Kapitel 1335

Область вокруг источника этого небесного огня подобна природной печи. Как только вы ступите в неё, независимо от того, состоите ли вы из глубоководного мифрила или обладаете бессмертным телом, вы полностью превратитесь в ничто...

Как только они ступили в зону пламени, все четверо немедленно собрали всю свою энергию, чтобы защититься, не дав обжигающему огню обжечь их...

После двух дней пути Цзюнь Улян все еще находился примерно на трети пути от эпицентра пожара. Он уже чувствовал напряжение. Пламя было повсюду, и если бы он хоть на мгновение отвлекся, то обжегся бы.

Броня Черного Бога не смогла противостоять небесному огню. Даже в мантии Мастера лицо и ноги Цзюнь Уляна обгорели от огня...

Цзюнь Улян действительно не мог представить, как Дан Юаньжун удалось добраться до эпицентра пожара в таких суровых условиях.

Конечно, после долгих наблюдений Цзюнь Улян так и не смог обнаружить никаких потенциальных опасностей вокруг пламени, кроме высокой температуры...

Увидев, что Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао продолжают непрестанно щебетать, Цзюнь Улян наконец не смог больше сдерживаться.

«Что с вами двумя не так? Я ничего необычного не вижу».

Самое главное, что с ним и Лин Цзычу всё в порядке, за исключением того, что влага на его теле постоянно испаряется...

А что насчет Цин Сие? Он был ранен и долгое время скрывался во Дворце Пяти Императоров. Его рана действительно не подходила для такого жаркого места. Если бы она снова обострилась, он был бы не единственным, кто попал бы в беду...

Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао прошли сквозь пламя без малейшего дискомфорта. Если бы не несколько издаваемых ими звуков «ха-чу», ни один из них не покраснел бы.

«Возможно, это из-за того, что воздух слишком горячий и сухой, и нам немного некомфортно. По словам Дан Юаньжуна, если идти прямо, то можно добраться до центра Источника Небесного Огня примерно за три дня. Мы идём уже два дня и находимся очень близко к источнику огня». Конечно, сейчас стало ещё жарче.

Тонкая смена тона заключалась в том, что Дунфан Нинсинь совершенно не обращала внимания на эти редкие смешки.

Она подумала про себя: «Весьма вероятно, что Вуя или кто-то еще плохо отзывается о ней за ее спиной».

«А можно нам просто полететь туда? Там слишком жарко». Цзюнь Улян отбросил свой джентльменский образ, обмахнулся обеими руками и незаметно придвинулся ближе к Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао.

То ли из-за чрезмерного обдумывания, то ли по какой-то другой причине, ему всегда казалось, что рядом с Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао круче.

Уф... Так жарко. Когда жарко, устаешь; когда устаешь, нет сил; когда нет сил, хочется спать; когда хочется спать, не хочется двигаться...

Стоит ли ему быть настолько бесстыдным, чтобы притвориться, будто он упал в обморок, и отправиться во Дворец Пяти Императоров, позволив Дунфан Нинсинь отвезти его туда? Он просто не знал, пострадает ли Дворец Пяти Императоров от огня.

«Лучше этого не делать. Здесь слишком жарко. Нам нужно сконцентрировать свою ци, чтобы противостоять высокой температуре, и одновременно пытаться двигаться, контролируя свою ци. Вскоре наша истинная ци истощится, и мы даже не сможем предотвратить любую опасность, с которой столкнемся».

Сюэ Тяньао холодно отверг предложение, и даже в пламени его ледяная аура оставалась неизменной.

То ли из-за возросшей силы Сюэ Тяньао, то ли из-за ослабления мощи Небесного Огня, Небесный Огонь, казалось, не мог воздействовать на Сюэ Тяньао, автоматически избегая его и не смея приблизиться...

«Куньпэн сможет нас туда отвезти? Там слишком жарко, я не выношу, меня словно выжигает». Лицо Цзюнь Уляна неестественно покраснело; его ухоженная, светлая кожа теперь так высохла, что почти потрескалась. Он облизнул потрескавшиеся губы и почувствовал металлический запах крови…

Он умирает.

Они умерли от жажды и сгорели заживо.

Вокруг была не лава, а пламя, бушующее красное пламя, ослепляющее. Истинная энергия не могла остановиться ни на мгновение; если перестать защищаться, она тут же будет поглощена пламенем без следа.

Он никогда больше не окажется в этом ужасном месте; это слишком больно.

«Куньпэн не годится. Если Куньпэн появится здесь, нас всех ждет жареная птица. Тебе бы следовало на время пожить во Дворце Пяти Императоров, но это тоже не очень комфортное место», — сказала Дунфан Нинсинь с оттенком вины. Сказав это, она вышла из Дворца Пяти Императоров.

Неожиданно, прежде чем Цзюнь Улян успел ворваться, первой выбежала Цин Си. Хотя она была в несколько лучшем положении, чем Цзюнь Улян, выглядела она так, словно её вытащили из воды.

Дворец Пяти Императоров — это артефакт, полученный по контракту от Дунфан Нинсинь. Поскольку его владелец подвержен воздействию внешних факторов, сам артефакт находится под ещё большей тяжестью этих факторов.

«Я умираю от жары, я умираю от жары, я вот-вот умру... Боже мой, что это за место? Даже боги могут умереть от жары».

«Дань Юаньжун, я восхищаюсь тобой. Тебе действительно удалось перепрыгнуть через эту Пылающую Гору и найти источник Небесного Огня. Ты не человек; ты такой же чудовищный, как Дунфан Нинсинь».

«Неважно, я пойду дальше». Цзюнь Улян с серьезным выражением лица поправил одежду и послушно последовал за Лин Цзычу, идя позади Сюэ Тяньао.

Мы ничего не можем сделать; здесь лишь немного лучше.

Цин Си продолжала жаловаться, но ее жалобы не могли изменить изнуряющую жару.

«Думаешь, этим двоим не жарко? Держу пари, ты, почти бог-король, тоже изнываешь от жары». Усталость Лин Цзычу была очевидна, но юноша заставлял себя согреваться.

«Жарко». Глаза Лин Цзычу были налиты кровью, но она решительно смотрела вперед, твердо шагая и двигаясь...

"Тогда ты..." — хотел сказать Цзюнь Улян, — почему ты совсем не проявляешь признаков привлекательности?

Не успел он договорить, как его прервал холодный взгляд Лин Цзычу.

«Ну и что, если мы хорошо выступили? Мы все равно должны двигаться вперед. Как бы ни было жарко, мы будем продолжать. Вы хотите повернуть назад?» На самом деле Лин Цзычу хотел сказать следующее:

«Ты, Цзюнь Улян, можешь пожаловаться Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, и они тебя утешат, а я — нет. Мой статус отличается от твоего. Ты друг Дунфан Нинсинь, а я всего лишь её подчинённый. Подчинённые должны лишь выполнять приказы. Жаловаться подчинённые не имеют права».

«Нет…» — слабо сказал Цзюнь Улян.

Увидев Лин Цзычу, стоящего прямо, несмотря на усталость, я почувствовал укол самобичевания и мысленно упрекнул себя за эгоизм.

Жара была не только у него, и не только у него было беспокойство и нетерпение из-за высокой температуры.

В прошлом, путешествуя в одиночку по другим мирам, он часто сталкивался со всевозможными опасностями и трудностями. Для него было обычным делом не спать днями и ночами, а также часто приходилось идти три-пять дней на морозе с травмами...

Тогда он не был таким хрупким. Как бы ни было трудно или тяжело ему ни приходилось, он стискивал зубы и терпел всё в одиночку...

Потому что он прекрасно понимал, что в этом мире нет никого, на кого он мог бы положиться, кроме себя самого, даже на собственного отца.

Познакомившись с Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, он неосознанно выработал привычку полагаться на них. Столкнувшись с трудностями, он в первую очередь думал не о том, чтобы решить их самостоятельно, а о том, чтобы помочь этим двоим...

Несмотря на то, что он был сильнее этих двоих, он неосознанно сосредотачивал свои усилия на них, всегда желая, чтобы они брали на себя инициативу, а сам оставался в стороне, лишь изредка помогая. Он никогда не рассматривал возможность разделить бремя с Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао.

Похоже, они привыкли к заботе Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао и не видели в этом ничего плохого.

Человеческие привычки действительно ужасают.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338