Joven Primer Ministro, un ermitaño - Capítulo 7

Capítulo 7

Les deux autres ont également déclaré : « Puisqu'elle a une apparence aussi époustouflante, tout le monde devrait avoir la chance de l'admirer. »

La foule commença à s'agiter ; à ce stade, elle n'allait pas abandonner tant qu'elle ne l'aurait pas vu de ses propres yeux.

Xi Ri laissa échapper un petit rire : « Puisque tout le monde insiste pour voir mon visage aujourd'hui, comment pourrais-je refuser ? Hélas, mon père m'a répété à maintes reprises avant mon départ de ne laisser personne me voir, sous peine de graves ennuis. Votre requête est vraiment difficile à satisfaire. » L'air soucieux de Xi Ri ne fit qu'attiser la curiosité de tous.

« Quel mal y a-t-il à la montrer aux autres ? Et alors si c'est une enchanteresse d'une beauté époustouflante ? Hum, j'ai bien peur que vous n'exagériez. Elle est tout simplement banale et inférieure à nous. Vous ne faites que vous mettre en avant. Aujourd'hui, je vais y jeter un coup d'œil. » Sur ces mots, la femme en rouge fit tournoyer son long fouet et engagea le combat avec Tian Shuang.

"Hé, arrêtez de me frapper ! Arrêtez de me frapper ! Arrêtez ça !" cria Xi Ri de façon exagérée.

La foule se dispersa légèrement, craignant d'être blessée par les épées, mais refusa de partir, intriguée par le visage de Xi Ri – un visage d'une beauté à couper le souffle ! À quoi pouvait-il bien ressembler ? Se pourrait-il que le jeune maître Long soit tombé amoureux d'elle après avoir vu son vrai visage ? Être aimée par le jeune maître Long devait être différent, n'est-ce pas ?

Le soleil tapait de plus en plus fort et la température montait sans cesse. Xi Ri commença à transpirer. C'était le moment ; la moindre hésitation et tout serait perdu. Soudain, elle cria : « Tian Shuang, recule ! Qu'ils voient mon visage s'ils le veulent ! Arrête ! »

En entendant cela, Tian Shuang rengaina immédiatement son épée et sauta aux côtés de Xi Ri, tremblante, en disant : « Mademoiselle, non, non… votre apparence… » Tian Shuang ne put continuer, comme si elle était sur le point de commettre un terrible désastre.

Tian Yong, se tenant à l'écart, intervint : « Mademoiselle, vous ne devez absolument pas faire ça ! Maître m'a mis en garde à plusieurs reprises contre cela… »

« Taisez-vous ! Avec tous ces gens qui nous encerclent aujourd'hui, pouvez-vous me protéger ? Je n'ai pas le choix, mais c'est mieux que d'y être forcé. N'en dites pas plus. Ma décision est prise ! Même si je commets un crime terrible aujourd'hui, je vais tout risquer. » Sur ces mots, il jeta l'éventail de soie qu'il tenait et porta ses mains tremblantes à son masque.

À ce moment précis, tous ressentirent soudain une lourdeur incroyable dans l'air, une lourdeur telle qu'il était presque difficile de respirer, et tous fixèrent, les yeux écarquillés, la femme au milieu.

Le soleil montait toujours plus haut, et la chaleur devenait de plus en plus intense. Certains sentaient la sueur ruisseler dans leur dos tandis qu'ils attendaient. De grosses gouttes de sueur perlaient sur leur front. Mais rien d'autre ne les intéressait. Ils n'osaient pas cligner des yeux. Ils voulaient tous voir à quoi ressemblait ce visage d'une beauté stupéfiante qui pouvait plonger le pays dans le chaos.

Le masque était soulevé très lentement, mais soudain, il a semblé que le propriétaire du masque s'impatientait et le soulevait brusquement, exposant tous les traits du visage sous les yeux à la lumière du soleil !

…………

Le prochain chapitre sera mis à jour demain.

Texte principal : Une seule pierre soulève mille vagues

On a l'habitude d'utiliser l'expression « beauté époustouflante » pour décrire une personne d'une beauté exceptionnelle, mais on ne réalise pas qu'elle peut aussi décrire une personne d'une laideur extrême.

Dès que les masques ont été retirés, un silence inhabituel s'est installé, suivi du bruit de plusieurs objets lourds tombant au sol, puis de cris et de bruits de personnes fuyant...

"Waouh..." Quelqu'un s'est effondré, la bouche écumante.

"Waouh... un fantôme..." Quelqu'un s'est couvert le visage, a bondi et s'est enfui.

« Ouah… ouah… » Quelqu’un pleurait et gémissait, se plaignant et haïssant le ciel. Que Dieu est cruel ! Comment a-t-il pu créer une apparence si terrifiante et impressionnante pour effrayer le monde ?

Ceux qui étaient tombés devant eux tombèrent, et ceux qui avaient fui s'enfuirent. Ceux qui les suivaient jetèrent un coup d'œil par curiosité, et après un seul regard, un autre groupe tomba, un autre entra dans une rage folle, et ainsi de suite, jusqu'à ce que la rue devienne instantanément silencieuse.

Les plus timides s'évanouirent de peur, les un peu plus courageux s'enfuirent, les plus courageux se couvrirent le visage et pleurèrent, et les plus braves s'écrièrent : « Comment peut-il exister une personne aussi laide dans ce monde ! Et pourtant, elle ose sortir et effrayer les gens ! »

Les trois beautés de Suzhou se couvrirent instinctivement les yeux, incapables de supporter plus longtemps ce spectacle, et s'enfuirent en tremblant… en pleurant. Comment peut-on naître ainsi

? Je vais faire des cauchemars cette nuit…

Voyant que la plupart des gens étaient partis, elle se couvrit aussitôt le visage, mettant fin à son supplice. Soudain, elle leva les yeux et sourit vers un coin du deuxième étage, en face, où elle vit que quelqu'un la fixait également, incrédule. Puis, avec une immense tristesse, elle s'adressa aux quelques personnes encore conscientes : « Dès ma naissance, la sage-femme, incapable de supporter de mettre au monde un enfant comme moi, s'est arraché les yeux en guise d'expiation. Ma mère, accablée de chagrin, mourut sur le coup, et mon père ne voulut plus jamais me revoir. Malgré mon apparence affreuse, je n'ai jamais voulu faire de mal à personne. C'est pourquoi j'ai vécu une vie solitaire et désespérée, et je suis si laide. Je suis désolée, je suis tellement désolée… »

La voix de Xi Ri se brisa sous le coup de l'émotion, son chagrin et son indignation s'intensifiant. Elle s'enfuit en larmes, suivie de Tian Shuang et Tian Yong.

Finalement, tous les présents semblèrent reprendre leurs esprits et soupirèrent inconsciemment, l'air gêné.

Tous soupirèrent malgré eux en voyant la silhouette s'enfuir en hurlant de douleur. La première voix s'éleva : « Quel dommage ! Quelle tragédie pour une petite fille de naître ainsi ! »

Immédiatement après, quelqu'un a dit, tremblant encore : « Mon Dieu, c'est terrifiant. »

Le personnage principal partit, les personnages secondaires se dispersèrent, et les rues autrefois si animées de Suzhou devinrent étrangement désertes. Les jours suivants, certains soupirèrent, d'autres pestèrent, et d'autres encore furent profondément marqués. La plupart se plaignaient de faire des cauchemars ces derniers temps…

Depuis ce jour, certains affirment que le jeune maître Long ignore tout de la véritable identité de la femme, d'autres supposent qu'il a été contraint de l'épouser, quelques-uns disent qu'il voulait l'épouser par pitié, tandis que d'autres encore jubilent secrètement.

Pendant un certain temps, les habitants de Suzhou de tous âges discutaient de cette affaire, qui devint rapidement le sujet de conversation le plus en vogue et le plus commenté de l'année.

Peu à peu, les gens s'inquiétèrent de plus en plus des raisons pour lesquelles le jeune maître Long souhaitait épouser cette femme. L'information était-elle vraie ou fausse

? Et pourquoi le jeune maître Long voudrait-il épouser une telle femme

? Soudain, la conversation changea de sujet.

Ces derniers jours, le Manoir Long a été le théâtre d'une véritable agitation. Les gens affluent en masse pour s'informer. Le seuil du Manoir Long a été forcé à plusieurs reprises, et la porte principale a failli être engloutie par la foule. Le bruit et le tumulte ont atteint un niveau sans précédent. L'intendant en chef Jiang du Manoir Long est complètement déboussolé. Cependant, le véritable protagoniste semble s'être volatilisé sans laisser de traces.

Ce soir-là, à la tombée de la nuit, Xiri, après avoir fini de dîner, regagna sa chambre, ferma la porte, alluma une bougie, prit un livre et s'installa confortablement sur le canapé moelleux pour lire. Soudain, elle eut l'impression d'être observée. Levant les yeux, elle vit que plusieurs tuiles avaient disparu du toit juste au-dessus d'elle, et qu'une paire d'yeux, semblant sourire sans sourire, la fixait intensément à travers le toit. Elle posa son livre, leva les yeux et soutint hardiment leur regard. Leurs yeux se croisèrent, puis le silence…

Il releva brusquement la tête et but une gorgée de vin, puis regarda la femme sous les décombres, un léger sourire aux lèvres. Au même instant, il vit ses lèvres s'étirer en un sourire similaire. Il dit calmement

: «

Vous avez réussi.

»

pendant longtemps……

Xi Ri esquissa un sourire et répondit : « Et alors ? »

Long Ming détourna le regard d'elle, ne répondit pas et se laissa retomber sur le toit, contemplant la lumière des étoiles.

Comme lui, je m'allongeais sur le canapé moelleux et regardais le ciel étoilé à travers l'ouverture du toit. Soudain, j'ai réalisé à quel point cette sensation était agréable.

Après un long moment, sa douce voix résonna depuis le toit : « Commençons à sortir ensemble… »

…………

(J'allais m'arrêter là, mais j'avais peur que vous disiez que j'étais injuste, alors j'en ajouterai un peu plus ci-dessous.)

Envie d'un rendez-vous ?

Xi Ri a ri et a dit : « Pourquoi devrais-je sortir avec toi ? C'est ennuyeux. »

Le bruit d'une tuile qui se brisait provenait du toit. Xi Ri fronça les sourcils. N'y aurait-il donc aucune tuile pour couvrir le toit ce soir ?

Un grognement froid suivit, et la personne sur le toit sembla serrer les dents en disant : « Vous n'avez pas le courage de venir, n'est-ce pas ? »

Xi Ri renifla froidement et répondit : « Tu n'avais pas besoin de casser les tuiles exprès pour que je n'aie rien pour couvrir mon toit ce soir ! S'il pleut cette nuit, tu t'attends à ce que j'apporte un récipient pour recueillir l'eau de pluie après avoir fait un trou aussi grand ? »

Crac, crac, crac — trois craquements consécutifs de tuiles qui se brisent retentirent, suivis de la voix de Long Ming : « Même si je détruis tout votre toit, qu'est-ce que vous pouvez y faire ? »

Xi Ri commença elle aussi à serrer les dents : « Qui a dit que je n'avais pas le courage d'y aller ? Dites-moi ! L'heure et le lieu ! J'y serai ! »

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216