Kapitel 41

Аура Ли Мобея была невероятно слабой, но, похоже, его это нисколько не волновало; его холодное лицо покрылось инеем.

Ли Мобэй, великий царь Северного двора, не интересовался женщинами, но, бесспорно, был достаточно красив, чтобы привлекать их внимание. Обычно этим молодым дамам было практически невозможно даже мельком увидеть Ли Мобэя, но банкет Цюнхуа был их единственной возможностью. В тот момент, когда Ли Мобэй появлялся, на него обрушивались бесчисленные восхищенные взгляды.

Ли Мобэй, Великий Царь Северного Двора, правитель армии Тяньли, оставшейся без командующего, — второй человек после отца Мо Яня, победивший Тяньяо. Самое главное, он жив и так молод; такой персонаж просто не может не вызывать восхищения…

«Мо Юань, я правда не понимаю, что такого хорошего в этом парне с лицом-гробом. Если говорить о привлекательной внешности, то мы тоже неплохи, так почему все эти женщины пялятся на него?» Ли Хаонань был в ярости, наблюдая, как Ли Мобэй перетягивает на себя все внимание с момента своего появления.

Будучи потомком семьи Ли, он был ничуть не менее способным, чем другие, так почему же ему не удавалось привлечь внимание таких женщин, как Ли Мобэй?

Он прикоснулся к своему лицу; его глаза были глазами, его нос был носом, и вместе они были даже красивее, чем у Ли Мобея. Кроме того, он был так добр к красивым женщинам...

Ли Моюань поднял голову и бросил холодный взгляд на сидящего напротив Ли Мобея. Глядя на это неизменно холодное лицо, он невольно почувствовал зависть… Как и любой другой человек, он завидовал таланту Ли Мобея, но что с того? Достижения Ли Мобея были неоспоримы; он был хранителем Тяньли…

Что касается Ли Моюаня, то он был всего лишь избалованным мальчишкой...

Глава 093 — Бонусная глава! Пожалуйста, подарите нам цветы, кирпичики, билеты и награды!

«Что происходит? Семья Мо еще не появилась». Окинув взглядом всех присутствующих, кроме императора, Ли Хаонань снова заговорил.

Неужели семья Мо могла закрыть на это глаза? В этом году их даже ни одного не было. Но какая разница, приедут они или нет? Ли Моюань всё равно объявит об этом. Помолвочные подарки уже возвращены.

«Какая разница, придут они или нет? Даже если придут, это ничего не изменит». Держа в руке нефритовый феникс, Ли Моюань почувствовал приступ ностальгии по теплу и аромату, которые он нёс. К сожалению, прошло два месяца, и тепла и аромата Мо Яня больше не было.

«Мы прибыли в резиденцию маркиза Вэйюаня, принадлежащую семье Мо…» Как раз в тот момент, когда Ли Хаонань и Ли Моюань обсуждали семью Мо, раздался голос евнуха.

По какой-то причине, услышав этот голос, Ли Моюань неосознанно посмотрел в сторону входа. Он хотел посмотреть, чем сегодня удивит всех Мо Янь.

Несколько министров, сидевших в первом ряду, увидели действия Ли Моюаня и тоже посмотрели в его сторону. Таким образом, произошёл эффект бабочки, и все в зале, кроме Ли Мобэя, стали смотреть прямо перед собой, на семью Мо.

Ходят слухи, что третья молодая госпожа семьи Мо поправилась и больше не глупа... Ходят слухи, что южный король Ли Моюань расторг свой брак с третьей молодой госпожой семьи Мо, но неизвестно, правда это или нет...

На этот раз старушка Мо, давно не присутствовавшая на королевских банкетах, лично привела на мероприятие всю семью Мо. Одетая в темно-красное парчовое платье, старушка выглядела сияющей и шла уверенной походкой, что говорило о ее прекрасном здоровье.

Позади них стояли два молодых господина из семьи Мо, один в зеленом, другой в синем, оба излучали элегантность. Хотя они и не могли сравниться с такими, как Ли Моюань и Ли Мобэй, они все же были первоклассными фигурами в Тяньли.

Старшая и вторая по старшинству юные леди семьи Мо, одна изумрудно-зеленая, другая лазурно-голубая, были удивительно очаровательны. Их внешность не отличалась чем-то выдающимся, но их выделяла богатая, ученая аура.

Дети семьи Мо также находятся в центре внимания, но разве это хорошо, если члены семьи Мо — выдающиеся личности? Эти четверо появляются на публике каждый день. Люди приезжают сюда, чтобы увидеть третью молодую леди семьи Мо, Мо Янь...

Следуя за взглядом, я продолжил поиски легендарной третьей молодой леди семьи Мо...

Когда четверо младших членов семьи Мо вошли в зал для банкета Цюнхуа, все они, казалось, молча разошлись в стороны. И вот, когда все недоумевали, почему это происходит, они увидели…

"Богиня……"

Никто этого не выпалил, но все быстро замолчали, уставившись на незнакомую женщину, которая внезапно появилась...

Одетая в белоснежное платье, она была неземной и неземной, без единого лишнего украшения. Единственным украшением был черный нефрит, висевший у нее на талии.

Сочетание белых одежд и черного нефрита — беспрецедентный случай. Дело не в том, что никто об этом не додумался, а в том, что такой наряд не всем по силам.

Он слегка приподнял голову… Его лицо было чистым и без макияжа, длинные черные волосы свободно развевались за ним, удерживаемые лишь нефритовой повязкой. Легкий ветерок подул, и все, что было видно, — это развевающиеся черные волосы… Помимо нефритовой повязки, на его волосах был только красный драгоценный камень.

Красный драгоценный камень размером с голубиное яйцо и по форме напоминающий каплю дождя был закреплен черной парчовой лентой. Красный камень точно попадал в центр ее лба, образуя красную точку между бровями, поэтому все и называют Мо Янь богиней.

Своим неземным нарядом и прохладной аурой Мо Янь в этот момент идеально воплотила образ богини; она была в центре внимания...

Ошеломлённые и восхищённые, все взгляды были прикованы к Мо Яню. В этот момент Мо Янь заставил замолчать всю публику, и все побледнели. Даже Ли Мобэй, стоявший в стороне, не удивился. Поддавшись влиянию толпы, он гордо повернул голову к входу. Одним взглядом Ли Мобэй уже не мог отвести взгляд.

богиня……

Примечание для читателей:

Богиня, ха-ха-ха, Дунфан Нинсинь так сильна только благодаря наряду Мо Яня, ха-ха-ха... Посмотрите, как Мо Янь сокрушит этих высокомерных юнош, хмф, ха-ха-ха

094 Группа красавиц

Ли Мобэй пристально смотрел на Мо Янь, грациозно приближавшуюся к нему; его глаза все еще были полны изумления, но он быстрее остальных оправился от шока.

Взглянув на черный нефритовый кулон на поясе Мо Яня, он необъяснимо улыбнулся. Затем он повернулся к Ли Моюаню, который все еще безучастно смотрел на Мо Яня, и стал еще счастливее.

Ли Моюань, кажется, ты упустил настоящий шедевр. Взяв бокал с вином, она незаметно подняла его, словно желая поздравить Ли Моюаня, хотя в этом поздравлении чувствовался сарказм...

А что же Ли Моюань? Увидев Мо Янь в таком состоянии, он невольно снова крепче сжал холодный кулон в виде феникса. Чувство сожаления чуть не захлестнуло его. Он был потрясен и поражен. Он знал, что Мо Янь красива, но не ожидал, что она окажется настолько выдающейся.

Но чтобы не поддаться чувству сожаления, он заставил себя отвести взгляд. Мо Янь была всего лишь глупой девушкой с красивым лицом. Ее нынешнее состояние — результат двух месяцев кропотливой работы семьи Мо. Как только начнется конкурс талантов, ее разоблачат. Так должно быть, так должно быть.

Ли Моюань продолжал убеждать себя, словно только так он мог бы пожалеть о содеянном.

...

Столкнувшись с изумлением толпы и сенсацией, вызванной Мо Янем, обычно спокойная и невозмутимая прародительница, привыкшая к торжественным случаям, больше не могла скрывать свою гордость. Ее внучка пятнадцать лет молчала, оттачивая свое мастерство, и этот меч действительно был острым.

Ли Моюань, ты, сопляк, пожалеешь об этом, пожалеешь до смерти, хахаха...

Мо Ран и Мо Зе, глядя на группу людей, всё ещё пребывавших в оцепенении, покачали головами с улыбками. Их нельзя было винить; действительно, их нельзя было винить. Потому что, когда Мо Янь вышел из комнаты, они тоже были в оцепенении и им потребовалось много времени, чтобы прийти в себя.

Они знали, что Мо Янь красива, ведь её дядя и тётя были невероятно привлекательны, но они не предполагали, насколько потрясающей окажется её внешность, когда она нарядится. Если бы она не была их сестрой, они бы обязательно приложили все усилия, чтобы завоевать её сердце.

Однако это были лишь мысли присутствующих мужчин. А что же женщины? Что они почувствовали, когда такая божественная женщина внезапно появилась и затмила всех?

У Мо Янь и Мо Цин на лицах читалась горечь. Будучи дочерьми семьи Мо, они были совершенно разными людьми. Если бы они видели только внешность Мо Янь, а не её талант, у них, возможно, возникла бы идея посоревноваться с ней. Однако, когда Мо Янь продемонстрировала свой талант, которым они не могли не восхищаться, желание бороться уже пропало.

Как может тусклая звездная пыль соперничать с сиянием солнца? Они лишь хотели уйти как можно дальше от Мо Яня, потому что, стоя рядом с ним, они могли бы погасить даже последний проблеск звездного света...

Всех мучила ревность. Глядя на пленительную Мо Янь, они мечтали уничтожить её, но... не могли заставить себя сделать это.

Присутствующие женщины втайне решили преподать этой глупой девчонке урок. Они отказывались верить, что эта молодая леди из семьи Мо, которая вела себя глупо пятнадцать лет, сможет стать всемогущей талантом менее чем за полгода.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338