Kapitel 1012

«Я чувствую знакомое присутствие. Это оно, Дунфан Нинсинь. Я уверена, что пещера моих родителей находится здесь, и это определенно то место, где они провели большую часть своей жизни. Я не хочу покидать это место…»

Плюх-плюх, горячие слезы текли из глаз маленького дракончика, знакомый запах пробуждал в нем тоску по матери.

Пребывание в этой долине было сродни пребыванию внутри той яичной скорлупы — тепло, уют и незабываемо. Маленький дракон невольно глубоко вздохнул, желая навсегда сохранить это чувство.

Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао тоже ускорили шаг. Втайне они вздохнули с облегчением. Они знали… что такая высокая температура, должно быть, связана с огненным фениксом. К счастью, они оба были людьми, способными выдержать такую жару. Они быстро подошли к маленькому дракону.

«Это правильное место, продолжайте двигаться вперед...»

"Мм." Маленький дракон кивнул. Хотя ему и не хотелось покидать это место, он знал, что впереди его ждёт нечто большее. Держа Дунфан Нинсинь за руку, маленький дракон, словно дикая лошадь, радостно бежал...

Чем дальше они продвигались, тем выше становилась температура. Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао чувствовали себя неплохо; хотя они постоянно потели, им хотя бы удавалось сохранять прохладу на поверхности. Уя же, напротив, был в ужасном состоянии. Он выглядел так, будто его вытащили из воды; на его теле не было ни одного сухого места, а волосы были насквозь пропитаны потом и прилипали к шее. Ему было крайне некомфортно...

Самое главное, он сильно потел и страдал от сильного обезвоживания. Он тяжело дышал, почти как щенок с высунутым языком...

«Сюэ Тяньао, я больше не могу это терпеть. Включи кондиционер, а то я умру от теплового удара». Вуя всё ближе и ближе подходил к Сюэ Тяньао. Раньше Вуя не любил находиться рядом с Сюэ Тяньао, но сегодня всё было иначе…

Сюэ Тяньао подобен движущемуся айсбергу; так приятно стоять рядом с ним!

«Потерпите немного».

Тем не менее, Сюэ Тяньао действительно собрал свою истинную энергию, сконденсировав небольшое пятно ледяного тумана вокруг Уйи...

"Ха-ха... наконец-то это приятно, Сюэ Тяньао, не останавливайся, продолжай..." Уя вел себя лицемерно, получив выгоду, и Сюэ Тяньао действительно хотел пнуть его на землю, когда увидел Ую в таком состоянии, но, думая о своих отношениях с Яоюэ и чувствуя ответственность за свои поступки, Сюэ Тяньао сдержался...

"Ха-ха-ха, Сюэ Тяньао, ты такой хороший человек, иначе я бы точно умер..."

Услышав это, маленький дракон пришёл в ярость и сделал именно то, о чём думал, но не сделал Сюэ Тяньао, пнув Вую по ягодицам: «Вуя, мои родители никогда бы нас не обидели…»

"ах……"

Застигнутый врасплох, Вуя был подброшен в воздух маленьким драконом, его тело полетело по параболической траектории, а затем он приготовился приземлиться. В воздухе Вуя закричал, пытаясь подняться, чтобы замедлить падение, но безуспешно. Казалось, он потерял контроль и рухнул вперед...

«Ах, помогите мне... Дунфан Нинсинь, Сюэ Тяньао, помогите мне!»

"Продолжай притворяться", — раздраженно пробормотал маленький дракончик. Он ведь не применил особой силы, ладно...

"Помогите! Сюэ Тяньао, на этот раз всё по-настоящему... Я не шучу!" Уя чуть не плакал. Он действительно вот-вот разобьётся насмерть. Его истинная энергия теперь бесполезна, ваа... Что это за полумесяц перед ним? Умрёт ли он, если упадёт? А если не умрёт, то не изуродуется ли он, если упадёт лицом вниз...?

«О нет, Уя действительно упала». К тому времени, как Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао это поняли, было уже слишком поздно.

С громким «плюхом» Вуя рухнул в озеро перед собой, разбрызгивая воду повсюду. На солнце можно было смутно разглядеть, что вода была серебристой...

"Ах..." — закричала Вуя в воде.

«О нет, с Вуей что-то случилось». Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао не стали терять бдительность только потому, что это была территория Священного Серебряного Дракона и Огненного Феникса. Услышав крик Вуи, они вдвоем, словно вихри, прыгнули в озеро…

Как только он прыгнул в воду, то увидел, как Вуя опутывается водным чудовищем. У чудовища было тело дракона и голова черепахи, а на теле было восемь щупалец. Четыре из них плотно обвились вокруг конечностей Вуи, словно оно хотело засунуть его себе в пасть…

Скованный конечностями, Вуя едва держался, управляя Мечом, отталкивающим зло, лишь силой мысли. Казалось, Вуя вот-вот окажется в пасти водного чудовища...

Увидев появившихся Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, Уя в отчаянии закричал: «Уааа... Дунфан Нинсинь, Сюэ Тяньао, вы двое злодеев, я чуть не умер...» И умереть в пасти чудовища, как это отвратительно...

В этот раз Вуя был по-настоящему напуган. Совершенно беззащитный в воздухе, он, все еще потрясенный, упал в воду и был запутан восьминогим водяным чудовищем, едва не погибнув…

«Хорошо, приоритет — решить текущую проблему». Стоя в воде, Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь не имели особого преимущества. Они наступили на щупальца водного монстра, призвали Меч Дракона и Меч Феникса и нанесли удары по четырём рукам, которые были связаны с Уей.

Восьминогое водное чудовище замерло в тот момент, когда были призваны Меч Дракона и Меч Феникса, и в это же мгновение Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао уже подпрыгнули...

Быстрым, размашистым движением, ударом меча спереди и ударом тыльной стороной ладони, Вуя был освобожден.

«Наконец-то я жив... кхе-кхе». Освободившись, Вуя сделал два глубоких вдоха, но тут же наглотался воды из озера и начал сильно кашлять...

«Поторопитесь!» У Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао не было времени радоваться; они оказались в невыгодном положении на этом озере…

Но как раз в тот момент, когда они собирались отплыть и покинуть воду, чудовище внезапно взревело: «Думаешь, сможешь сбежать, сломав мне руку? Думаешь, это так просто…»

Как только он закончил говорить, водяное чудовище начало стремительно вращаться, взбаламучивая всё озеро. Дунфан Нинсинь и двое других были совершенно дезориентированы бурлящей водой...

Водяное чудовище вытянуло из воды оставшиеся четыре щупальца и несколько раз ударило по поверхности, отбросив Дунфан Нинсинь, Сюэ Тяньао и Ую обратно на поверхность после того, как они только что выпрыгнули.

"Дунфан Нинсинь..." — встревоженно закричал маленький дракончик с берега, готовый прыгнуть в воду, когда услышал голос Дунфан Нинсинь из воды: "Не спускайся..."

"Боже мой... неужели водяное чудовище действительно умеет говорить?"

Вуя снова упал в воду и захлебнулся водой. Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао были заняты отражением атак водного монстра, и, увидев Вую в таком состоянии, они потеряли дар речи…

"Водяное чудовище? Да ну тебя куда подальше! Меня зовут Кнаус, у меня есть имя и фамилия, и у меня драконья кровь, я сын дракона и внук дракона! Водяное чудовище, да ну тебя куда подальше! Ты понижаешь мой статус, ты напрашиваешься на неприятности..."

Пока они говорили, существо, называвшее себя Водяным Монстром Канаса, предприняло еще одну яростную атаку. Оно открыло свою огромную пасть и выдохнуло воздух на Дунфан Нинсинь, Сюэ Тяньао и двоих других, и из его пасти вырвался поток обжигающего черного тумана...

«Остерегайтесь чёрного тумана, выходящего из его пасти». Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь действовали быстро, и, когда водяной монстр изверг газ, они воспользовались случаем, чтобы отрубить ему два щупальца.

"Ах..." — вскрикнуло водяное чудовище от боли, но, похоже, его не волновала полученная рана. Оно взмахнуло оставшимися двумя щупальцами, широко раскрыло пасть и продолжило извергать черный туман...

Вскоре всё озеро окуталось чёрным туманом. Дунфан Нинсинь, Сюэ Тяньао и Уя погрузились во тьму, ничего не видя отчётливо… (Ой, кто выключил свет!)

"Дунфан Нинсинь, Тяньхуо..." — в отчаянии воскликнул Уя, окруженный тьмой и незнакомыми водами.

«Вода и огонь — естественные враги. Думаешь, небесный огонь здесь чем-нибудь поможет?» Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, неся Ую, попытались отплыть, но обнаружили, что после того, как водяное чудовище выдохнуло черный туман, оно начало жадно всасывать воду, заставляя всю воду стекать на дно, делая их движение невозможным…

«Вы смеете отрезать мне щупальца? Вам всем конец...» Водяное чудовище широко раскрыло пасть и выплюнуло только что проглоченную воду...

"осторожный……"

В воде их троих бросало из стороны в сторону накатывающими волнами. О борьбе и речи не шло, они едва держались на ногах. В воде они были в невыгодном положении, их единственным преимуществом был маленький дракон снаружи…

"Хм, я вас всех убью..." Водяной монстр перестал взбалтывать озеро и набросился на Дунфан Нинсинь, Сюэ Тяньао и Уя...

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338