El sacerdote permaneció impasible, sonriendo mientras lo miraba. "Que me lo des o no, no es importante".
Aunque Serpiente Uno ya estaba demasiado débil para moverse, al ver a Ze se llenó de fuerza al instante.
Como si se aferrara a un último resquicio de esperanza, la serpiente se abalanzó sobre Ze, mordiéndole el brazo y comenzando a succionarle la sangre.
Ze sintió cómo su sangre se drenaba poco a poco, y todos observaron cómo la herida sangrante de Snake sanaba lentamente hasta que dejó de ser visible.
Pero la Serpiente Uno no se detuvo; en cambio, continuó succionando la comida.
Ze comenzó a sentir opresión en el pecho y su visión se nubló. Jadeaba en busca de aire como un pez deshidratado.
Finalmente, comenzó a convulsionar de dolor, suplicándole a la serpiente que se detuviera.
Del llanto histérico al silencio final.
La serpiente solo se detuvo después de succionar de nuevo la sangre seca.
Yu Bing miró a Ze, que permanecía inmóvil, y las lágrimas corrían por su rostro. Su visión se nubló y no pudo distinguir nada frente a ella.
"¡Ze! ¡Hijo mío!"
Yu Bing forcejeó violentamente, pero su cuerpo estaba firmemente sujeto y no podía moverse.
En la lucha, la lanza de piedra atravesó el cuerpo de Yu Bing. Sus ojos se abrieron de par en par al mirar a su hijo, y luego exhaló su último aliento.
Cuando Ze recuperó gradualmente la consciencia, escuchó la llamada de Yu Bing y miró en su dirección.
Se dio cuenta de que ya no tenía madre.
Las lágrimas corrían por su rostro, su voz ronca, pues su salud era muy delicada y solo podía sollozar en voz baja.
Madre, vete rápido, déjame atrás. No te preocupes por mí, simplemente sigue adelante...
Madre...
Me equivoqué. Jamás dejaré que nadie vuelva a beber mi sangre.
Madre...
Madre, vuelve...
El sacerdote miró a Ze, tras haber presenciado el poder de su sangre, y todo su ser irradiaba alegría. «Llévenlo de vuelta a la tribu, átenle las manos y los pies con enredaderas espinosas y denle sopa de hierbas todos los días para que pierda su fuerza».
Tras explicarle el asunto a Ze, añadió: "Envía rápidamente a Yu Bing a los caníbales para que lo conviertan en carne humana".
El anciano sacerdote les instó a darse prisa. Los caníbales estaban dispuestos a darles la sangre del sacerdote esta vez porque este les había prometido enviarles un guerrero orco de nivel seis al día siguiente.
Si se pierde el tiempo, los caníbales sin duda vendrán a causar problemas a la tribu.
Al enterarse de que su madre iba a ser enviada como sacrificio humano, Ze usó todas sus fuerzas para arrastrarse hacia Yu Bing.
Querían impedirlo.
Sabía que cualquiera que se convirtiera en un ser humano de carne y hueso vería su alma devorada por caníbales y ya no podría ser invocado por el Dios Bestia.
El sacerdote de la tribu Ze pisó la mano de Yao Ze, que estaba a punto de tocar a Yu Bing, y dijo: "Si no obedeces, te cortaré las manos y los pies. De todos modos, la sangre divina no necesita manos ni pies".
Ze se quedó inmóvil, levantando lentamente la cabeza para mirar al sacerdote, cuya sonrisa era tan amable como siempre.
A tan corta edad, sintió un escalofrío recorrerle la espalda.
No pueden cortarle las manos ni los pies, de lo contrario nunca tendrá otra oportunidad de vengar a su madre.
Durante los siguientes diez años, aproximadamente, vivió en una cueva oscura y sin luz.
Cada día, tienen que soportar el dolor insoportable de que les extraigan toda la sangre y de morir una o incluso varias veces.
De pensar inicialmente en la venganza todos los días, a, finalmente, en la oscuridad y el dolor interminables, olvidarse poco a poco de su madre.
Una suave brisa sopló y Shen Nong sintió un escalofrío en la cara.
Unas yemas de los dedos cálidas acariciaron suavemente sus ojos. "No llores."
Shen Nong sintió el impulso instintivo de apartar de un manotazo la mano que descansaba sobre su rostro, pero se contuvo.
“Ze, quiero seguir pescando en ese gran río. Ayúdame a ahuyentar a la tribu Ze, son una molestia.”
Las yemas de los dedos de Ze se detuvieron en el rostro de Shen Nong. Lo miró fijamente, con los ojos brillando intensamente. "De acuerdo."
Con los ojos enrojecidos, Shen Nong volvió a agacharse frente a la olla de barro para mirar la sopa de pescado.
El sistema sollozó: "¡Waaah! ¿Por qué dijiste que querías que Ze te ayudara a expulsar a la tribu Ze? Podrías haber dicho simplemente que querías vengarlo y hacerlo feliz".
Shen Nong levantó la tapa para comprobar cómo iba la sopa de pescado, e inmediatamente se desprendió el aroma a incienso.
“Idiota, si Ze realmente quisiera que lo ayudara a vengarse, me lo habría pedido hace mucho tiempo”. La niebla ascendente ocultó el rostro de Shen Nong mientras respondía al sistema: “No quiere que la tribu Mu se involucre”.
El sistema seguía temblando y murmurando: "Él vio morir a su madre, y su madre también vio cómo a su hijo le extraían la sangre y moría agonizando".
A Shen Nong le dolía la cabeza por la insistencia del sistema. "Cállate o me quejaré".
El sistema dejó de llorar inmediatamente y empezó a enfadarse: "¡Anfitrión, no tienes corazón!"
Shen Nong necesitaba la ayuda del sistema, así que la toleró.
"¿Disponen de alguna función como la de extraer los recuerdos de las personas?"
¿Qué es lo que quieres hacer?
"Necesito que hagas una proyección holográfica."
El sistema comprendió al instante lo que Shen Nong iba a hacer y rápidamente dijo: "¡Sí! Pero tú y Ze debéis cogeros de la mano y miraros a los ojos".
Shen Nong frunció el ceño: "¿Qué clase de método es este?"
Juntar las manos es como conectarse a un ordenador. Mirarse a los ojos es como mirar la pantalla.
[Estoy dentro de tu mente, anfitrión. Este es el único camino.]
Shen Nong dijo con impaciencia: "Lo sé".
Le aterra la sola idea de tener contacto físico con alguien.
Debería haber sabido que no debía preguntar.
—
La sopa de pescado se cocinó a fuego lento hasta que adquirió un color blanco puro y desprendió un aroma fresco.
Añadir un poco de sal para sazonar la sopa la hace extremadamente deliciosa.
Hu Xiao recibió un tazón de sopa de pescado, y con solo olerla se le hizo agua la boca.
En el momento en que di un sorbo, sentí que mi lengua iba a explotar de frescura: ¡estaba delicioso!
Tras retirar las escamas, la carne del pescado queda extremadamente tierna. La piel también se ablanda después de una cocción prolongada.
El sabor ya no es amargo ni a pescado, sino increíblemente fresco y fragante.
Hu Xiao se bebió la sopa de pescado de un trago.
De ahora en adelante, si alguien le dice que el pescado no está bueno, se enfadará con esa persona.
Esta vez no pescamos muchos peces, salvo los grandes que se utilizan para fabricar ropa y hilvanes de piel de pescado.
Todos los miembros de la tribu tenían uno, y se distribuían en grandes cantidades, dejando muy pocos.
La piel del pescado que se ha pelado necesita secarse al sol y luego golpearse para ablandarla antes de poder coserla para hacer ropa e hilo de piel de pescado.
Cuando el aceite de pescado esté casi cocido, viértalo directamente en un frasco de cerámica y ciérrelo herméticamente.
Una vez seca la piel de la carpa cabezona, aplíquela sobre la superficie para crear filamentos que imiten la piel del pescado.
El agua aquí no está contaminada y los peces están libres de impurezas de origen humano. El aceite de pescado puede utilizarse como un tipo de aceite animal para el consumo de la tribu.
La carne de pescado sin piel se distribuía, y la tribu tenía muchas maneras de comerla: algunos la cocinaban a fuego lento en fosas, otros la hervían y otros la conservaban con sal.
Shen Nong terminó la sopa de pescado y se comió la carne del pescado, sintiéndose completamente satisfecho.
Comencé a recordar lo que había dicho antes.
En realidad, Yu Bing debería haber podido huir con Ze en ese momento.
Si no fuera por la sangre de los sacerdotes caníbales.
Shen Nong recordó que Yang Lei y Yang Dian le habían hablado de los sacerdotes caníbales y de que estos no estaban atacando a la tribu Ze.
Intentaban deliberadamente causarles problemas.
El sacerdote caníbal, buscando venganza por su tribu, atacó específicamente a las ovejas solitarias, Lei y Dian, de la Tribu del Bosque.
Si no se equivocaba, debió ser su disparo el que tuvo un efecto disuasorio.
La gente siempre siente más miedo cuando se enfrenta a cosas que desconoce.
Ni siquiera los pueblos primitivos fueron una excepción.
La sangre de los sacerdotes caníbales puede suprimir las transformaciones de los orcos, lo cual es, sin duda, una situación complicada.
El significado de "escuchar" es que las tribus de esta zona utilizaban guerreros orcos para intercambiarlos por la sangre de los sacerdotes caníbales.
Si los caníbales quieren causar problemas a la Tribu del Bosque, tenemos que idear un plan.
La mente de Shen Nong evocó imágenes de diversas armas; necesitaba armas tanto para el combate como para otros propósitos.
No podemos confiar únicamente en la transformación y la fuerza bruta para ganar.
"¡Sacerdote! ¡Ha llegado la gente de la tribu Ze!"
Shen Nong soltó una risita, demasiado perezoso para hacer el viaje él mismo.
¿Cuántas personas vinieron?
"Quince personas."
Shen Nong arqueó una ceja. ¿Solo quince personas?
¿Se trata de exceso de confianza o de subestimar a su Tribu del Bosque?
Capítulo 19 Gran Negro
Rubor de corazón negro
"Rugido de Tigre, lleva a Viento de Conejo, Nube de Gato y a los demás al frente para enfrentar al enemigo."