une petite rivière apparut. L'eau n'était pas très profonde et, à travers le courant rapide, on pouvait apercevoir le lit brumeux de la rivière.

« Les fourmis sur Terre ont peur de l’eau, mais je ne sais pas si elles en ont peur ici. Traversons la rivière à gué, selon notre logique, et voyons ce qui se passe », dit Liang Xiaole en prenant la tête pour traverser le cours d’eau.

Les sept autres personnes entrèrent également dans l'eau et traversèrent le ruisseau à pied.

Comme prévu, les fourmis ont peur de l'eau. Nombre d'entre elles rampèrent jusqu'au bord de l'eau, la tête triangulaire dressée, et hésitèrent à avancer.

Alors que Liang Xiaole et les autres commençaient à se sentir soulagés, une découverte inattendue les laissa perplexes

: des fourmis noires et rouges, incapables de nager, affluaient vers la rive, comme si elles donnaient un ordre. Elles se retournèrent brusquement, les pattes vers l’extérieur, s’empilant les unes sur les autres, couche après couche, et formèrent bientôt des amas plus gros que des ballons de basket, roulant et dévalant vers la rivière.

Plus étrange encore, à la surface légèrement frémissante de la rivière, d'innombrables pattes de fourmis se transformèrent en rames, propulsant les essaims vers la rive où se tenaient Liang Xiaole et ses compagnons. Nombre de fourmis noires et rouges, les plus éloignées, furent emportées par le courant impétueux. Certaines, ballottées dans l'eau, se redressèrent et restèrent immobiles. Elles semblaient s'être noyées.

La colonie de fourmis rapetissait de plus en plus, et lorsqu'elle atteignit l'autre côté, certaines n'avaient plus que la taille d'une balle de softball...

Une fois à terre, les fourmis noires et rouges se dispersèrent aussitôt et rampèrent vers l'endroit où se tenaient les servantes du palais, apparemment déterminées à ne pas abandonner avant d'avoir mangé de la chair humaine.

Contre toute attente, ces fourmis mangeuses d'hommes étaient si difficiles à éradiquer ! Les servantes du palais étaient terrifiées, et Sun Mingming elle-même a poussé un cri.

Bien que séparées uniquement par une petite rivière, les deux rives présentent des paysages radicalement différents

: à l’est, le terrain est presque entièrement rocailleux, aride et dépourvu de végétation

; à l’ouest, la terre noire est recouverte d’herbes sauvages, d’arbres épars et d’épines. Des pierres jonchent le sol.

Il est avéré que les fourmis craignent le feu, mais cet endroit est manifestement impropre à tout incendie. L'ampleur du désastre qu'un feu de forêt pourrait causer à l'ensemble de l'Amérique latine est inconnue, mais c'est leur seule voie vers l'ouest, et cela retarderait au moins leur voyage. Les servantes du palais étaient déjà pieds nus

; marcher sur le sol encore chaud et recouvert de cendres ne ferait qu'empirer les choses.

«

Mes sœurs, creusez vite une tranchée pour empêcher les fourmis d’entrer. S’il y en a trop, nous pourrons les brûler avec du combustible solide

», dit Liang Xiaole, puis elle se mit à creuser elle-même.

« Grande sœur, regarde, qu'est-ce que c'est ? » dit Sun Mingming, effrayée, en pointant du doigt l'ouest.

Tous levèrent les yeux et suivirent la direction qu'elle indiquait, et ils furent tous horrifiés

: trois monstres, couverts d'une longue fourrure gris-blanc, avec des museaux pointus et de petites têtes, plus grands et plus épais que des chameaux sur Terre, couraient vers eux depuis la forêt mixte à l'ouest.

Derrière les trois grands monstres, il y avait quatre ou cinq monstres plus petits qui se ressemblaient tous.

Les membres du monstre étaient extrêmement épais, tels de petits piliers, terminés par des griffes acérées et luisantes. Oubliez l'idée de se faire piétiner sous ses pieds

; une simple égratignure de ces griffes acérées suffirait à vous déchirer la peau, et même un coup de pied vous briserait les jambes ou les bras.

De plus, il ne s'agissait pas d'un seul oiseau, mais de tout un troupeau ! (À suivre)

Chapitre 500

: L’étrange serpent sur la route d’un mariage fantôme

Les servantes du palais étaient plus terrifiées que si elles avaient aperçu des fourmis mangeuses d'hommes. Serrant leurs pelles contre elles, elles se serrèrent les unes contre les autres, les yeux horrifiés fixés sur le monstre qui approchait.

Chacun avait le cœur battant la chamade, incapable de deviner le sort qui l'attendait dans l'instant suivant.

Étrangement, les monstres s'approchèrent d'eux sans même les regarder. Au lieu de cela, ils baissèrent la tête vers le sol et utilisèrent leurs gueules pointues pour attraper les fourmis noires et rouges. Certains tirèrent même de longues langues collantes de leurs gueules pointues pour s'attaquer aux fourmis noires et rouges.

Au même moment, les fourmis de la rive est du ruisseau semblèrent s'apercevoir de ce qui se passait. Elles se dispersèrent aussitôt, firent demi-tour et rebroussèrent chemin comme une marée, regagnant leur point de départ.

Les servantes du palais contemplaient d'un air absent la scène qui avait changé si soudainement, aucune d'elles ne sachant ce qui s'était passé.

Liang Xiaole se remémora les informations : bien que les colonies de fourmis noires mangeuses d'hommes sur Terre soient immenses, leur discipline est très stricte : lorsqu'une fourmi noire mange un morceau de nourriture, elle s'en va rapidement pour laisser sa place à une autre ; lorsque le groupe se déplace, les fourmis noires les plus fortes sont toujours en tête et en queue, et les vieilles, les faibles, les malades et les handicapées sont toujours portées devant par deux fourmis noires ou plus ; lorsque l'« avant-garde » rencontre un danger ou un obstacle, elle se transmet rapidement l'information, fait immédiatement demi-tour et peut reprendre la tête du groupe en quelques minutes, échappant ainsi rapidement au danger.

Cet instinct de se regrouper pour traverser l'eau et de passer rapidement de la queue à la tête est très similaire à celui des fourmis noires mangeuses d'hommes sur Terre. Il semble que, quelle que soit la planète, les caractéristiques des espèces restent constantes.

Aussi puissantes que soient les fourmis noires et rouges d'Amérique latine, elles restent des fourmis. Leur capacité à survivre et à prospérer dans des environnements complexes et en constante évolution repose entièrement sur leur collectivité, à laquelle elles demeurent étroitement liées tout au long de leur vie, jusqu'à leur dernier souffle.

En termes de taille et de caractéristiques biologiques, il semble n'y avoir aucune comparaison possible entre les humains et les fourmis. Cependant, quant à leur capacité à se regrouper étroitement et à conserver cet esprit de solidarité tout au long de leur vie, les fourmis semblent bien supérieures aux humains.

Liang Xiaole soupira intérieurement.

Le monstre était un chasseur hors pair. En un rien de temps, il avait dévoré toutes les fourmis mangeuses d'hommes qui avaient « nagé » jusqu'à la rive ouest. Puis, sans hésiter, il traversa le ruisseau à gué pour rejoindre la rive est et y ramasser des fourmis noires et rouges…

« Fourmilier ! » chuchota Liang Xiaole aux sept autres servantes du palais.

Les archives indiquent que parmi les fourmiliers ayant vécu du Pliocène au Pléistocène, il en existait un qui ressemblait à un paresseux terrestre géant. Les fourmiliers étaient dépourvus de dents. Leur museau était long et pointu, comme un tube creux. Leur langue muqueuse constituait leur principal outil de chasse.

Malheureusement, ces animaux ont disparu de la Terre il y a deux millions d'années. Je n'aurais jamais imaginé les revoir sur cette planète, en Amérique latine.

Heureusement qu'elles les ont vues ! Sinon, les servantes du palais auraient eu bien du mal à franchir ce premier obstacle sur le chemin du mariage fantôme (Liang Xiaole a confirmé qu'il s'agissait bien d'un obstacle).

Amitabha ! Le ciel a épargné ce petit moineau ! Qui aurait cru que sur cette planète étrangère je pourrais transformer le malheur en chance et le danger en sécurité !

Les servantes du palais se rassemblèrent avec excitation.

« Pas étonnant qu'il y ait autant de fourmis ici, regardez la taille de ce fourmilier. Sans autant de fourmis, un fourmilier aussi gros ne pourrait pas survivre », dit Kou Yanhui, encore sous le choc.

« Il semble que ce ruisseau soit devenu un obstacle crucial pour les fourmis. La rive est est nue, jonchée de rochers, rien n'y pousse. Elle a dû être dévorée par les fourmis. En revanche, la rive ouest est envahie par les herbes folles et les arbres, de manière assez dense, précisément parce que le ruisseau a empêché les fourmis de passer. À moins d'une nécessité absolue, les fourmis ne sacrifieront pas autant de leurs congénères pour traverser l'eau à gué », analysa Jin Tianjiao.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420