Emperatrices transmigradas (hombres y mujeres) - Capítulo 57

Capítulo 57

Чэн Сян медленно подошёл, взглянул на Лэн Шуанчэна и прошептал: «Чжао Линхуэй — моя сестра, принцесса, с которой отец заключил брачный союз с Цюе. В начале года Цюе отказалась от брака, что разгневало отца…»

Лэн Шуанчэн молча смотрел на цветы.

Затем Чэн Сян, немного поколебавшись, сказал: «Не кажется ли вам, что она немного похожа на вас?»

Лэн Шуанчэн вдруг усмехнулся: «Как ты до этого дошёл… Принцесса прекрасна, как небесная фея, а я груб и несравним, как бамбук во дворе. Как нас можно сравнивать?»

«Если присмотреться, Линхуэй ничуть не уступает тебе в щедрости», — тихо вздохнул Чэн Сян. «Но тот факт, что ты до сих пор можешь смеяться, говорит мне о том, что никто не может быть безжалостнее тебя…»

Лэн Шуанчэн поджала губы и широко улыбнулась: «Ваше Высочество опять шутит... Если молодой господин Цюе не выживет, мне что, придется носить траурную одежду и все время плакать?»

Улыбка Лэн Шуанчэна была идеально сбалансированной, ни высокомерной, ни печальной, подобно красоте Си Ши — больше или меньше было бы неуместно. Чэн Сян, глядя на её загадочную улыбку, удивленно покачала головой: «Цю Е обычно строит козни и замышляет против всех, как он мог ожидать столкнуться с такой странной личностью, как ты? В этот раз он полностью обречен…»

Лэн Шуанчэн повернула лицо и слегка улыбнулась: «Вы мне льстите».

Чэн Сян некоторое время молчал, а затем внезапно ярко улыбнулся: «Если бы здесь не было так неловко, я бы давно расхохотался… Правда, одно может усмирить другое!»

Две женщины спокойно переговаривались в углу. Наконец, плотно замаскированная дверь павильона открылась, и из него вышел пожилой мужчина в официальной одежде, с седыми волосами и бородой. Он вытер пот со лба белоснежным парчовым платком и пробормотал себе под нос: «Было опасно, было опасно».

Гадалка бросилась вперед: «Императорский врач Ван, как поживает молодой господин?»

Старый императорский врач был поражен, увидев перед собой Линхуэя. Сначала он поклонился, затем поднялся и, запыхавшись, ответил: «Молодому господину оказали хорошую помощь, и его жизни ничего не угрожает. Однако его раны слишком серьезны. Чтобы полностью вылечить его, Царь-целитель должен выйти из уединения…»

Гадалка была поражена: «Где мы можем найти такого мастера, как Царь-целитель, за такое короткое время?»

Услышав это, Чжао Инчэн медленно подошёл. Немного подумав, императорский врач Ван сказал: «Если мы хотим спасти принца, есть ещё одна возможность — это чудодейственная медицинская техника, утраченная двести лет назад, — Игла Сливового Цветка».

«Императорские врачи — лучшие в своей области; неужели даже вы не сможете его спасти?»

Врач Ван вздохнул и покачал головой. Все молчали, обмениваясь недоуменными взглядами. Инь Гуан, находившийся в самом конце зала, взглянул на Лэн Шуанчэн, подошел к ней и низко поклонился: «Пожалуйста, Чу И, придумайте способ спасти моего молодого господина».

В тишине слова Инь Гуана прозвучали как раскат грома, подняв приливную волну. Все обернулись, чтобы посмотреть в угол, и увидели Лэн Шуанчэн в белой рубашке с воротничком и синей мантии, стоящую прямо рядом с пышными цветами и деревьями, грациозную, как бамбук, и стройную, как кисть для письма.

Лэн Шуанчэн медленно вышел из комнаты и остановился посреди коридора. Он сложил руки вместе и спокойно сказал: «Я готов действовать, но мне нужен помощник».

Своими ясными, холодными глазами, плотно сжатыми губами и невозмутимой осанкой Лэн Шуанчэн предстала перед всеми с одинаковым непоколебимым спокойствием. Выйдя из тени на свет, Лэн Шуанчэн, до этого находившаяся под глазурованной плиткой, внезапно оказалась в центре внимания. Солнечный свет нежно ласкал её красивое лицо, заставляя стоявшего рядом Чэн Сяна слегка прищуриться: «Значит, вы тоже являетесь преемницей техники «Игла сливового цветка»…»

Слова Чэн Сян выразили изумление и сомнение всех присутствующих. Они уже были знакомы с легендарным боевым искусством и опытом Чу И, но никак не ожидали, что сегодня она снова их удивит — Игла Сливового Цветка, утерянная двести лет назад, вновь появилась в мире боевых искусств.

Лэн Шуанчэн скрестил руки и спокойно заговорил, его голос был неторопливым и размеренным:

«Я являюсь потомком в третьем поколении последователей техники «Божественной иглы Сливового Цветка», но из-за слабого и холодного нрава я совершил ошибку, выпив несколько дней назад алкоголь. Крепкий алкоголь вызвал дисбаланс тепла и холода в моем организме, и я опасаюсь, что иглоукалывание будет неуместным. Поэтому мне необходимо обратиться к мастеру медицины с просьбой провести иглоукалывание от моего имени. Единственный, кто может взяться за эту важную задачу, — это единственный ученик Царя Медицины, единственный мастер медицины — Одинокий Триумф».

Толпа снова подняла шум, и гадалка, стоявшая вдали, первой отреагировала: «Пытаться найти молодого господина Одинокого в это время просто абсурдно!»

Чжао Инчэн, который все это время молчал, вдруг заговорил: «Хорошо, я пойду и приглашу молодого господина Гуду».

Лэн Шуанчэн слегка улыбнулась и вернулась на своё прежнее место.

Чэн Сян была поражена. Сначала она свирепо посмотрела вслед Чжао Инчэну, а затем снова взглянула на Лэн Шуанчэна, словно что-то вспомнив: «Так вот почему ты был таким спокойным. Оказывается, ты уже принял решение».

Лэн Шуанчэн горько усмехнулся: «В этот раз вы действительно ошибаетесь. Я был так расстроен, что нигде не мог найти молодого господина Одинокого, что пытался рассказать об этом этим людям, у которых повсюду шпионы…»

Чэн Сян фыркнул и сказал: «О? А как же ты с первого раза догадался?»

«Мне всегда казалось это подозрительным. В то время в Учжоу знали только ты, два принца и молодой господин Гуду. Кто бы пошёл к древнему колодцу ждать появления молодого господина? Поэтому я и решил попытать счастья…» Лэн Шуанчэн лишь осторожно улыбнулся.

Чэн Сян холодно рассмеялся и сказал: «Лэн Шуанчэн, ты действительно бессердечный. Цю Е всё ещё лежит в постели, её жизнь висит на волоске, а у тебя ещё хватает наглости шутить».

Лэн Шуанчэн торжественно ответил: «Жизнь и смерть предопределены судьбой. Таков финал, выбранный молодым господином Цюе, и винить в этом никого нельзя».

Чэн Сян долго смотрела на него, затем наконец усмехнулась и сказала: «Значит, он разозлился и хочет воспользоваться этой возможностью, чтобы отомстить ему…» Думая о том, что скоро она снова увидит Гу Дукая, она испытала смешанные чувства и замолчала.

Лэн Шуанчэн не стала спорить, а лишь криво усмехнулась — то ли от смущения из-за того, что ее мысли угадали, то ли из-за насмешки над самодовольной хитростью Чэн Сяна.

Чэн Сян помолчал немного, а затем невольно с любопытством спросил: «Мне кажется, что-то не так. Ты всегда пытаешься обмануть людей. Скажи мне правду, если бы не Одиночество... Триумф, ты был бы уверен в том, что сможешь воскресить Цю Е?»

«Честно говоря, если бы мы не воспользовались этой возможностью, молодой господин Одинокий, вероятно, не смог бы появиться», — прошептал Лэн Шуанчэн Чэн Сяну. «Что касается иглоукалывания, то любой, обладающий хоть какими-то медицинскими навыками, может это сделать».

«Ты такая хитрая…» — Чэн Сян свирепо посмотрела на неё, — «Больше не улыбайся мне этой ленивой улыбкой, а то я тебя заживо сдеру с тебя кожу!» Повернув голову, она воскликнула: «Девушка, что ты здесь делаешь?»

Линхуэй каким-то образом подошла к цветам и деревьям и терпеливо подождала, пока они закончат разговор, после чего, улыбнувшись, сказала: «Линхуэй хотела бы попросить Чуи поговорить с ней наедине».

«Что должно случиться, то случится», — пробормотал про себя Лэн Шуанчэн, следуя за Чжао Линхуэй.

Линхуэй повела Лэн Шуанчэна по извилистому коридору. Лэн Шуанчэн оставался спокойным и шел бесшумно.

Двор был глубоким и зеленым, павильоны и башни были окутаны туманом среди колышущихся ивовых сережек, постепенно размывая зрение. Линхуэй распахнула дверь в кабинет семьи Е, где солнечный свет был приглушенным, а воздух наполнен прохладным ароматом чернил и бумаги.

Чжао Линхуэй на мгновение замерла, глядя на свет и внимательно вспоминая оставшиеся на ней в комнате тени.

«Здесь я впервые встретила наследного принца. Он писал кистью и лишь холодно взглянул на меня на последнем штрихе». Линхуэй слегка улыбнулась, медленно двигая рукой по столу. «Я люблю его не за внешность, а за его каллиграфию… Ни у кого нет такого великолепного и безупречного почерка, как у него… Я часто слушаю рассказы сестры о жизни за пределами королевской семьи. Хотя я родилась в королевской семье, меня очень интересует мир боевых искусств. Я много слышала о методах управления и стратегии наследного принца, что укрепило мою решимость выйти за него замуж, потому что только такой человек, как он, может стоять плечом к плечу с отцом и вместе править страной».

Лэн Шуанчэн спокойно стояла у ступеней, сложив руки вместе, молча. Тонкий подбородок и напряженная ключица придавали ее губам несколько безразличный вид.

Линхуэй посмотрела на неё и улыбнулась, сказав: «Шпионы семьи Е давно мне всё рассказали. Я знаю, что наследный принц даже проигнорировал чувства своего отца к тебе и изо всех сил пытался скрыть преступление, связанное с утечкой секретов из древнего колодца… Сейчас положение наследного принца очень неловкое. Когда я покинула дворец, мой отец составлял императорский указ о втором браке. Если он снова ослушается указа отца, тот придёт в ярость, потому что его уже много раз отвергали, и он обязательно начнёт уменьшать свою власть. Таким образом, будущее наследного принца вызывает опасения».

Лэн Шуанчэн стояла неподвижно, опустив глаза. Чжао Линхуэй, незнакомая с привычками Лэн Шуанчэн, взглянула на её профиль, в котором не было никаких эмоций, и спокойно продолжила: «После утреннего заседания суда десятого числа ко мне пришёл наследный принц, угрожая положить конец нашему с отцом желанию заключить принудительный брак. Тогда я была убита горем и выпалила: „Я не пытаюсь вам помешать, но может ли секта Биси, возглавляемая управляющим У, принять её?“ Эта мысль позже подтвердилась, когда управляющий У посетил её. Услышав это, он холодно улыбнулся: „У Суаньцзы, неужели? Я хочу, чтобы он первым поклонился Лэн Шуанчэн и признал свою ошибку“. Это был первый раз, когда я услышала, как он зовёт тебя по имени, и я до сих пор помню его леденящую душу улыбку».

«Мисс Лэн так умна, она, должно быть, заметила враждебность управляющего У по отношению к вам. Из четырех великих поместий Биси Лэн Ци был замешан в этом деле и погиб из-за вас, а Бай Ли лишилась коленей по вине наследного принца за то, что оскорбила вас…» Линхуэй сделала паузу, заметив, что Лэн Шуанчэн, который до этого оставался неподвижным, слегка покачнулся. «Господин Дунге рисковал жизнью, чтобы спасти вас, терпя мучительную боль от превращения своим холодным ядом. Это показывает, что в Биси, потеряв свой талант, остался только управляющий. Управляющий У — доверенный министр, которому была поручена забота о предыдущем господине. Если он не признает вас, весь мир будет смеяться над Его Высочеством, опозорив вас обоих…»

Лицо Лэн Шуанчэн побледнело, но она невольно вспомнила прошлое: когда она впервые освободилась от злых духов, она хотела сбежать, но судьба отправила её на Северную границу; господин Дунге и управляющий У встали на её сторону ради неё, и эта обида не исчезла даже после смерти господина Дунге; и самое главное, она вспомнила дело, которое Сяо Цяо доверил ей.

Увидев, что Лэн Шуанчэн молчал от начала до конца, Линхуэй внезапно подняла голову и после недолгого раздумья произнесла одно слово: «Хорошо».

Линхуэй была крайне удивлена. Любой здравомыслящий человек понял бы, что она пытается остановить Лэн Шуанчэна и помочь своему браку, но Лэн Шуанчэн не ожидал, что она так легко согласится, даже не моргнув глазом. Линхуэй с изумлением спросила: «Мисс Лэн поняла, что я имею в виду?»

Лэн Шуанчэн повернулся к ней и сказал: «Люди из мира боевых искусств действуют в соответствии со своей природой. Я с рождения никогда не мог делать выбор, но на этот раз я сделал смелый выбор. Я готов покинуть это место, полное проблем, и делать то, что хочу. Это исполняет желания многих людей, так почему бы и нет?»

Увидев, как уверенно она говорит, Линхуэй несколько смутилась и спросила в ответ: «Госпожа Лэн, вам не нравится... молодой господин, и вы не хотите остаться рядом с ним?»

Лэн Шуанчэн слегка улыбнулся: «Честно говоря, необычное отношение молодого господина Цюе ко мне действительно тронуло меня. Но взамен я не могу ставить под угрозу его будущее, тем более что у меня есть дела поважнее…»

Сказав это, он поклонился и, не оглядываясь, вышел из кабинета.

Глядя на спину Фан Цзюньсю, Чжао Линхуэй мысленно вздохнула: «Если не считать его несколько натянутой улыбки, он довольно сдержан и великодушен».

Величественная и элегантная спальня была герметичной, а белый абажур цвета магнолии отбрасывал мерцающий свет на все вокруг. За полупрозрачными занавесками лежал молчаливый Цю Е И Цзянь, а Лэн Шуан Чэн неподвижно стоял у черного стола.

Снаружи послышались один-два размеренных шага, по-прежнему неторопливые и невозмутимые.

Спокойно распахнув дверь, Лэн Шуанчэн неожиданно появился перед ним после годичного отсутствия. Его лицо было худым, как бамбук, но это ничуть не умаляло его красивых и утонченных черт. В тусклом свете свечи его лицо напоминало полупрозрачный нефрит. Он молча взглянул на него, его яркие глаза остановились на Лэн Шуанчэне, стоявшем лицом к стене и неподвижно: «Так тяжело снова тебя видеть».

Лэн Шуанчэн, двигаясь, медленно склонился ниц: «Чу И уже узнал, что именно Чжао Инчэн поместил молодого господина под домашний арест, и в ужасе, подозревая, что Чу И вовлёк молодого господина в это дело…»

Услышав её сдавленный голос, Гу Ду Кайсюань слегка пошевелился и тихонько кашлянул: «Это не имеет к вам никакого отношения. Это молодой господин Чжао пригласил меня в резиденцию принца, чтобы я кого-то разыскал. Он не стал создавать мне никаких трудностей».

Услышав это, Лэн Шуанчэн почувствовал некоторое облегчение.

«Одинокий Триумф» снова сказал: «Чу И, после стольких лет ты всё ещё любишь проводить эту пустую церемонию… Вставай. Чэн Сян уже кое-что мне сказал. Если это поможет тебе выбраться отсюда, я сделаю всё, что ты попросишь».

Лэн Шуанчэн молча встал, на мгновение повернулся спиной к двум людям в комнате, а затем ровным голосом спросил: «Молодой господин, можем ли мы начать?»

Как начать, повернувшись лицом к стене?

Лэн Шуанчэн молча улыбнулся: «Молодой господин, вы этого не знаете, я не могу повернуться спиной и посмотреть на принца Цюе, стоящего позади меня».

«Почему?» — подчеркнул Одинокий Триумф.

«Я боюсь смотреть на него, опасаюсь, что он обвинит меня… Пожалуйста, не задавайте больше вопросов, сэр».

Одинокий Триумф вздохнул: «Посторонние могут этого не видеть, но я знаю, что в конце концов тебе не удалось этого избежать; ты был по-настоящему тронут». Сказав это, он снова вздохнул, словно сожалея о запоздалой возможности.

Лэн Шуанчэн помолчал немного, а затем заговорил: «Пожалуйста, внимательно слушайте, молодой господин. Я научу вас методу иглоукалывания «Цветущая слива»: сначала введите иглы в левую точку Чжанмэнь, правую точку Чжанмэнь, левую точку Шанцю, правую точку Шанцю, точку Шуйфэнь, точку Гуаньюань, точку Чжунцзи и важную точку Даньтянь на верхней части тела, в указанном порядке, не меняя его…»

Дыхание Одинокого Триумфа стало прерывистым, его звуки слабо отдавались в тайной комнате. Услышав это, Лэн Шуанчэн стиснула зубы, подавляя желание повернуться и проверить, что с ним. Только когда тело бледного Цю Еи было покрыто серебряными иглами, Одинокий Триумф, совершенно измученный и обливающийся потом, подошел к Лэн Шуанчэн. Выражение лица Лэн Шуанчэн помрачнело, и она протянула руку, чтобы поддержать его безжизненное тело: «Молодой господин, вы в порядке?»

Одинокий Триумф взглянул на нее и спокойно сказал: «После того, как я покину резиденцию Е, у меня есть к вам несколько вопросов».

Бледно-голубое небо, неторопливо плывущие облака, пышная зелень бамбука, замысловато расположенные цветы и журчащий ручей в поместье семьи Е ничем не отличались от привычного. Лэн Шуанчэн чувствовала себя немного растерянной, и не знала, сколько времени прошло, прежде чем она поняла, что за ней кто-то следует, медленно и тяжело шагая. Кто он и что он делает, её мысли были полностью заняты странным поведением Цю Е, и она не хотела задавать никаких других вопросов.

«Мисс Ленг». Глубокий, звучный мужской голос прозвучал последним.

Только два человека могут назвать её «Хладнокровной девушкой» — два человека из одного социального класса, которые часто обладают уверенностью и решимостью контролировать жизнь и смерть других.

Лэн Шуанчэн отвернула лицо и молча смотрела в глубокие глаза гадалки.

Это должны были быть острые, холодные глаза. Давным-давно, под бескрайними зелёными соснами, Лэн Шуанчэн исследовал тайны, скрытые в тёмном тумане сосен. Но в этот момент в этих глазах словно внезапно вспыхнуло пламя, и огненный жар мгновенно сменился холодной, погасшей серостью.

Гадалка тяжело опустилась на колени перед Лэн Шуанчэном.

Лэн Шуанчэн была в ужасе, ее лицо побледнело, и она внезапно выскочила из коридора.

«Благодарю вас за вашу доброту, госпожа Ленг», — спокойно произнес гадатель, подняв колени в сторону, где стояла Ленг Шуанчэн. — «Госпожа Ленг мудра и рассудительна. Я подвел вас, молодой господин, и должен принять ваш поклон».

«Раз уж я согласился уйти, не буду затягивать. Чего еще беспокоит стюарда?» — холодно сказал Лэн Шуанчэн, повернувшись спиной к гадалке.

«Пожалуйста, юная леди, доведите это дело до конца. Вы должны согласиться на одну услугу от У Суань».

«Я знала, что у вас, ребята, такая любознательность, прямо как у этого неразумного Цю Ейцзяня. Расскажите мне, я вся во внимании». Лэн Шуанчэн внезапно обернулся и холодно посмотрел на гадалку.

Гадалка была поражена, увидев бесстрастное лицо Лэн Шуанчэн и услышав, как она назвала молодого господина по имени. Она также не подозревала о даре Лэн Шуанчэн: она умела подавлять все свои эмоции и никогда не проявляла их, если это не было абсолютно необходимо. Более того, когда она была на грани ярости, она сначала сдерживала свой гнев, прежде чем проявлять холодный смех или грубость.

«Чтобы сломить твою волю к жизни, после сегодняшнего дня я отправлю тебя обратно в Янчжоу и заставлю всю резиденцию принца и всех, кто занимается экзорцизмом, участвовать в плане — загипнотизировать тебя и скрыть от тебя все твои секреты. К тому времени, как ты проснёшься, ты уже будешь женат на принцессе Линхуэй. Свадебная церемония будет уже свершившимся фактом, и тебе будет слишком поздно отступать…»

Лэн Шуанчэн посмотрел на небо, его бескрайние просторы заполняли воздух. Глядя на лениво плывущие белые облака, ему на ум пришла фраза: «То, что хранится в сердце, никогда не будет забыто. Пообещай мне, что ты это запомнишь».

Она внезапно поняла детали, которые раньше никогда не могла осмыслить.

Давным-давно Цю Е никогда не звал её прислуживать ему во время утренней тренировки с мечом, и она это заметила. В день застолья она случайно услышала, как Ань Цзе упоминает о лилейнике, который она по ошибке проглотила в прошлой жизни, и из любопытства пошла проверить. Неожиданно Цю Е застал её за этим размышлением. Смущённая, она поспешно придумала предлог, чтобы скрыть это, но позже, когда Цю Е лично отвёл её вглубь бамбукового леса и изучил медицинские записи семьи Е, стало ясно, что он пытался намекнуть, что практикует технику работы ладонью. К сожалению, она была слишком невнимательна, чтобы заметить что-то неладное. Более того, он знал секрет лилейника, но не предложил противоядия, постоянно напоминая ей не забывать — почему?

«Я навсегда сохраню это в своем сердце, как я могу это забыть?» — пробормотал Лен Шуанчэн себе под нос, погруженный в размышления.

Гадалка продолжала смотреть на нее с непредсказуемым выражением лица. Она посмотрела ему в глаза и вспомнила притворную близость Цю Е в зале. Наконец, она не смогла сдержать улыбку и сказала: «Управляющий У, пожалуйста, не попадайтесь на уловки вашего молодого господина».

«Почему вы так говорите, юная леди?»

Мрачное настроение Лэн Шуанчэна рассеялось, и она усмехнулась: «Я тоже не совсем уверена, но не скажу вам».

Лицо гадалки побледнело, смешанное с красным, когда он с раздражением посмотрел на Лэн Шуанчэн. Яркие глаза Лэн Шуанчэн, словно осенняя вода, холодные звезды, драгоценный нефрит, две черные золотые рыбки в фарфоровом аквариуме, метались влево и вправо, пока она размышляла про себя.

«Госпожа Ленг, пожалуйста, пообещайте мне, что ради будущего молодого господина вы изо всех сил постараетесь избегать встреч с ним. Пока вы не появляетесь, молодой господин никогда о вас не вспомнит…»

«Управляющий У», — Лен Шуанчэн пожал руку и медленно подошёл. — «У меня очень важные дела, и я не буду здесь задерживаться. Скажу лишь одно: человек предполагает, а Бог располагает. Я сделаю всё возможное, чтобы исполнить ваше желание».

Гадалка, сияя от радости, еще раз поклонилась Лэн Шуанчэн: «Спасибо за вашу доброту, юная госпожа».

Лэн Шуанчэн улыбнулся и, не уклоняясь от его лука, ответил: «Перед отъездом я возьму с собой У Саншоу. Взамен, пожалуйста, найдите мой меч, Лунный Свет».

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379