Joven Primer Ministro, un ermitaño - Capítulo 56
"Erddurchdringend?", fragten Zong Ze und Bruder Yue wie aus einem Mund und blickten mich misstrauisch an.
„Ja, grabt euch unter die Erde!“ Ich zog ruhig ein Stück Papier vom Tisch, rollte es zu einer Röhre zusammen und schob es beiläufig ins Herz des Gushan-Berges, direkt bis zur Fuyang-Position. Ich sah zu Zong Ze auf und lächelte leicht: „Was meint General Zong dazu? Ist das machbar?“
„Wie tief können wir graben? Das ist kein Keller, in dem gewöhnliche Leute Kohl lagern, er muss tief und breit genug sein, damit die ganze Brigade hindurchpasst. Nach höchstens zwei oder drei Zhang Tiefe finden wir eine Wasserquelle!“, spottete Zong Ze über meinen Vorschlag.
„Nein, der Plan des dritten Bruders ist machbar!“, jubelte Yue Fei. „General Zong kommt aus dem Süden und kennt die örtlichen Gegebenheiten nicht. Die Leute hier graben tatsächlich Keller, die manchmal acht oder neun Zhang tief sind!“ – Yue Fei stammte aus Tangyin in Xiangzhou und kannte die Verhältnisse in Zentral-Hebei sehr gut. Seine Antwort bestätigte meinen Vorschlag.
"Wenn das, was Neffe Yue sagt, stimmt, dann ist diese Methode der Flucht unter die Erde einen Versuch wert?" Zong Ze dachte einen Moment nach und traf dann eine Entscheidung: "Dann soll Neffe Yue die Leute organisieren und es so schnell wie möglich umsetzen!"
Hehe, unter Zong Zes prüfendem Blick konnte ich mir ein Gefühl der Selbstgefälligkeit nicht verkneifen – wahrlich würdig, eine moderne Frau des 21. Jahrhunderts zu sein! Außergewöhnlicher Mut und überlegene Weisheit! Wahahaha!!!
——------------------------------------------------------------------
[Band 3: Krieg und Chaos, Kapitel 19: Der Klang von Flöte und Trommel in Yuyang]
Ich war gerade vom Zong-Anwesen ins Gasthaus zurückgekehrt, als es an meiner Tür klopfte. Ich öffnete und da stand Ah-Dai wieder. Beim Gedanken an diesen Traum überkam mich ein Schuldgefühl, und dann platzte ich plötzlich grundlos der Kragen. Ich konnte nicht anders, als ihn anzuschreien: „Warum bist du es schon wieder?! Kannst du mir nicht etwas Privatsphäre lassen?! Hast du denn keine Freunde? Warum folgst du mir ständig?! Hör endlich auf, mir zu folgen! Verstanden?!“ – schrie ich, ohne mich darum zu kümmern, ob er mich verstand oder wütend war, und knallte die Tür zu.
Von diesem Tag an hörte Ah-Dai tatsächlich auf, mir hinterherzulaufen. Ich atmete erleichtert auf, aber ein schlechtes Gewissen plagte mich – der arme Ah-Dai, er versteht wahrscheinlich immer noch nicht, was los ist. Es war aber auch keine Lösung, wenn er mir ständig hinterherlief. Er braucht doch seinen eigenen Freundeskreis, oder? Er kann mir ja unmöglich ewig folgen, oder?!
Nach zwei erholsamen und angenehmen Tagen hörten diese seltsamen und wunderbaren Träume endlich auf. Cizhou galt zwar als Militärstützpunkt, war aber letztendlich nur eine kleine Grenzstadt. Natürlich konnte sie sich nicht mit dem Wohlstand von Jiangning und Bianjing messen. Es gab nur wenige Straßen zum Bummeln, und nach zwei Tagen hatte ich genug davon. Also musste ich zurück zum Exerzierplatz.
Als er mich ankommen sah, eilte Tang Huai von Weitem herbei – hatte er mich nach zwei Tagen so sehr vermisst? Ich konnte es nicht glauben! Und tatsächlich, Tang Huai schaute immer wieder hinter mich.
„Wonach suchst du? Um es klarzustellen: Ich habe kein Essen mitgebracht.“ Ich zuckte mit den Achseln und neckte ihn.
„Wo ist Boss Adai?“, fragte Tang Huai verwirrt. „Wo habt ihr Boss Adai die letzten zwei Tage versteckt? Warum kann ich ihn nicht sehen?!“
„Wahrscheinlich liegt es daran, dass du ihn ständig genervt hast, dir Kung Fu beizubringen, deshalb hat er Angst vor dir und versteckt sich!“ Ich nahm das nicht ernst – was konnte schon mit so einem großen Kerl mit so tollen Kung-Fu-Fähigkeiten passieren?!
„Nein, keiner von uns hat ihn die letzten zwei Tage gesehen. Wir können ihn nirgends finden.“ Zhou Jun drängte sich ebenfalls dazu. „Wir dachten, er wäre mitgekommen.“ – Wirklich? Hat er sich etwa seitdem ich ihn an jenem Tag angeschrien habe, in seinem Zimmer eingeschlossen?!
"Dieser Idiot!", fluchte ich leise vor mich hin, drehte mich um und rannte zurück zum Gasthaus.
„He, du Idiot, mach die Tür auf! Mach die Tür sofort auf!“ Ich hämmerte gegen seine Tür. „Ich weiß, dass du da drin bist, lass mich rein! Ich muss dir was sagen!“
Nach einer Weile öffnete sich die Tür tatsächlich einen Spaltbreit. Ich schob Ah-Dai beiseite und schlüpfte hinein – mein Gott, es sind erst zwei Tage vergangen, wieso sieht Ah-Dai so mitgenommen aus? Nur weil ich ihn ein paar Mal ausgeschimpft habe?!
Ah-Dai drehte mir mürrisch den Rücken zu, ganz anders als sonst mit seinem Lächeln, was mir ein unbehagliches Gefühl gab. „Ah-Dai, bist du sauer auf mich? Es tut mir leid, ich hätte es nicht an dir auslassen sollen.“ Ich seufzte und entschuldigte mich. „Ich war an dem Tag schlecht gelaunt und hätte es nicht an dir auslassen sollen. Es tut mir leid! Ich werde nicht wieder so ausrasten!“
Ah-Dai ignorierte mich weiterhin, also blieb mir nichts anderes übrig, als zu einer Mischung aus Bitten und Zureden zu greifen – ich nahm seine Hand und schüttelte sie, während ich mit so sanfter Stimme sagte, dass sie fast vor Zärtlichkeit triefte: „Ehrlich gesagt, ich habe dich in den letzten Tagen wirklich vermisst! Ah-Dai, lass uns wieder zusammenkommen, okay?! Bitte?!“ – Wenn er danach immer noch nicht reagierte, wäre er nicht Ah-Dai!
Und tatsächlich starrte Ah-Dai mich schweigend an, seine Augen voller Hilflosigkeit. Nach einer Weile schenkte er mir endlich ein schwaches Lächeln – Juhu! Geschafft!
Ich zog sogleich ein zuvor zubereitetes Brathähnchen hinter mir hervor und präsentierte es mit beiden Händen mit den Worten: „Boss Ah-Dai! Vielen Dank für Ihre Großmut, dieser bescheidenen Frau zu vergeben. Bitte nehmen Sie dieses Brathähnchen an!“
Ah Dai tippte mir leicht mit dem Finger auf die Stirn, schüttelte den Kopf, und sein Lächeln war voller zärtlicher Zuneigung – warum hatte ich nur die Illusion, er sei wieder Huaiyuan?
„Lächle mich nicht so an!“, platzte es aus mir heraus, ohne nachzudenken – und bereute es sofort. Verärgert sah ich Ah-Dai an. Er hob eine Augenbraue und blickte mich fragend an, als wollte er meine Erklärung abwarten.
„Dein Lächeln erinnert mich wirklich an ihn!“, stammelte ich und wich seinem Blick aus. Meine Augen wanderten zum Fenster, meine Stimme so sanft wie ein Traum. „Ah-Dai, weißt du? Du und Huaiyuan seht euch überhaupt nicht ähnlich, ihr seid wie Tag und Nacht. Aber ich verwechsle euch beide oft. Ich habe immer diese Illusion, dass Huaiyuan direkt neben mir ist. Und das ist dir gegenüber nicht fair!“
Ah-Dai hielt einen Moment inne, dann kam er plötzlich auf mich zu und umarmte mich. Ich vergrub mein Gesicht an seiner Brust, und unerklärlicherweise rannen mir Tränen über die Wangen. „Ah-Dai, weißt du? Diese Brust ist genauso warm wie seine, sie kann mein Herz beruhigen!“ Ich sah zu Ah-Dai auf – seine Augen flackerten, und er öffnete den Mund, als wollte er etwas sagen, aber er brachte kein Wort heraus.
Ich hielt inne und knirschte verärgert mit den Zähnen. „Aber ich hasse Täuschung mehr als alles andere in meinem Leben! Egal aus welchem Grund, ich werde jemandem, der mich täuscht, niemals verzeihen! Warum denke ich ständig an ihn, obwohl ich beschlossen habe, ihn zu vergessen? Bin ich etwa dumm?!“
Ah-Dai schwieg, aber verstärkte unbemerkt seinen Griff um meine Hand...
Die Zeit verging unbemerkt. Kaiser Qinzong Zhao Huan hatte den Namen der Dynastie in Jingkang geändert, und Bruder Yue war den ganzen Tag damit beschäftigt, die militärische Disziplin durchzusetzen und die Truppen auszubilden – obwohl er nur ein einfacher Kommandant mit lediglich fünfhundert Mann unter seinem Kommando war, ging er in jeder Hinsicht gewissenhaft vor. Sein militärisches Genie ließ ihn schnell unter den Soldaten hervorstechen – von allen Garnisonstruppen in Cizhou besaß nur sein Bataillon die beste Disziplin, das fleißigste Training und die fortschrittlichsten militärischen Fähigkeiten.
Bruder Yue verbrachte fast jeden Tag unermüdlich im Lager, um umfassendere strategische Pläne auszuarbeiten. Wann immer er Zeit hatte, reiste er in verschiedene Präfekturen und Landkreise, um sich mit dem Gelände vertraut zu machen – getreu dem Motto: „Kenne dich selbst und kenne deinen Feind, dann wirst du niemals besiegt werden.“ Als ich Bruder Yues Einsatz sah, verstand ich endlich, warum seine herausragenden militärischen Erfolge so verdient waren! Niemand hatte je so viel Energie und Mühe investiert wie er!
Unter Yue Erges akribischer Planung verlief der Tunnelbau geordnet. Zong Ze wählte fünftausend wehrfähige Soldaten aus verschiedenen Lagern aus, teilte sie in zehn Gruppen ein und ließ sie Tag und Nacht im Schichtbetrieb von Cizhou und Fuyang in Richtung Gushan graben.
Ah-Dai folgte mir jeden Tag zwischen Baustelle und Gasthaus hin und her. Er war fast unzertrennlich. Ich glaube, in ganz Cizhou kennt ihn mittlerweile jeder! Nachdem ich so viele Tunnel gesehen hatte, kam mir eines Tages plötzlich eine geniale Idee. Da es unter den Dörfern und Städten rund um Cizhou so viele fertige Keller gibt, warum verbinden wir sie nicht zu einem riesigen unterirdischen Verkehrsnetz? Wie eine moderne U-Bahn?! Im Kriegsfall könnten wir die Tunnel auch nutzen, um unbemerkt tief hinter die feindlichen Linien vorzudringen und einen Flankenangriff oder einen Überraschungsangriff durchzuführen.
Als ich Bruder Yue von dieser Idee erzählte, war er sofort einverstanden. Ich reichte sie dann bei Zong Ze ein, und er stimmte zu. Da diese Angelegenheit jedoch nicht so dringlich war wie die Aufnahme der Verbindung zwischen Cizhou und Fuyang, übertrug mir Zong Ze diese Aufgabe tatsächlich?! Das machte mich gleichermaßen aufgeregt und besorgt.
Nach dem Abendessen starrte ich stirnrunzelnd auf die topografische Karte von Cizhou, die mir Bruder Yue beiläufig geschenkt hatte, und grübelte angestrengt, da ich einfach nicht wusste, wo ich anfangen sollte. Seufz! Nach der anfänglichen Begeisterung wurde mir klar, dass ich zu voreilig gewesen war – ich bin zwar gut darin, schlechte Ratschläge zu geben, aber einen Hirngespinst in die Realität umzusetzen, ist eine echte Herausforderung! Okay, ich korrigiere mich: nicht nur ein bisschen, sondern extrem schwierig. Seufz!
"Mach dir keine allzu großen Sorgen, es gibt immer einen Weg!" Ah-Dai reichte mir einen Zettel – er kam wahrscheinlich, um nach mir zu sehen, weil er sah, dass in meinem Zimmer so spät noch Licht brannte.
„Hey, ich habe ein großes Versprechen gegeben! Wenn ich es nicht schaffe, wird Tang Huai mich zu Tode lachen!“, seufzte ich und fühlte mich etwas entmutigt.
„Geh morgen in die Stadt und such dir ein paar ältere Leute, die sich hier auskennen. Wäre es nicht besser, wenn sie dir bei der Ideenfindung helfen würden, anstatt hier nur zu raten? Zuerst solltest du den Bauplan fertigstellen, dann einen Kostenplan erstellen, um zu sehen, wie viel Geld benötigt wird, und dann zu General Zong gehen und um Geld bitten.“ Ah-Dai gab seinen Rat mit einem Lächeln – es war wirklich die beste Entscheidung, die ich je getroffen habe!
„Wie wär’s, Ah-Dai, wenn du den Tunnel gräbst, okay?“ Ich lächelte Ah-Dai verschmitzt an und beugte mich näher zu ihm. „Du scheinst ja ein gutes Händchen fürs Aufgabenverteilen zu haben, also gib ich dir die Chance, dich zu beweisen. Vielleicht kannst du dir ja sogar einen Namen machen und später eine gute Frau heiraten!“ – Es geht doch nur ums Tunnelgraben! Aber nach Ah-Dais Erklärung stellte sich heraus, dass es doch ziemlich kompliziert war. Da wollte ich das Thema lieber nicht weiter verfolgen!
Ah-Dai schüttelte den Kopf und lächelte hilflos. „Es wird spät, geh schlafen! Wir reden morgen über morgen.“ – Er kommentierte meinen Vorschlag nicht. Pff! Ich habe überhaupt keine Angst. Ich habe mich schon entschieden, bei ihm zu bleiben, haha!
Am nächsten Morgen, nach dem Frühstück, zerrte ich Ah Dai mit mir und eilte auf die Straße – warum war Bruder Yue hier? Er sah mich nicht und eilte zum Herrenhaus des Generals – war etwas passiert?
Ich folgte ihm eilig: „Zweiter Bruder, was ist passiert? Solltest du nicht auf dem Exerzierplatz trainieren? Warum bist du hier draußen?!“
„General Zong hat uns zu einer dringenden Besprechung militärischer Angelegenheiten in die Generalvilla einbestellt. Kommt alle zusammen!“ Bruder Yue ging weiter, nickte mir und Ah Dai aber nur kurz zu.
„Heute Morgen erhielt ich einen königlichen Befehl und Berichte von Kundschaftern an der Front: Die Jin-Armee auf der Ostroute hat unsere Streitkräfte am 2. Januar bei Baihe und Gubeikou vernichtend geschlagen. Am 4. öffnete Guo Yaoshi, ein ehemaliger General der Liao, der kapituliert hatte, die Stadttore und ergab sich den Jin. Die Verteidigung des Bezirks Yanshan ist vollständig zusammengebrochen. Am 8. besiegten sie auch die über 30.000 Mann starke Verstärkung, die von Zhongshan entsandt worden war. Am 14. eroberten sie den Bezirk Zhending, und ihre Truppen haben nun den Bezirk Xingtai erreicht, der nur noch zwei Tagesmärsche von Cizhou entfernt ist. Die Jin-Armee auf der Westroute hat nacheinander Shuozhou und Daizhou eingenommen, den Bezirk Zhongshan zur Kapitulation gezwungen und am 15. Taiyuan schwer belagert. (Anmerkung)“ Zong Zes Gesichtsausdruck war ernst, und seine Stimme klang düster. Langsam musterte er die Offiziere im Saal. „Die aktuelle Lage ist für unsere Armee äußerst ungünstig. Die Jin-Armee rückt mit voller Wucht vor. Ich frage mich, welche guten Strategien ihr alle habt?!“
Was geschehen soll, wird geschehen. Ich seufzte tief und verstand im Herzen, dass alle Anstrengungen vergeblich sein würden, denn niemand kann den Lauf der Geschichte aufhalten! Doch nun, da Yanshan gefallen ist, was wird aus meinem Blutsbruder Yan Zongwang?!
———————————————————————————————————
Meine Gedanken sind schon bei Bianjing. Der einzige Ort, an dem ich jetzt noch etwas über meinen älteren Bruder erfahren kann, ist wohl Zhaos Antiquitätenladen. Aber General Zong weigerte sich, mich mitzunehmen, und ich bestand stur darauf, mitzukommen, und schwor, meinem Land zu dienen. Jetzt, da die militärische Lage in Cizhou kritisch ist und der Feind vor den Toren steht, schlage ich vor, zu gehen – ach! Ich fürchte mich nicht davor, der Fahnenflucht beschuldigt zu werden, aber ich werde mich Zong Ze nicht erklären können!
Ich runzelte die Stirn und war mürrisch. Benommen schloss ich mich in meinem Zimmer ein – ich wusste einfach nicht, wie ich das Beste aus beiden Welten vereinen sollte. Und gestern hat mir Zong Ze noch eine wichtige Aufgabe anvertraut, und heute denke ich schon ans Weglaufen! Seufz! Jetzt verstehe ich endlich, was es heißt, dass Pläne sich nie an die Veränderungen anpassen können!
Mit einem Knarren wurde die Tür aufgestoßen. Vor mir stand ein Teller mit dampfend heißen Fleischbrötchen, darunter eine Nachricht: „Ich wusste, dass es so sein würde. Hast du den ganzen Tag noch nichts gegessen?!“